Ranskan kielen opiskelijana törmäät moniin verbeihin, jotka vaikuttavat merkitykseltään samankaltaisilta mutta toimivat eri tavoin lauseissa. Kaksi tällaista verbiä ovat apprendre ja appris. Vaikka molemmat liittyvät oppimiseen, niiden käyttö ja konteksti eroavat toisistaan merkittävästi. Tässä artikkelissa käymme läpi näiden verbien merkitykset, käyttötavat ja erot, jotta voit oppia käyttämään niitä oikein omassa ranskan kielen opiskelussasi.
Ymmärrä perusmuodot: Apprendre
Apprendre on ranskan verbi, joka tarkoittaa ’oppia’ tai ’opettaa’. Se on epäsäännöllinen verbi, mikä tarkoittaa, että sen taivutusmuodot poikkeavat normaaleista säännöllisten verbien kaavoista. Apprendre-verbin nykyajan indikatiivimuodot ovat:
– Je apprends (minä opin)
– Tu apprends (sinä opit)
– Il/elle/on apprend (hän/se oppii)
– Nous apprenons (me opimme)
– Vous apprenez (te opitte)
– Ils/elles apprennent (he oppivat)
”J’apprends le français pour communiquer avec mes amis.” – Opiskelen ranskaa voidakseni kommunikoida ystävieni kanssa.
Menetekijän merkitys: Appris
Appris on verbin apprendre past participle (menneen ajan partisiippi) muoto, jota käytetään monissa eri aikamuodoissa, kuten passé composéssa (yhdistetty menneisyys). Passé composén muodostamiseksi tarvitaan avustava verbi avoir sekä apprendre-verbin menneen ajan partisiippi appris.
– J’ai appris (minä opin / olen oppinut)
– Tu as appris (sinä opit / olet oppinut)
– Il/elle/on a appris (hän/se oppi / on oppinut)
– Nous avons appris (me opimme / olemme oppineet)
– Vous avez appris (te opitte / olette oppineet)
– Ils/elles ont appris (he oppivat / ovat oppineet)
”Nous avons appris beaucoup de choses intéressantes aujourd’hui.” – Olemme oppineet paljon mielenkiintoisia asioita tänään.
Käyttö kontekstissa
Vaikka molemmat verbimuodot liittyvät oppimiseen, niiden käyttö riippuu halutusta aikamuodosta ja kontekstista. Apprendre-verbiä käytetään yleensä puhuttaessa parhaillaan meneillään olevasta tai tulevasta oppimisesta, kun taas appris-verbiä käytetään puhuttaessa menneisyydessä tapahtuneesta oppimisesta.
”Elle apprend à jouer du piano.” – Hän opettelee soittamaan pianoa.
”Il a appris à jouer du piano l’année dernière.” – Hän oppi soittamaan pianoa viime vuonna.
Yhteenveto ja harjoitukset
Ymmärtämällä, milloin käyttää apprendre ja milloin appris, voit parantaa ranskan kielen taitojasi ja tulla tarkemmaksi kielesi käytössä. Harjoittele näiden verbien käyttöä eri aikamuodoissa ja erilaisissa lauseissa, jotta voit vahvistaa osaamistasi ja tulla luontevammaksi ranskan kielen puhujaksi.
”Tu apprends vite, continue comme ça!” – Opit nopeasti, jatka samaan malliin!
”J’ai appris à apprécier la cuisine française.” – Olen oppinut arvostamaan ranskalaista ruokaa.
Tämän artikkelin avulla toivottavasti ymmärrät paremmin, kuinka käyttää apprendre ja appris verbejä oikein ja voit soveltaa tätä tietoa omassa kieltenopiskelussasi. Onnea matkaan ranskan kielen ihmeellisessä maailmassa!