Ammatillinen ja työhön liittyvä sanasto hepreaksi

Ammattisanaston oppiminen on tärkeä osa kielen hallintaa, erityisesti kun kyseessä on työelämä. Heprean kieli tarjoaa monia hyödyllisiä sanoja ja ilmauksia, jotka voivat auttaa sinua menestymään ammatillisessa ympäristössä. Tässä artikkelissa tutustumme joihinkin keskeisiin ammatillisiin ja työhön liittyviin sanoihin hepreaksi.

Peruskäsitteet ja ammatit

מנהל (menahel) – Johtaja. Henkilö, joka johtaa organisaatiota tai sen osaa.
המנהל קיבל החלטה חשובה.

עובד (oved) – Työntekijä. Henkilö, joka tekee työtä tietyssä organisaatiossa.
העובד החדש התחיל היום.

מקצוע (miktzoa) – Ammatti. Erityinen ala, jossa henkilö työskentelee tai on erikoistunut.
המקצוע שלי הוא מורה.

חוזה (choze) – Sopimus. Virallinen asiakirja, joka määrittelee osapuolten oikeudet ja velvollisuudet.
הם חתמו על חוזה חדש.

Työtehtävät ja -vastuut

פרויקט (proyekt) – Projekti. Tietty tehtävä tai työ, joka suoritetaan tietyssä ajassa.
אנחנו עובדים על פרויקט גדול.

דוח (doch) – Raportti. Kirjallinen tai suullinen selonteko tietystä aiheesta tai tehtävästä.
הוא הגיש דוח חודשי.

פגישה (pgisha) – Kokous. Tapaaminen, jossa keskustellaan tietyistä aiheista tai tehdään päätöksiä.
יש לנו פגישה חשובה מחר.

מטרה (matarah) – Tavoite. Päämäärä, johon pyritään tietyn toiminnan kautta.
המטרה שלנו היא להגדיל את המכירות.

Työympäristö ja -ehdot

משרד (misrad) – Toimisto. Työpaikka, jossa tehdään hallinnollista tai muuta työtä.
אני עובד במשרד במרכז העיר.

חדר ישיבות (heder yeshivot) – Kokoushuone. Tilat, joissa pidetään kokouksia.
הישיבה תתקיים בחדר הישיבות.

שכר (sachar) – Palkka. Korvaus, jonka työntekijä saa työstään.
השכר שלי מגיע בכל חודש.

הפסקה (hafsakah) – Tauko. Lyhyt lepohetki työpäivän aikana.
אני לוקח הפסקה עכשיו.

Työkalut ja teknologia

מחשב (machshev) – Tietokone. Elektroninen laite, jota käytetään tietojen käsittelyyn ja tallentamiseen.
אני משתמש במחשב לעבודה שלי.

תוכנה (tochna) – Ohjelmisto. Sarja ohjeita, jotka ohjaavat tietokonetta suorittamaan tiettyjä tehtäviä.
אנחנו מתקינים תוכנה חדשה.

מדפסת (madpeset) – Tulostin. Laite, joka tuottaa paperikopioita digitaalisista asiakirjoista.
המדפסת במשרד שלי לא עובדת.

דואר אלקטרוני (doar elektron) – Sähköposti. Viestintämuoto, jossa viestit lähetetään ja vastaanotetaan sähköisesti.
שלחתי לך דואר אלקטרוני עם כל הפרטים.

Liiketoiminnan peruskäsitteet

עסק (esek) – Liiketoiminta. Organisaatio tai yritys, joka harjoittaa kaupallista toimintaa.
העסק שלנו מתרחב במהירות.

לקוח (lakoach) – Asiakas. Henkilö tai organisaatio, joka ostaa tuotteita tai palveluja.
הלקוח תמיד צודק.

שוק (shuk) – Markkinat. Taloudellinen alue, jossa ostajat ja myyjät kohtaavat.
השוק משתנה כל הזמן.

מכירות (mechirot) – Myynti. Tuotteiden tai palveluiden myynti asiakkaille.
הצוות שלנו התמקד בהגדלת המכירות.

Taloudelliset termit

תקציב (takziv) – Budjetti. Suunnitelma siitä, kuinka paljon rahaa käytetään tiettyyn ajanjaksoon.
אנחנו צריכים לעמוד בתקציב.

הכנסה (hachsana) – Tulot. Rahamäärä, jonka organisaatio tai henkilö ansaitsee.
ההכנסה שלנו גדלה השנה.

הוצאה (hotzaa) – Menot. Rahamäärä, joka käytetään tiettyihin tarkoituksiin.
ההוצאות שלנו עלו בחודש האחרון.

רווח (revach) – Voitto. Rahamäärä, joka jää jäljelle tulojen ja menojen jälkeen.
הרווח של החברה היה גבוה השנה.

Johtaminen ja organisointi

אסטרטגיה (astrategia) – Strategia. Suunnitelma tai menetelmä, jota käytetään tavoitteiden saavuttamiseksi.
אנחנו צריכים אסטרטגיה חדשה.

תכנון (tichnun) – Suunnittelu. Prosessi, jossa määritellään tavoitteet ja keinot niiden saavuttamiseksi.
התכנון הוא שלב חשוב בכל פרויקט.

ניהול (nihul) – Johtaminen. Prosessi, jossa organisaation resurssit ohjataan tavoitteiden saavuttamiseksi.
ניהול נכון יכול לשפר את הביצועים.

משאבים (mashabim) – Resurssit. Tarvikkeet, henkilöstö ja muut tekijät, joita tarvitaan toiminnan suorittamiseen.
אנחנו צריכים לנהל את המשאבים שלנו בצורה יעילה.

Henkilöstöhallinto

גיוס (gius) – Rekrytointi. Prosessi, jossa etsitään ja palkataan uusia työntekijöitä.
אנחנו בתהליך של גיוס עובדים חדשים.

הכשרה (hakshara) – Koulutus. Prosessi, jossa työntekijöille annetaan tarvittavat taidot ja tiedot.
ההכשרה תתחיל בשבוע הבא.

הערכה (ha’aracha) – Arviointi. Prosessi, jossa arvioidaan työntekijöiden suorituskykyä ja kehitystä.
הערכה שנתית תתקיים בחודש הבא.

קידום (kidum) – Ylennys. Tilanne, jossa työntekijä saa korkeamman aseman tai vastuun.
הוא קיבל קידום לאחר שנה אחת בלבד.

Kansainvälinen liiketoiminta

יבוא (yivoo) – Tuonti. Prosessi, jossa tuotteita tai palveluja tuodaan toisesta maasta.
החברה מתמקדת ביבוא מוצרים.

יצוא (yitzoo) – Vienti. Prosessi, jossa tuotteita tai palveluja viedään toiseen maahan.
אנחנו מגדילים את היצוא שלנו.

שיתוף פעולה (shituf peula) – Yhteistyö. Prosessi, jossa kaksi tai useampi organisaatio työskentelee yhdessä.
יש לנו שיתוף פעולה עם חברות בינלאומיות.

משא ומתן (masa u’matan) – Neuvottelu. Prosessi, jossa osapuolet pyrkivät saavuttamaan yhteisymmärryksen.
המשא ומתן נמשך שעות רבות.

Näiden keskeisten termien avulla voit parantaa heprean kielen taitojasi erityisesti ammatillisissa ja työelämän yhteyksissä. Muista, että kielen oppiminen on jatkuva prosessi, ja mitä enemmän harjoittelet, sitä paremmin hallitset uudet sanat ja ilmaisut. Onnea matkaan!

Talkpal on tekoälyavusteinen kieltenopettaja. Opi yli 57 kieltä 5x nopeammin mullistavan teknologian avulla.

OPI KIELIÄ NOPEAMMIN
TEKOÄLYN AVULLA

Opi 5x nopeammin