Aikaseuranta ja kalenterisanat ovat keskeisiä minkä tahansa kielen oppimisessa. Islanti ei ole poikkeus. Islannin kielessä on monia ainutlaatuisia ja mielenkiintoisia sanoja ja ilmauksia, jotka liittyvät ajan ilmaisemiseen ja kalenterin käyttöön. Tässä artikkelissa käymme läpi tärkeimmät ajan ja kalenterin sanat islanniksi, ja annamme esimerkkejä niiden käytöstä lauseissa.
Päivien nimet
Mánudagur – maanantai
Mánudagur on viikon ensimmäinen päivä.
Ég fer í vinnuna á mánudag.
Þriðjudagur – tiistai
Þriðjudagur on viikon toinen päivä.
Við förum í sund á þriðjudag.
Miðvikudagur – keskiviikko
Miðvikudagur on viikon kolmas päivä.
Ég á fund á miðvikudag.
Fimmtudagur – torstai
Fimmtudagur on viikon neljäs päivä.
Ég fer í ræktina á fimmtudag.
Föstudagur – perjantai
Föstudagur on viikon viides päivä.
Við förum út að borða á föstudag.
Laugardagur – lauantai
Laugardagur on viikon kuudes päivä.
Ég fer í gönguferð á laugardag.
Sunnudagur – sunnuntai
Sunnudagur on viikon seitsemäs päivä.
Ég hvíli mig á sunnudag.
Kuukaudet
Janúar – tammikuu
Janúar on vuoden ensimmäinen kuukausi.
Ég byrja í nýrri vinnu í janúar.
Febrúar – helmikuu
Febrúar on vuoden toinen kuukausi.
Við förum í skíðaferð í febrúar.
Mars – maaliskuu
Mars on vuoden kolmas kuukausi.
Ég á afmæli í mars.
Apríl – huhtikuu
Apríl on vuoden neljäs kuukausi.
Við gróðursetjum tré í apríl.
Maí – toukokuu
Maí on vuoden viides kuukausi.
Við förum í sumarfrí í maí.
Júní – kesäkuu
Júní on vuoden kuudes kuukausi.
Ég byrja að hlaupa í júní.
Júlí – heinäkuu
Júlí on vuoden seitsemäs kuukausi.
Við förum í ferðalag í júlí.
Ágúst – elokuu
Ágúst on vuoden kahdeksas kuukausi.
Ég fer í vinnubúðir í ágúst.
September – syyskuu
September on vuoden yhdeksäs kuukausi.
Við byrjum í skóla í september.
Október – lokakuu
Október on vuoden kymmenes kuukausi.
Við höldum Halloween í október.
Nóvember – marraskuu
Nóvember on vuoden yhdestoista kuukausi.
Ég fer í göngutúr í nóvember.
Desember – joulukuu
Desember on vuoden kahdestoista kuukausi.
Við fögnum jólum í desember.
Vuodenajat
Vor – kevät
Vor on vuoden ensimmäinen vuodenaika.
Blómin byrja að blómstra á vorin.
Sumar – kesä
Sumar on vuoden toinen vuodenaika.
Við förum á ströndina á sumrin.
Haust – syksy
Haust on vuoden kolmas vuodenaika.
Laufblöðin falla af trjánum á haustin.
Vetur – talvi
Vetur on vuoden neljäs vuodenaika.
Við förum á skíði á veturna.
Yleiset ajan ilmaukset
Klukka – kello
Klukka tarkoittaa laitetta, joka mittaa ja näyttää aikaa.
Hvað er klukkan?
Tími – aika
Tími tarkoittaa tiettyä ajanjaksoa.
Ég hef ekki mikinn tíma.
Stund – hetki
Stund tarkoittaa lyhyttä ajanjaksoa.
Bíddu í eina stund.
Minúta – minuutti
Minúta on 60 sekuntia.
Hann kom fyrir fimm mínútum.
Sekúnda – sekunti
Sekúnda on lyhyin ajan yksikkö.
Það tekur aðeins eina sekúndu.
Dagur – päivä
Dagur on 24 tuntia.
Við hittumst á morgun dag.
Vika – viikko
Vika on seitsemän päivää.
Við förum í ferðalag í næstu viku.
Mánuður – kuukausi
Mánuður on noin 30 päivää.
Ég á afmæli eftir tvo mánuði.
Ár – vuosi
Ár on 12 kuukautta.
Nýtt ár byrjar í janúar.
Áratugur – vuosikymmen
Áratugur on 10 vuotta.
Mikið hefur breyst á þessum áratug.
Öld – vuosisata
Öld on 100 vuotta.
Við lifum á 21. öldinni.
Þúsundár – vuosituhat
Þúsundár on 1000 vuotta.
Pýramídarnir voru byggðir fyrir mörgum þúsund árum.
Juhlapyhät ja erikoispäivät
Jólin – joulu
Jólin on kristillinen juhla, jota vietetään joulukuussa.
Við skreytum jólatréð á jólunum.
Páskar – pääsiäinen
Páskar on kristillinen juhla, jota vietetään keväällä.
Við borðum páskaegg á páskunum.
Sumardagurinn fyrsti – kesän ensimmäinen päivä
Sumardagurinn fyrsti on islannin kalenterin kesän ensimmäinen päivä, jota vietetään huhtikuussa.
Við fögnum sumardeginum fyrsta með hátíð.
Nýár – uusi vuosi
Nýár on vuoden ensimmäinen päivä.
Við skotum flugelda á nýársdag.
Þorláksmessa – Thorlák-messu
Þorláksmessa on islannin juhlapäivä, jota vietetään 23. joulukuuta.
Við borðum skötu á Þorláksmessu.
Þjóðhátíðardagurinn – kansallispäivä
Þjóðhátíðardagurinn on Islannin kansallispäivä, jota vietetään 17. kesäkuuta.
Við fögnuðum Þjóðhátíðardeginum með skrúðgöngu.
Ajan määreet
Í dag – tänään
Í dag tarkoittaa nykyistä päivää.
Ég fer í bíó í dag.
Á morgun – huomenna
Á morgun tarkoittaa seuraavaa päivää.
Við hittumst á morgun.
Í gær – eilen
Í gær tarkoittaa edellistä päivää.
Ég fór í göngutúr í gær.
Áðan – äsken
Áðan tarkoittaa vähän aikaa sitten.
Ég talaði við hana áðan.
Seinna – myöhemmin
Seinna tarkoittaa jonkin ajan kuluttua.
Ég kem aftur seinna.
Strax – heti
Strax tarkoittaa välittömästi.
Ég þarf að fara strax.
Aldrei – ei koskaan
Aldrei tarkoittaa, että jokin ei tapahdu koskaan.
Ég hef aldrei farið þangað.
Alltaf – aina
Alltaf tarkoittaa, että jokin tapahtuu jatkuvasti.
Ég vakna alltaf klukkan sjö.
Oft – usein
Oft tarkoittaa, että jokin tapahtuu toistuvasti.
Ég fer oft í ræktina.
Stundum – joskus
Stundum tarkoittaa, että jokin tapahtuu silloin tällöin.
Ég les stundum bækur.
Sjaldan – harvoin
Sjaldan tarkoittaa, että jokin tapahtuu harvoin.
Ég borða sjaldan sætindi.
Vuorokaudenajat
Morgunn – aamu
Morgunn on vuorokauden ensimmäinen osa.
Ég vakna klukkan sjö á morgnana.
Dagur – päivä
Dagur on vuorokauden keskiosa.
Ég vinn á daginn.
Kvöld – ilta
Kvöld on vuorokauden loppuosa.
Ég horfi á sjónvarp á kvöldin.
Nótt – yö
Nótt on vuorokauden pimein osa.
Ég sef á nóttunni.
Vuosiluvut ja juhlapäivät
Áramót – vuodenvaihde
Áramót tarkoittaa ajan hetkeä, jolloin yksi vuosi vaihtuu toiseen.
Við skotum upp flugeldum á áramótum.
Afmæli – syntymäpäivä
Afmæli on päivä, jolloin joku syntyi.
Ég held upp á afmælið mitt í mars.
Brúðkaup – häät
Brúðkaup on tilaisuus, jossa kaksi ihmistä menee naimisiin.
Við fórum í brúðkaup um helgina.
Jólaboð – joulujuhla
Jólaboð on juhla, jota vietetään joulun aikaan.
Við höfum jólaboð á aðfangadag.
Páskahátíð – pääsiäisjuhla
Páskahátíð on juhla, jota vietetään pääsiäisen aikaan.
Við borðum páskalamb á páskahátíðinni.
Näiden sanastojen avulla voit alkaa seurata aikaa ja käyttää kalenteria islannin kielellä. Harjoittelemalla näitä sanoja ja ilmauksia arjessasi, voit parantaa islannin kielen taitojasi ja ymmärrystäsi merkittävästi. Onnea matkaan!