Opi kieliä nopeammin tekoälyn avulla

Opi 5x nopeammin!

+ 52 Kielet
Aloita oppiminen

温かい vs 暖かい – Lämmin vs lämmin: Lämpötilakuvausten selventäminen japaniksi

Kun opiskelet japania, törmäät moniin sanoihin, jotka vaikuttavat samanlaisilta mutta joilla on hieman erilaiset merkitykset. Kaksi tällaista sanaa ovat 温かい (あたたかい, atatakai) ja 暖かい (あたたかい, atatakai). Vaikka molemmat adjektiivit kääntyvät suomeksi sanalla ”lämmin”, niiden käyttö eroaa toisistaan tilanteen mukaan. Tässä artikkelissa selvennämme näiden kahden termin käyttöä ja annamme konkreettisia esimerkkejä niiden oikeaoppisesta käytöstä.

Tehokkain tapa oppia kieltä

Kokeile Talkpal ilmaiseksi

温かい (あたたかい) – Lämpö, joka tuntuu kosketeltaessa

Sana 温かい viittaa fyysiseen lämpöön, jota voi tuntea koskettaessa esineitä tai aineita. Tätä sanaa käytetään yleensä silloin, kun puhutaan ruoasta, juomasta tai muista esineistä, jotka voivat säteillä lämpöä.

温かいコーヒーが飲みたいです。
”Atatakai koohii ga nomitai desu.”
”Haluaisin juoda lämmintä kahvia.”

このタオルはまだ温かいです。
”Kono taoru wa mada atatakai desu.”
”Tämä pyyhe on vielä lämmin.”

暖かい (あたたかい) – Ympäristön lämmin ilmasto tai sää

Toisaalta 暖かい käytetään yleisesti puhuttaessa säästä tai ilmastosta. Se viittaa lämpimään tunteeseen, joka ei ole suoraan kosketuksessa, vaan enemmänkin ympäröivän ympäristön lämpötilaan.

今日は暖かい日ですね。
”Kyou wa atatakai hi desu ne.”
”Tänään on lämmin päivä.”

春になると、空気が暖かくなります。
”Haru ni naru to, kuuki ga atatakaku narimasu.”
”Kevään tullen ilma lämpenee.”

Esimerkkejä 温かい:n ja 暖かい:n käytöstä

Kun opit erottamaan nämä kaksi käsitettä, japanin kielen taitosi paranevat huomattavasti. Tässä muutamia lisäesimerkkejä, jotka auttavat ymmärtämään, milloin kumpaakin sanaa käytetään:

温かいスープを飲むと、体が温まります。
”Atatakai suupu o nomu to, karada ga atatamarimasu.”
”Kun juo lämmintä keittoa, keho lämpenee.”

暖かい春の日には、花が咲きます。
”Atatakai haru no hi ni wa, hana ga sakimasu.”
”Lämpiminä kevätpäivinä kukat kukkivat.”

Yhteenveto

Japanin kielen oppimisessa on tärkeää ymmärtää hienovaraiset erot samankaltaisten sanojen välillä. 温かい ja 暖かい ovat hyviä esimerkkejä sanoista, jotka vaikuttavat samalta mutta joilla on selkeä ero käyttötarkoituksessa. Toivottavasti tämä artikkeli on auttanut sinua ymmärtämään, milloin käyttää kumpaakin adjektiivia oikein ja parantamaan näin japanin kielen taitojasi.

Lataa talkpal-sovellus
Opi missä tahansa ja milloin tahansa

Talkpal on tekoälyavusteinen kieltenopettaja. Se on tehokkain tapa oppia kieli. Keskustele rajattomasta määrästä mielenkiintoisia aiheita joko kirjoittamalla tai puhumalla ja vastaanota viestejä realistisella äänellä.

QR-koodi
App Store Google Play
Ota yhteyttä meihin

Talkpal on GPT:llä toimiva tekoälykielenopettaja. Paranna puhumisen, kuuntelemisen, kirjoittamisen ja ääntämisen taitojasi - Opi 5x nopeammin!

Instagram TikTok Youtube Facebook LinkedIn X(twitter)

Kielet

Oppiminen


Talkpal, Inc., 2810 N Church St, Wilmington, Delaware 19802, US

© 2025 All Rights Reserved.


Trustpilot