仕事 vs 作業 – Työ vai tehtävä? Japanin työpaikkaehtojen ymmärtäminen

Kun työskentelee Japanissa tai tekee yhteistyötä japanilaisten kanssa, on tärkeää ymmärtää kaksi keskeistä käsitettä: 仕事 (shigoto) ja 作業 (sagyou). Vaikka molemmat sanat voidaan kääntää suomeksi sanoiksi ”työ”, niiden käyttö ja merkitys eroavat toisistaan merkittävästi. Tässä artikkelissa käydään läpi näiden termien erot ja annetaan vinkkejä, kuinka niitä käytetään oikein japanilaisessa työympäristössä.

仕事 (Shigoto) – Ammatti tai työ

仕事 viittaa yleensä ammattiin tai työhön, joka on henkilön pääasiallinen tulonlähde. Se voi olla myös ura tai pitkäaikainen ammatillinen tehtävä. Japanissa ammattiylpeys on korkealla, ja shigoto on usein osa henkilön identiteettiä.

仕事 on monesti kokonaisvaltainen käsite, joka kattaa kaiken työhön liittyvän, mukaan lukien vastuut, tavoitteet ja ammatillisen kehityksen. Japanilaisessa kulttuurissa työhön suhtaudutaan vakavasti ja se on usein henkilön elämän keskipiste.

仕事に専念しています。 (Shigoto ni sennenshiteimasu.)
– Olen keskittynyt työhöni.

作業 (Sagyou) – Tehtävä tai työtehtävä

Toinen tärkeä termi on 作業, joka viittaa konkreettiseen tehtävään tai työtoimenpiteeseen. Tämä voi olla osa laajempaa shigoto -kokonaisuutta, mutta keskittyy yksittäisiin, usein toistuviin työtehtäviin. Sagyou voi olla esimerkiksi raportin kirjoittaminen, kokouksen järjestäminen tai teknisen ongelman ratkaiseminen.

作業 on usein lyhytaikaisempi ja selkeärajaisempi kuin 仕事, ja se voidaan nähdä osana päivittäistä rutiinia työpaikalla. Japanissa tehokkuus ja tarkkuus ovat tärkeitä, ja sagyou suoritetaan usein huolellisesti ja systemaattisesti.

この作業を早く終わらせなければなりません。(Kono sagyou o hayaku owarasenakereba narimasen.)
– Minun täytyy saada tämä tehtävä nopeasti valmiiksi.

Ymmärrä ero – Vinkkejä käyttöön

Kun kommunikoit japanilaisten kollegoiden tai liikekumppaneiden kanssa, on tärkeää ymmärtää, milloin käyttää kumpaakin termiä. Jos puhut työstäsi yleisesti, käytä 仕事. Kun taas viittaat tiettyyn tehtävään tai projektiin, 作業 on sopivampi termi.

Tämä ero voi vaikuttaa myös työhaastatteluissa tai työpaikkaa hakiessa. Japanilaiset arvostavat kykyä erottaa nämä kaksi käsitettä ja käyttää niitä oikein kulttuurisesti tarkoituksenmukaisissa yhteyksissä.

Lopuksi

Ymmärtämällä ja osaamalla käyttää oikein termejä 仕事 ja 作業 voit parantaa kommunikointiasi ja ymmärrystäsi japanilaisessa työympäristössä. Se ei ainoastaan auta sinua integroitumaan työyhteisöön, vaan myös osoittaa kunnioitusta japanilaisia työkäytäntöjä ja kulttuuria kohtaan. Tämä tietämys on arvokasta, olipa kyse sitten pitkäaikaisesta urasta Japanissa tai lyhytaikaisesta projektista japanilaisen yrityksen kanssa.

Talkpal on tekoälyavusteinen kieltenopettaja. Opi yli 57 kieltä 5x nopeammin mullistavan teknologian avulla.

OPI KIELIÄ NOPEAMMIN
TEKOÄLYN AVULLA

Opi 5x nopeammin