Opi kieliä nopeammin tekoälyn avulla

Opi 5x nopeammin!

+ 52 Kielet
Aloita oppiminen

यह vs वह – Selvennetään tätä ja tätä hindiksi

Hindin kieli, joka on yksi maailman eniten puhutuista kielistä, sisältää monia hienouksia, jotka voivat tuottaa päänvaivaa opiskelijoille. Erityisesti pronominien यह (yeh) ja वह (vah) käyttö voi olla haastavaa, sillä molemmat tarkoittavat suomen kielessä sanaa ”tämä” tai ”tuo”. Tässä artikkelissa käsittelemme, miten ja milloin käyttää kumpaakin pronominita korrektisti ja tehokkaasti.

Tehokkain tapa oppia kieltä

Kokeile Talkpal ilmaiseksi

Pronominien यह ja वह perusteet

यह (yeh) viittaa henkilöön, esineeseen tai asiaan, joka on puhujan lähellä, tai asiaan, joka on juuri mainittu tai on ajankohtainen. Se vastaa suomen kielen sanaa ”tämä”.

वह (vah), toisaalta, viittaa henkilöön, esineeseen tai asiaan, joka ei ole puhujan lähellä tai asiaan, joka ei ole hetkellisesti ajankohtainen. Se vastaa suomen kielen sanaa ”tuo” tai ”se”.

यह किताब मेरी है। (Tämä kirja on minun.)

वह किताब रमेश की है। (Tuo kirja on Rameshin.)

यह ja वह lausekontekstissa

Käytettäessä यह ja वह lauseessa, on tärkeää ymmärtää niiden eroavaisuudet kontekstin mukaan. यह viittaa usein johonkin, mitä voidaan osoittaa tai joka on henkilökohtaisesti läsnä. वह puolestaan viittaa johonkin, mikä on kauempana tai poissa näkyvistä.

यह लड़का मेरा दोस्त है। (Tämä poika on ystäväni.)

वह लड़का मेरा दोस्त नहीं है। (Tuo poika ei ole ystäväni.)

यह ja वह puhuttaessa puhelimitse

Puhelinkeskusteluissa यह ja वह voivat aiheuttaa sekavuutta, koska puhuja ja kuulija eivät jaa samaa fyysistä tilaa. Tällöin on tärkeää käyttää selkeitä ilmaisuja kontekstin määrittämiseksi.

यह नंबर कौन सा है? (Mikä numero tämä on?)

वह क्या कह रहा था? (Mitä hän oli sanomassa?)

यह ja वह kirjoitetussa viestinnässä

Kirjoitetussa viestinnässä यह ja वह auttavat määrittämään tekstissä mainittujen henkilöiden, esineiden tai ideoiden etäisyyttä tai läheisyyttä lukijaan nähden. Tämä voi olla hyödyllistä erityisesti pitkissä teksteissä, joissa viitataan aiemmin mainittuihin asioihin.

यह उपन्यास बहुत अच्छा है। (Tämä romaani on erittäin hyvä.)

वह उपन्यास जो मैंने पिछले हफ्ते पढ़ा था। (Se romaani, jonka luin viime viikolla.)

Yhteenveto

Ymmärtämällä, milloin käyttää यह ja milloin वह, voit parantaa hindi-kielen taitojasi merkittävästi. On tärkeää harjoitella näiden pronominien käyttöä eri konteksteissa, jotta voit kommunikoida selkeästi ja tehokkaasti. Muista, että käytännön kautta oppii parhaiten, joten älä epäröi käyttää näitä sanoja aktiivisesti puhuessasi ja kirjoittaessasi hindiä.

Lataa talkpal-sovellus
Opi missä tahansa ja milloin tahansa

Talkpal on tekoälyavusteinen kieltenopettaja. Se on tehokkain tapa oppia kieli. Keskustele rajattomasta määrästä mielenkiintoisia aiheita joko kirjoittamalla tai puhumalla ja vastaanota viestejä realistisella äänellä.

QR-koodi
App Store Google Play
Ota yhteyttä meihin

Talkpal on GPT:llä toimiva tekoälykielenopettaja. Paranna puhumisen, kuuntelemisen, kirjoittamisen ja ääntämisen taitojasi - Opi 5x nopeammin!

Instagram TikTok Youtube Facebook LinkedIn X(twitter)

Kielet

Learning


Talkpal, Inc., 2810 N Church St, Wilmington, Delaware 19802, US

© 2025 All Rights Reserved.


Trustpilot