شارع (Share’) vs شريعة (Shari’ah) – Katu vs islamilainen laki arabiaksi

Arabian kielen rikkaus ja monimuotoisuus tarjoavat opiskelijoille mahdollisuuden tutustua erilaisiin sanoihin ja niiden käyttöyhteyksiin. Kaksi sanaa, jotka usein herättävät kysymyksiä ja keskustelua, ovat شارع (Share’) ja شريعة (Shari’ah). Vaikka nämä termit vaikuttavat samankaltaisilta, niiden merkitykset ja käyttötarkoitukset eroavat toisistaan huomattavasti. Tässä artikkelissa käsitellään näiden kahden termin eroja ja annetaan esimerkkejä niiden käytöstä arabian kielessä.

شارع (Share’) – Katu

Sana شارع (Share’) tarkoittaa katua tai tietä. Se viittaa kirjaimelliseen paikkaan, jossa ihmiset voivat kävellä tai ajaa. Katu on olennainen osa kaupunkirakennetta ja yleisesti käytetty termi arkipäivän keskusteluissa.

أنا أسكن في شارع الأمل.
Minä asun Toivonkadulla.

Tässä lauseessa شارع viittaa tiettyyn kadunnimeen, joka on osa osoitetta. Kuten suomen kielessäkin, arabiankieliset kadunnimet kirjoitetaan usein isolla alkukirjaimella.

هل يمكنك أن تريني الطريق إلى أقرب شارع تجاري؟
Voitko näyttää minulle tien lähimmälle kauppakadulle?

Tässä esimerkissä شارع yhdistetään sanaan تجاري (kaupallinen), mikä osoittaa, että kyseessä on alue, jossa on paljon kauppoja.

شريعة (Shari’ah) – Islamilainen laki

Toinen sana, شريعة (Shari’ah), tarkoittaa islamilaisen lain kokonaisuutta. Se kattaa uskonnolliset, sosiaaliset ja poliittiset näkökohdat, jotka ohjaavat muslimien elämää. Shari’ah perustuu Koraaniin ja profeetta Muhammadin opetuksiin, ja se on paljon enemmän kuin pelkkä lainsäädäntöjärjestelmä; se on elämäntapa.

الشريعة تحث على العدالة والرحمة.
Shari’ah kehottaa oikeudenmukaisuuteen ja armeliaisuuteen.

Tässä lauseessa شريعة käytetään yleisessä merkityksessään osoittamaan, että islamilainen laki kannustaa tietyille arvoille.

كيف تؤثر الشريعة في الحياة اليومية للمسلمين؟
Kuinka Shari’ah vaikuttaa muslimien jokapäiväiseen elämään?

Tässä kysymyksessä شريعة korostaa lain vaikutusta muslimien päivittäisiin toimiin ja valintoihin.

Yhteenveto

Vaikka شارع ja شريعة saattavat kuulostaa samankaltaisilta, niiden merkitykset ovat hyvin erilaiset. Ensimmäinen viittaa fyysiseen paikkaan, kuten kadulle, kun taas toinen liittyy syvällisesti uskonnollisiin ja oikeudellisiin käsityksiin islamilaisessa kulttuurissa. Arabian kielen opiskelijoiden on tärkeää ymmärtää näiden termien eroja ja oppia käyttämään niitä oikein eri yhteyksissä.

Tämän ymmärryksen avulla voit parantaa kielitaitoasi ja syventää ymmärrystäsi arabiankielisestä kulttuurista, mikä on erityisen tärkeää, jos suunnittelet matkustamista arabiankielisiin maihin tai haluat ymmärtää paremmin arabiankielisiä tekstejä.

Talkpal on tekoälyavusteinen kieltenopettaja. Opi yli 57 kieltä 5x nopeammin mullistavan teknologian avulla.

OPI KIELIÄ NOPEAMMIN
TEKOÄLYN AVULLA

Opi 5x nopeammin