Искать (iskat’) vs. Поиск (poisk) – Haku vs. haku venäjäksi

Venäjän kielen opiskelussa on usein haastavaa ymmärtää, miten tietyt sanat ja käsitteet eroavat toisistaan. Tänään keskitymme kahteen hyvin yleiseen ja tärkeään venäjän kielen sanaan: искать (iskat’) ja поиск (poisk). Nämä sanat ovat molemmat liittyvät hakuun, mutta niiden käyttötavat ja merkitykset eroavat toisistaan. Tämä artikkeli auttaa sinua ymmärtämään, milloin ja miten näitä sanoja käytetään oikein.

Peruserot: Verbi vs. Substantiivi

Ensimmäinen asia, joka on hyvä tietää, on se, että искать on verbi ja поиск on substantiivi. Tämä perusero auttaa jo paljon ymmärtämään, miten sanat toimivat lauseissa.

Искать (iskat’) tarkoittaa ”etsiä” tai ”hakea.” Esimerkiksi:
– Я ищу книгу. (Ja ishchu knigu) – ”Minä etsin kirjaa.”
– Ты ищешь свои ключи? (Ty ishchesh’ svoi kliuchi?) – ”Etsitkö avaimiasi?”

Поиск (poisk) taas tarkoittaa ”haku” tai ”etsintä.” Esimerkiksi:
Поиск работы. (Poisk raboty) – ”Työnhaku.”
Поиск информации. (Poisk informatsii) – ”Tietojen haku.”

Verbin taivutus: Искать

Koska искать on verbi, se taipuu eri persoonissa ja aikamuodoissa. Tässä on muutamia esimerkkejä verbi искать taivutuksesta:

– Minä etsin: Я ищу (Ja ishchu)
– Sinä etsit: Ты ищешь (Ty ishchesh’)
– Hän etsii: Он/Она ищет (On/Ona ishet)
– Me etsimme: Мы ищем (My ishchem)
– Te etsitte: Вы ищете (Vy ishchete)
– He etsivät: Они ищут (Oni ishchut)

Muista, että venäjän kielessä persoonapronominit (esim. я, ты, он) ovat usein tarpeettomia, koska verbin pääte kertoo, kuka tekee toiminnan.

Substantiivin käyttö: Поиск

Поиск on substantiivi, joten sitä käytetään eri tavoin kuin verbiä искать. Tässä on muutamia esimerkkejä siitä, miten поиск voi esiintyä lauseissa:

– Minä olen työnhaussa: Я в поиске работы. (Ja v poiske raboty)
– Tietojen haku on tärkeää: Поиск информации важен. (Poisk informatsii vazhen)
– Poliisi suoritti laajan etsinnän: Полиция провела обширный поиск. (Politsiya provela obshirnyi poisk)

Поиск voi myös esiintyä monissa yhdyssanoissa, kuten поисковая система (poiskovaya sistema), joka tarkoittaa ”hakukonetta.”

Konteksti ja tilanne

Usein sanojen valinta riippuu kontekstista ja tilanteesta. Jos puhut konkreettisesta toiminnasta, kuten etsimisestä, käytä verbiä искать. Jos taas viittaat yleiseen hakuun tai etsintään, substantiivi поиск on parempi valinta.

Esimerkiksi:
– Jos etsit jotain tiettyä tavaraa, käytä verbiä: Я ищу свои очки. (Ja ishchu svoi ochki) – ”Etsin silmälasejani.”
– Jos puhut yleisesti hakuprosessista, käytä substantiivia: Поиск работы может занять много времени. (Poisk raboty mozhet zanyat’ mnogo vremeni) – ”Työnhaku voi kestää kauan.”

Erityistilanteet

On myös erityistilanteita, joissa yksi sana on selkeästi sopivampi kuin toinen. Esimerkiksi, kun puhutaan internet-hausta, käytetään yleensä substantiivia поиск.

– Internet-haku: Интернет-поиск. (Internet-poisk)
– Hakukone: Поисковая система. (Poiskovaya sistema)

Toisaalta, kun puhutaan esimerkiksi ihmisten etsimisestä, käytetään usein verbiä искать.

– Etsin ystävääni: Я ищу своего друга. (Ja ishchu svoego druga)

Sanastoharjoitukset

Jotta sanat искать ja поиск jäävät paremmin mieleen, on hyvä tehdä sanastoharjoituksia. Tässä on muutamia esimerkkejä:

1. Kirjoita lauseita, joissa käytät verbiä искать eri persoonissa ja aikamuodoissa.
2. Tee luettelo erilaisista hakuprosesseista ja käytä substantiivia поиск näissä yhteyksissä.
3. Yritä keksiä yhdyssanoja, jotka sisältävät поиск, kuten поисковая система tai поисковая работа.

Yhteenveto

Yhteenvetona voidaan todeta, että искать ja поиск ovat kaksi tärkeää, mutta eri tavalla käytettävää sanaa venäjän kielessä. Искать on verbi, joka tarkoittaa ”etsiä” tai ”hakea,” kun taas поиск on substantiivi, joka tarkoittaa ”haku” tai ”etsintä.” Oikean sanan käyttö riippuu usein kontekstista ja tilanteesta, joten on tärkeää ymmärtää, milloin kumpaakin sanaa käytetään.

Toivottavasti tämä artikkeli auttaa sinua ymmärtämään näiden kahden sanan eron ja käyttämään niitä oikein venäjän kielessä. Muista, että kielten oppiminen vaatii harjoittelua ja kärsivällisyyttä, mutta jokainen uusi oppimasi sana ja ilmaus vie sinut lähemmäksi sujuvaa kielitaitoa.

Talkpal on tekoälyavusteinen kieltenopettaja. Opi yli 57 kieltä 5x nopeammin mullistavan teknologian avulla.

OPI KIELIÄ NOPEAMMIN
TEKOÄLYN AVULLA

Opi 5x nopeammin