Refleksiiviset pronominit Persian kielioppiharjoitus 1
2. To *khodet* ra didei? (Vihje: ’khodet’ tarkoittaa ’sinä itse’.)
3. Oo *khodesh* ra moshkel kard. (Vihje: ’khodesh’ tarkoittaa ’hän itse’.)
4. Ma *khodeman* ra aramesh midahim. (Vihje: ’khodeman’ tarkoittaa ’me itse’.)
5. Shoma *khodetan* ra behtar mishenasid. (Vihje: ’khodetan’ tarkoittaa ’te itse’.)
6. Anha *khodeshan* ra moshakhas kardand. (Vihje: ’khodeshan’ tarkoittaa ’he itse’.)
7. Man *khodam* ra motmaen mikonam. (Vihje: ’khodam’ vahvistaa, että toiminnan kohde on sama kuin tekijä.)
8. To *khodet* ra bebin. (Vihje: Käytä refleksiivipronominia, joka tarkoittaa ’sinä itse’.)
9. Oo *khodesh* ra negah midarad. (Vihje: ’khodesh’ viittaa samaan henkilöön kuin lauseen subjekti.)
10. Ma *khodeman* ra dar nazar migirim. (Vihje: ’khodeman’ tarkoittaa ’me itse’.)
Refleksiiviset pronominit Persian kielioppiharjoitus 2
2. To *khodet* ra behtar beshenasi. (Vihje: Käytä refleksiivipronominia, joka tarkoittaa ’sinä itse’.)
3. Oo *khodesh* ra ba didgah jadid mibinad. (Vihje: ’khodesh’ ilmaisee refleksiivisen suhteen.)
4. Ma *khodeman* ra dar har vaziyat hefz mikonim. (Vihje: ’khodeman’ tarkoittaa ’me itse’.)
5. Shoma *khodetan* ra pish az digaran bararzy mikonid. (Vihje: Refleksiivipronomini ’te itse’.)
6. Anha *khodeshan* ra ba moalem moshavere mikonand. (Vihje: ’khodeshan’ viittaa samaan ryhmään kuin subjekti.)
7. Man *khodam* ra be khod komak mikonam. (Vihje: Käytä refleksiivipronominia ensimmäisessä persoonassa.)
8. To *khodet* ra dar zamineh jadid pishrafteh mikoni. (Vihje: Refleksiivipronomini toisessa persoonassa yksikössä.)
9. Oo *khodesh* ra dar jame’e mo’arefi mikonad. (Vihje: ’Khodesh’ korostaa refleksiivistä suhdetta.)
10. Ma *khodeman* ra ba tavajoh be hame chiz negah midarim. (Vihje: ’Khodeman’ tarkoittaa ’me itse’.)