Gerundin käyttö verbien jälkeen
2. Ells continuen *estudiant* per a l’examen (gerundi ilmaisee jatkuvaa toimintaa).
3. Volem *anar* a la platja demà (gerundi verbin ”voler” jälkeen ilmaisee aikomusta).
4. No puc evitar *riure* quan veig la pel·lícula (gerundi ilmaisee toiminnan, jota ei voi estää).
5. Ens agrada *cantar* en el cor (gerundi ilmaisee mieltymystä).
6. Ell prefereix *viatjar* en tren (gerundi ilmaisee mieltymystä).
7. Continuo *escrivint* la carta (gerundi ilmaisee toiminnan jatkumista).
8. M’agrada *dibuixar* a l’escola (gerundi ilmaisee mieltymystä).
9. Ells van començar a *ballar* a la festa (gerundi ilmaisee toiminnan alkamista).
10. No deixis de *practicar* el català cada dia (gerundi ilmaisee käskyn kohteen toimintaa).
Gerundin käyttö prepositioiden jälkeen
2. Parlem abans de *començar* la reunió (gerundi preposition ”de” jälkeen).
3. Són experts en *cuinar* plats tradicionals (gerundi preposition ”en” jälkeen).
4. Em vaig adonar de *oblidar* les claus (gerundi preposition ”de” jälkeen ilmaisee havaintoa).
5. Estic interessat en *aprendre* noves llengües (gerundi preposition ”en” jälkeen ilmaisee kiinnostusta).
6. Vaig pensar en *anar* a la festa (gerundi preposition ”en” jälkeen ilmaisee ajattelua).
7. Després de *menjar*, anirem al parc (gerundi preposition ”de” jälkeen ilmaisee ajan suhdetta).
8. Vaig somiar amb *viatjar* pel món (gerundi preposition ”amb” jälkeen ilmaisee unelmaa).
9. Estic fart de *esperar* tant (gerundi preposition ”de” jälkeen ilmaisee turhautumista).
10. Ells parlen sobre *jugar* a futbol (gerundi preposition ”sobre” jälkeen ilmaisee keskustelun aiheen).