Epämääräisten pronominien peruskäyttö
2. Tarvitsen jotain syötävää. ’Jotain’ vietnamin kielellä on *một cái gì đó*.
3. Kukaan ei ole täällä nyt. ’Kukaan’ vietnamin kielessä on *không ai*.
4. Meillä on monia vaihtoehtoja. ’Monia’ tarkoittaa *nhiều*.
5. En nähnyt ketään eilen. ’Ketään’ ilmaistaan sanalla *ai*.
6. Haluaisin ostaa jotain uutta. ’Jotain’ on *cái gì đó*.
7. Jotkut ihmiset eivät ymmärrä tätä. ’Jotkut’ on *một số*.
8. On tärkeää antaa kaikille mahdollisuus. ’Kaikille’ on *mọi người*.
9. En tunne ketään tässä kaupungissa. ’Ketään’ on *ai*.
10. Tarvitsemme vähän apua. ’Vähän’ vietnamin kielessä on *một ít*.
Epämääräiset pronominit ja niiden kieliopillinen käyttö
2. Meillä ei ole *mitään* uutta kerrottavaa. ’Mitään’ tarkoittaa *gì cả*.
3. *Joku* unohti avaimensa pöydälle. ’Joku’ vietnamin kielellä on *một ai đó*.
4. En halua syödä *mitään* tänään. ’Mitään’ on *gì cả*.
5. Hän puhui *jonkin* asiasta pitkään. ’Jonkin’ voi kääntää *về một cái gì đó*.
6. *Kukaan* ei tiedä vastausta. ’Kukaan’ vietnamin kielessä on *không ai*.
7. Otan *jonkin* kirjan luettavaksi. ’Jonkin’ on *một cuốn nào đó*.
8. Tarvitsetko *jotain* auttamaan? ’Jotain’ on *cái gì đó*.
9. He tapasivat *jotkut* ystävät eilen. ’Jotkut’ on *một số*.
10. Emme löytäneet *mitään* kadulta. ’Mitään’ on *gì cả*.