Harjoitus 1: Epämääräiset pronominit – ”Mtu” ja ”Kitu”
2. Kuna *kitu* kizuri mezani. (Viittaa johonkin esineeseen tai asiaan, jota ei ole määritelty.)
3. Tafadhali, nipe *mtu* wa kusaidia. (Pyydetään jotakuta auttamaan, mutta ei tiedetä kuka.)
4. Niliona *kitu* kinachong’aa gizani. (Viittaa johonkin valoa hehkuvaan asiaan.)
5. *Mtu* yeyote anaweza kuja leo. (Viittaa kehen tahansa henkilöön epämääräisesti.)
6. Nataka kununua *kitu* kipya. (Puhutaan jostain uudesta tavarasta.)
7. Hapa hapana *mtu* anayeweza kuzungumza Kiswahili. (Kenenkään ei tiedetä puhuvan.)
8. Leo nimelala na *kitu* kizuri. (Jotain mukavaa tai epämääräistä asiaa.)
9. Je, unajua *mtu* anayeishi karibu na hapa? (Joku henkilö lähellä, mutta ei tiedetä kuka.)
10. Kuna *kitu* kimeanguka kwenye sakafu. (Jokin esine lattialla, ei tarkennettu.)
Harjoitus 2: Epämääräiset pronominit – ”Mmoja”, ”Baadhi”, ja ”Yeyote”
2. *Baadhi* ya watu walikuja shuleni. (Osa ihmisistä, ei kaikki.)
3. Anaweza kumsaidia *yeyote* atakayeomba msaada. (Kuka tahansa, kenellä tahansa.)
4. Tunaweza kuchagua *mmoja* kati ya wachezaji hawa. (Yksi pelaajista, mutta ei tiedetä kuka.)
5. *Baadhi* ya vitabu viko mezani. (Jotkut kirjat, ei kaikki.)
6. *Yeyote* anayeingia hapa lazima afanye salamu. (Kuka tahansa sisään tuleva.)
7. Nilitembelea *mmoja* wa marafiki zangu jana. (Yksi ystävistä epämääräisesti.)
8. *Baadhi* ya chakula kilikuwa kipya na kitamu. (Osa ruoasta.)
9. Hii ni nafasi kwa *yeyote* anayependa kucheza mpira. (Mahdollisuus kenelle tahansa.)
10. Nilitumia muda na *mmoja* wa walimu wa shule. (Yksi opettajista, tuntematon tarkasti.)