Ranskassa osallisuuslausekkeet eli ’clauses participiales’ ovat tavallinen tapa ilmaista toimintaa, joka liittyy pรครคverbin toimintaan. Tรคmรค kieliopillinen rakenne on erityisen hyรถdyllinen sivulauseiden sijaan, tehden lauseista tiiviimpiรค ja dynaamisempia. Osallisuuslauseke muodostetaan pรครคsรครคntรถisesti osallistuvassa muodossa olevasta verbistรค ja sen kohteesta, ja se voi ilmaista aikaa, syytรค, seurausta tai ehtoa. Harjoituksissa keskitymme tunnistamaan ja muodostamaan oikeita osallisuuslausekkeita ranskan kielessรค.
Osallisuuslausekkeiden kรคyttรถ voi olla haasteellista, sillรค ne vaikuttavat merkittรคvรคsti lauseen merkitykseen ja rytmiin. Harjoittelemalla niiden kรคyttรถรค voimme kehittรครค kirjallista ja suullista ilmaisua ranskaksi, jolloin kykymme viestiรค monimutkaisia ideoita paranevat. Seuraavissa tehtรคvissรค harjoittelemme eri osallisuuslausekkeiden muodostamista ja kรคyttรถรค kontekstissaan. Tรคytรค puuttuva osallisuuslauseke annetuista vihjeistรค apua kรคyttรคen.
Elle a aperรงu le chat *sortant* (ulkopuolella) de la maison.
Les fleurs *coupรฉes* (leikattu) par le jardinier sont magnifiques.
*Ayant* (saatu) fini ses devoirs, il est allรฉ se coucher.
La porte *restant* (jรคljellรค) ouverte, il faisait trรจs froid dans la chambre.
Les livres *posรฉs* (asetettu) sur la table appartiennent ร l’รฉcole.
Le travail *รฉtant* (oleva) difficile, ils ont dรป demander de l’aide.
*Pensant* (ajattelu) ร toi, j’ai รฉcrit une lettre.
Les oiseaux *s’envolant* (lennossa) vers le sud annoncent l’automne.
Mon ami, *ayant* (saanut) perdu son travail, cherche un nouvel emploi.
*Entendant* (kuullut) un bruit, nous nous sommes arrรชtรฉs.
Les enfants *ayant* (saanut) jouรฉ toute la journรฉe รฉtaient trรจs fatiguรฉs.
*Connaissant* (tuntien) bien la ville, il nous a fait visiter.
Sa rรฉponse, *รฉtant* (oleva) brรจve, ne nous a pas satisfait.
La machine *รฉtant* (oleva) en panne, la production a รฉtรฉ arrรชtรฉe.
Les documents *signรฉs* (allekirjoitettu) par le directeur ont une valeur officielle.
La voiture *stationnรฉe* (pysรคkรถity) devant la maison bloque l’entrรฉe.
*รpuisรฉs* (uupunut) par le voyage, nous avons dรฉcidรฉ de nous reposer.
*Lisant* (lukiessa) le journal, il a appris la mauvaise nouvelle.
La chambre *ayant* (saanut) รฉtรฉ repeinte rรฉcemment est trรจs lumineuse.
Les cadeaux *รฉtant* (oleva) emballรฉs, on les a mis sous le sapin.
*Arrivant* (saapuessa) ร la gare, j’ai vu que le train รฉtait dรฉjร parti.
*Passant* (mennessรครคn) devant la boulangerie, elle a senti une odeur dรฉlicieuse.
Les รฉtudiants ont rรฉussi l’examen, *ayant* (saatu) bien รฉtudiรฉ.
Ma sลur, *adorant* (rakastaen) les chats, en a adoptรฉ deux.
Le livre *ayant* (saatu) รฉtรฉ mis sur l’รฉtagรจre n’est plus lร .
*Portant* (kantaessaan) des lunettes, il a un tout autre style.
Ma grand-mรจre, *รฉtant* (oleva) nรฉe en 1925, a vรฉcu beaucoup de choses.
Le film *commenรงant* (alkaessa) ร 20h, nous devons nous dรฉpรชcher.
Tous les devoirs *รฉtant* (oleva) terminรฉs, les enfants peuvent jouer.
Le chat, *รฉtant* (oleva) assis au soleil, semble trรจs content.
Talkpal on tekoรคlyavusteinen kieltenopettaja. Opi yli 57 kieltรค 5x nopeammin mullistavan teknologian avulla.