Kun opiskelee vieraita kieliä, on tärkeää ymmärtää kielen erityispiirteitä ja eroja omaan äidinkieleen verrattuna. Islannin kielessä on monia mielenkiintoisia rakenteita, jotka voivat olla haastavia suomenkielisille oppijoille. Tässä artikkelissa tarkastelemme kahta keskeistä sanaa islannin kielessä: þar ja þegar, sekä vertaamme niitä suomen kielen vastineisiin siellä ja kun.
Þar ja Siellä
Islannin kielen sana þar vastaa suomen kielen sanaa siellä. Molemmat sanat viittaavat paikkaan, joka on kauempana puhujasta tai kuulijasta. Esimerkiksi:
– Islanniksi: Ég er þar (Olen siellä)
– Suomeksi: Minä olen siellä
Þar on adverbi, joka ilmaisee sijaintia. Sitä käytetään, kun halutaan kertoa, että jokin asia tai henkilö on tietyssä paikassa. Islannin kielessä on kuitenkin joitakin eroja verrattuna suomeen, jotka on hyvä huomioida.
Þar käyttö lauseessa
Islannin kielessä þar voidaan käyttää myös viittaamaan paikkoihin, jotka on mainittu aiemmin keskustelussa tai tekstissä. Esimerkiksi:
– Islanniksi: Við fórum til Reykjavíkur. Þar var mjög fallegt. (Menimme Reykjavíkiin. Siellä oli todella kaunista.)
– Suomeksi: Me menimme Reykjavíkiin. Siellä oli todella kaunista.
Tässä esimerkissä þar viittaa aiemmin mainittuun paikkaan, Reykjavíkiin. Suomessa käytämme siellä samalla tavalla.
Þegar ja Kun
Toinen tärkeä sana islannin kielessä on þegar, joka vastaa suomen kielen sanaa kun. Molemmat sanat ilmaisevat ajan kytköksen tai aikamääreen. Esimerkiksi:
– Islanniksi: Þegar ég var barn, lék ég mér mikið úti. (Kun olin lapsi, leikin paljon ulkona.)
– Suomeksi: Kun olin lapsi, leikin paljon ulkona.
Þegar on konjunktio, joka yhdistää kaksi lausetta tai lauseen osaa ja ilmaisee tapahtumien ajallisen yhteyden.
Þegar käyttö lauseessa
Islannin kielessä þegar voi viitata sekä menneisyyden tapahtumiin että tulevaisuuden tapahtumiin. Esimerkiksi:
– Islanniksi: Þegar við komum heim, förum við að borða. (Kun tulemme kotiin, menemme syömään.)
– Suomeksi: Kun tulemme kotiin, menemme syömään.
Tässä esimerkissä þegar viittaa tulevaisuuden tapahtumaan. Islannin kielessä käytetään þegar samalla tavalla kuin suomessa käytämme kun.
Yhteenveto
Islannin kielen sanat þar ja þegar vastaavat suomen kielen sanoja siellä ja kun. Þar viittaa paikkaan ja þegar aikaan. On tärkeää ymmärtää näiden sanojen käyttö ja merkitys, jotta islannin kielen opiskelu sujuu helpommin. Kun opit erottamaan nämä sanat ja käyttämään niitä oikein, pystyt ilmaisemaan itseäsi tarkemmin ja ymmärtämään paremmin islannin kielisiä tekstejä ja keskusteluja.