Slovakian sanasto festivaaleja ja juhlia varten

Slovakian kieli on täynnä rikkaita ja monipuolisia ilmaisuja, jotka tekevät siitä mielenkiintoisen ja hyödyllisen oppia, etenkin jos suunnittelet osallistuvasi paikallisiin festivaaleihin ja juhliin. Tässä artikkelissa käymme läpi joitakin keskeisiä slovakialaisia sanoja ja ilmauksia, joita voit käyttää erilaisissa juhlissa ja festivaaleissa. Tämä sanasto auttaa sinua ymmärtämään paremmin kulttuuria ja osallistumaan aktiivisemmin tapahtumiin.

Yleiset juhlasanat

Oslava – juhla
Zúčastnil som sa krásnej oslavy.
Juhla on tapahtuma, jossa ihmiset kokoontuvat juhlimaan jotain erityistä.

Festival – festivaali
Tento rok sa koná veľký hudobný festival.
Festivaali on suuri tapahtuma, jossa on usein musiikkia, ruokaa ja muita aktiviteetteja.

Slávnosť – seremonia
Slávnosť začala o desiatej ráno.
Seremonia on muodollinen tapahtuma, joka liittyy usein uskonnollisiin tai virallisiin tilaisuuksiin.

Hostina – juhla-ateria
Na hostine bolo veľa tradičných jedál.
Juhla-ateria on suuri ateria, joka nautitaan juhlan yhteydessä.

Stretnutie – kokoontuminen
Rodinné stretnutie bolo plné radosti.
Kokoontuminen on tilaisuus, jossa ihmiset tulevat yhteen viettämään aikaa yhdessä.

Ruoka ja juoma

Jedlo – ruoka
Tradičné slovenské jedlo je veľmi chutné.
Ruoka on se, mitä syödään, erityisesti juhlan aikana.

Nápoj – juoma
Na festivale ponúkali rôzne nápoje.
Juoma on nestemäinen aine, jota nautitaan, kuten vesi, mehu tai viini.

Koláč – kakku
Mama upiekla chutný koláč na oslavu.
Kakku on makea leivonnainen, joka on yleinen juhlissa.

Víno – viini
Podávalo sa červené a biele víno.
Viini on alkoholijuoma, joka valmistetaan fermentoiduista viinirypäleistä.

Pivo – olut
Slovenské pivo je veľmi populárne.
Olut on alkoholijuoma, joka valmistetaan viljasta ja on suosittu monissa juhlissa.

Musiikki ja tanssi

Hudba – musiikki
Hudba na festivale bola fantastická.
Musiikki on ääniä, jotka tuotetaan soittimilla tai laulamalla, ja se on tärkeä osa juhlia.

Tancovať – tanssia
Rád tancujem na tradičnú hudbu.
Tanssia tarkoittaa liikuttaa kehoa rytmikkäästi musiikin tahdissa.

Pieseň – laulu
Táto pieseň je veľmi obľúbená na oslavách.
Laulu on musiikkikappale, joka lauletaan.

Spevák – laulaja
Spevák mal nádherný hlas.
Laulaja on henkilö, joka laulaa.

Orchester – orkesteri
Orchester hral veľmi dobre.
Orkesteri on suuri ryhmä muusikoita, jotka soittavat yhdessä.

Perinteiset juhlat

Vianoce – joulu
Vianoce sú najkrajšie sviatky roka.
Joulu on kristillinen juhla, jota vietetään Jeesuksen syntymän kunniaksi.

Veľká noc – pääsiäinen
Veľká noc je dôležitým kresťanským sviatkom.
Pääsiäinen on kristillinen juhla, joka juhlistaa Jeesuksen ylösnousemusta.

Svadba – häät
Svadba bola plná radosti a tanca.
Häät ovat seremonia, jossa kaksi ihmistä menee naimisiin.

Meniny – nimipäivä
Oslavujeme meniny každý rok.
Nimipäivä on päivä, jolloin juhlitaan henkilön nimeä.

Karneval – karnevaali
Karneval bol plný farebných kostýmov.
Karnevaali on juhla, jossa on paljon musiikkia, tanssia ja pukukulkueita.

Ilotulitus ja koristeet

Ohňostroj – ilotulitus
Ohňostroj na Nový rok bol úžasný.
Ilotulitus on värikäs ja äänekäs näyttely, joka valaisee taivaan.

Výzdoba – koristeet
Výzdoba na oslave bola veľmi pekná.
Koristeet ovat esineitä, jotka tekevät tilasta juhlavamman.

Sviečka – kynttilä
Sviečky dodali oslave čarovnú atmosféru.
Kynttilä on valonlähde, joka koostuu vaha- tai parafiinimassasta ja sydämestä.

Balón – ilmapallo
Detské oslavy sú plné farebných balónov.
Ilmapallo on täytetty ilmaa tai heliumia ja käytetään koristeena.

Girlanda – seppele
Girlandy viseli po celej miestnosti.
Seppele on koriste, joka koostuu kukista, lehdistä tai muista materiaaleista.

Vieraat ja isännöinti

Hosť – vieras
Hosťom sa oslava veľmi páčila.
Vieras on henkilö, joka kutsutaan juhlaan.

Hostiteľ – isäntä
Hostiteľ sa postaral o všetko.
Isäntä on henkilö, joka järjestää ja isännöi juhlan.

Pozvánka – kutsu
Dostal som krásnu pozvánku na oslavu.
Kutsu on viesti, joka pyytää jonkun osallistumaan juhlaan.

Dar – lahja
Priniesol som dar pre oslávenca.
Lahja on esine, joka annetaan toiselle henkilölle juhlan yhteydessä.

Prekvapenie – yllätys
Prekvapenie bolo veľmi milé.
Yllätys on odottamaton tapahtuma tai esine, joka tuottaa iloa.

Juhlien suunnittelu

Príprava – valmistelu
Príprava na oslavu trvala niekoľko dní.
Valmistelu on prosessi, jossa järjestetään kaikki tarpeellinen juhlan onnistumiseksi.

Program – ohjelma
Program oslavy bol veľmi pestrý.
Ohjelma on suunniteltu aikataulu, jossa on erilaisia aktiviteetteja juhlan aikana.

Rezervácia – varaus
Rezervovali sme miesto na oslavu v reštaurácii.
Varaus on etukäteen tehty sopimus paikasta tai palvelusta.

Rozpočet – budjetti
Rozpočet na oslavu bol obmedzený.
Budjetti on suunniteltu summa rahaa, joka käytetään juhlan järjestämiseen.

Organizátor – järjestäjä
Organizátor mal všetko pod kontrolou.
Järjestäjä on henkilö, joka vastaa juhlan järjestelyistä.

Juhlien kulku

Začiatok – alku
Začiatok oslavy bol veľmi slávnostný.
Alku on hetki, jolloin juhla alkaa.

Vrchol – huippu
Vrchol oslavy bol ohňostroj.
Huippu on juhlan kohokohta, jolloin on jotain erityisen jännittävää.

Záver – loppu
Záver oslavy bol veľmi emotívny.
Loppu on hetki, jolloin juhla päättyy.

Potlesk – aplodit
Potlesk bol veľmi hlasný.
Aplodit ovat käsien taputtaminen yhteen osoituksena arvostuksesta.

Spomienky – muistot
Spomienky na oslavu zostanú navždy.
Muistot ovat mielikuvia ja tunteita, jotka jäävät mieleen juhlan jälkeen.

Toivottavasti tämä sanasto auttaa sinua valmistautumaan seuraavaan slovakialaiseen juhlaan tai festivaaliin. Slovakian kielen oppiminen voi rikastuttaa kokemustasi ja antaa sinulle mahdollisuuden osallistua aktiivisesti ja ymmärtää paremmin paikallista kulttuuria. Onnea matkaan ja hauskoja juhlia!

Talkpal on tekoälyavusteinen kieltenopettaja. Opi yli 57 kieltä 5x nopeammin mullistavan teknologian avulla.

OPI KIELIÄ NOPEAMMIN
TEKOÄLYN AVULLA

Opi 5x nopeammin