Teknologian ja Internetin maailma kehittyy nopeasti, ja sen mukana tulee uusia termejä, jotka voivat tuntua vierailta, varsinkin kun yritämme oppia niitä toisella kielellä. Tässä artikkelissa keskitymme Venäjän teknologian ja Internetin termeihin. Opit hyödyllisiä sanoja, joita voit käyttää arjessa, työskennellessäsi tai vain selatessasi venäläisiä verkkosivustoja. Aloitetaan!
Perustermit
компьютер – tietokone. Tämä on keskeinen laite, jota käytämme lähes kaikissa teknologian ja Internetin toiminnoissa.
Я купил новый компьютер.
интернет – Internet. Globaali verkko, joka yhdistää miljoonia tietokoneita ja muita laitteita ympäri maailmaa.
Интернет открыл много возможностей для бизнеса.
сайт – sivusto. Verkkosivu tai verkkosivusto, joka sijaitsee Internetissä ja tarjoaa sisältöä ja palveluita.
Я нашел интересный сайт по истории.
браузер – selain. Sovellus, jota käytetään verkkosivujen selaamiseen.
Какой браузер ты используешь?
сервер – palvelin. Tietokone tai ohjelmisto, joka tarjoaa palveluja muille tietokoneille tai laitteille verkossa.
Сервер временно недоступен.
Ohjelmistot ja sovellukset
программа – ohjelma. Sarja ohjeita, joita tietokone suorittaa tietyn tehtävän suorittamiseksi.
Эта программа очень полезна для редактирования фотографий.
приложение – sovellus. Ohjelmisto, joka on suunniteltu tiettyyn tarkoitukseen, kuten viestintään tai pelaamiseen.
Я скачал новое приложение для изучения языков.
обновление – päivitys. Ohjelmiston tai sovelluksen uusi versio, joka sisältää parannuksia tai korjauksia.
Пожалуйста, установите последнее обновление программы.
антивирус – antivirus. Ohjelma, joka suojaa tietokonetta haittaohjelmilta.
Антивирус обнаружил угрозу.
файл – tiedosto. Kokoelma tietoja, joka on tallennettu tietokoneeseen.
Я сохранил документ как файл PDF.
Kommunikaatiot ja yhteydet
социальная сеть – sosiaalinen verkosto. Verkkopalvelu, joka mahdollistaa käyttäjien vuorovaikutuksen ja sisällön jakamisen.
В какой социальной сети ты зарегистрирован?
электронная почта – sähköposti. Viestintäjärjestelmä, joka mahdollistaa viestien lähettämisen ja vastaanottamisen Internetin kautta.
Я отправлю тебе электронную почту с подробностями.
чат – chat. Tekstimuotoinen keskustelu kahden tai useamman käyttäjän välillä verkossa.
Давай встретимся в чате через полчаса.
видеозвонок – videopuhelu. Viestintämuoto, joka mahdollistaa videokuvan ja äänen välittämisen kahden tai useamman käyttäjän välillä.
Мы провели видеозвонок с коллегами из другого города.
форум – foorumi. Verkkosivusto tai palvelu, jossa käyttäjät voivat keskustella ja jakaa tietoa tietystä aiheesta.
Я нашел ответ на форуме.
Turvallisuus ja yksityisyys
пароль – salasana. Salainen koodi, jota käytetään käyttäjän tunnistamiseen ja pääsyn hallintaan.
Не сообщайте никому свой пароль.
шифрование – salaus. Tietojen muuntaminen salattuun muotoon, jotta vain valtuutetut käyttäjät voivat lukea ne.
Все данные на сервере защищены шифрованием.
брандмауэр – palomuuri. Turvajärjestelmä, joka valvoo ja hallitsee saapuvaa ja lähtevää verkkoliikennettä.
Брандмауэр заблокировал подозрительное соединение.
учетная запись – käyttäjätili. Henkilökohtainen tili, joka antaa käyttäjälle pääsyn tiettyyn palveluun tai resurssiin.
Создайте учетную запись для входа в систему.
идентификация – tunnistaminen. Prosessi, jossa selvitetään käyttäjän tai laitteen henkilöllisyys.
Идентификация пользователя прошла успешно.
Teknologian laitteet
смартфон – älypuhelin. Kännykkä, joka tarjoaa laajan valikoiman lisätoimintoja, kuten Internet-yhteyden ja sovelluksia.
У меня новый смартфон с отличной камерой.
планшет – tabletti. Kannettava laite, joka on suurempi kuin älypuhelin ja jossa on kosketusnäyttö.
Я использую планшет для чтения книг.
ноутбук – kannettava tietokone. Pienikokoinen tietokone, joka on suunniteltu helposti kannettavaksi.
Мой ноутбук сломался, и я не могу работать.
гаджет – laite. Yleinen termi, joka viittaa pieniin elektronisiin laitteisiin.
Этот гаджет упрощает мою повседневную жизнь.
наушники – kuulokkeet. Laite, joka asetetaan korville äänen kuuntelemiseksi.
Я купил новые наушники с шумоподавлением.
Verkkokauppa ja sähköinen kaupankäynti
интернет-магазин – verkkokauppa. Verkkosivusto, jossa myydään tuotteita tai palveluita.
Я заказал новую одежду в интернет-магазине.
оплата – maksu. Rahasumman siirto palvelun tai tuotteen hankkimiseksi.
Оплата прошла успешно.
доставка – toimitus. Prosessi, jossa tuote siirretään myyjältä ostajalle.
Доставка займет около трех дней.
корзина – ostoskori. Verkkokaupan osa, johon käyttäjä voi lisätä tuotteita ennen ostamista.
Добавьте товар в корзину для покупки.
скидка – alennus. Hinnan vähennys, joka tekee tuotteesta tai palvelusta edullisemman.
Я получил скидку на следующую покупку.
Digitaalinen maailma ja media
цифровой – digitaalinen. Viittaa teknologiaan, joka käyttää tietokoneita tai muita elektronisia laitteita tietojen käsittelyyn.
Цифровой мир открывает новые возможности.
медиа – media. Viittaa erilaisiin viestintävälineisiin, kuten televisioon, radioon ja Internetiin.
Медиа играет важную роль в современном обществе.
подкаст – podcast. Digitaalinen äänitiedosto, joka on saatavilla Internetissä ladattavaksi tai suoratoistettavaksi.
Я слушаю интересный подкаст о науке.
стриминг – suoratoisto. Prosessi, jossa mediaa toistetaan reaaliajassa Internetin kautta ilman lataamista.
Мы смотрели фильм через стриминг-сервис.
видеоблог – videoblogi. Blogi, jossa pääasiallinen sisältö on videoita.
Она ведет популярный видеоблог о путешествиях.
Internet-kulttuuri ja yhteisöt
мем – meemi. Kuva, video tai teksti, joka leviää nopeasti Internetissä ja saa usein humoristisen merkityksen.
Этот мем очень смешной.
тролль – trolli. Henkilö, joka lähettää provosoivia tai häiritseviä viestejä verkossa saadakseen reaktion.
Не корми троллей в комментариях.
хэштег – hashtag. Avainsana tai -lause, jota käytetään sosiaalisessa mediassa sisällön luokitteluun.
Используйте хэштег для увеличения видимости поста.
лайк – tykkäys. Toiminto, jolla käyttäjä ilmaisee pitävänsä jostakin sisällöstä verkossa.
Я поставил лайк на твой пост.
подписчик – seuraaja. Henkilö, joka tilaa ja seuraa toisen käyttäjän sisältöä sosiaalisessa mediassa.
У нее много подписчиков в Instagram.
Toivottavasti tämä artikkeli auttoi sinua ymmärtämään paremmin Venäjän teknologian ja Internetin termejä. Näiden termien tuntemus voi parantaa kommunikointiasi ja auttaa sinua navigoimaan digitaalisessa maailmassa venäjäksi. Jatka harjoittelua ja rohkeasti käytä näitä sanoja päivittäisessä elämässäsi!