Norjan sanat yritysammattilaisille

Norjan kielen oppiminen voi olla erityisen hyödyllistä yritysammattilaisille, jotka haluavat laajentaa liiketoimintaansa Norjaan tai tehdä yhteistyötä norjalaisten yritysten kanssa. Tässä artikkelissa tutustumme joihinkin tärkeimpiin norjan kielen sanoihin ja ilmauksiin, jotka ovat hyödyllisiä liiketoimintaympäristössä. Jokaisen sanan mukana on myös esimerkkilause, joka auttaa ymmärtämään sanan käyttöä kontekstissa.

Yrityksen perusterminologia

Bedrift – Yritys. Tämä sana viittaa mihin tahansa liiketoimintayksikköön, olipa kyseessä pieni yritys tai suuri konserni.
Han startet en ny bedrift i fjor.

Firma – Yhtiö, firma. Käytetään usein synonyyminä sanalle ”bedrift”.
Firmaet vårt har vokst mye det siste året.

Selskap – Yhtiö, seura. Voidaan käyttää sekä liiketoiminnallisessa että sosiaalisessa kontekstissa.
De har etablert et nytt selskap i Oslo.

Avdeling – Osasto. Tämä sana viittaa organisaation osaan tai yksikköön.
Hun jobber i økonomiavdelingen.

Ansatt – Työntekijä. Tämä sana tarkoittaa henkilöä, joka työskentelee yrityksessä.
De ansatte er fornøyde med de nye arbeidsforholdene.

Liiketoiminnan yleiset termit

Kontrakt – Sopimus. Tämä on virallinen asiakirja, joka sitoo kaksi tai useampia osapuolia.
Vi må signere kontrakten før vi kan begynne prosjektet.

Møte – Kokous. Yritysmaailmassa kokoukset ovat tärkeitä päätöksenteon ja viestinnän välineitä.
Vi har et møte med klienten klokken ti.

Prosjekt – Projekti. Tämä sana viittaa tiettyyn tehtävään tai työhön, joka on määrä suorittaa.
Prosjektet skal være ferdig innen utgangen av måneden.

Budsjett – Budjetti. Tämä sana tarkoittaa talousarviota, jossa määritellään tulot ja menot.
Vi må lage et budsjett for neste år.

Strategi – Strategia. Tämä sana viittaa suunnitelmaan, jonka avulla pyritään saavuttamaan tietyt tavoitteet.
Vi trenger en ny strategi for å øke salget.

Rahoitus ja kirjanpito

Regnskap – Kirjanpito. Tämä on prosessi, jossa seurataan yrityksen taloudellista tilannetta.
Regnskapet viser at vi har hatt en god måned.

Faktura – Lasku. Tämä on asiakirja, joka osoittaa maksettavan summan palveluista tai tuotteista.
Vi må sende fakturaen til kunden i dag.

Inntekt – Tulo. Tämä sana viittaa rahaan, joka saadaan liiketoiminnasta.
Inntektene har økt siden vi lanserte det nye produktet.

Utgift – Kulu. Tämä sana tarkoittaa rahaa, joka käytetään liiketoiminnassa.
Vi må kutte noen utgifter for å balansere budsjettet.

Skatt – Vero. Tämä on maksu, joka maksetaan valtiolle yrityksen tuloista.
Vi må betale skatt i slutten av kvartalet.

Markkinointi ja myynti

Markedsføring – Markkinointi. Tämä on prosessi, jossa mainostetaan ja myydään tuotteita tai palveluja.
Markedsføring er viktig for å nå nye kunder.

Salg – Myynti. Tämä sana viittaa tuotteiden tai palveluiden myymiseen asiakkaille.
Salget har økt med 20 prosent i år.

Kunde – Asiakas. Tämä on henkilö tai yritys, joka ostaa tuotteita tai palveluja.
Vi må alltid sette kunden først.

Reklame – Mainos. Tämä on viestintämuoto, jonka tarkoituksena on edistää tuotteiden tai palvelujen myyntiä.
Reklamen for det nye produktet er veldig effektiv.

Merkevare – Brändi. Tämä sana viittaa yrityksen tai tuotteen identiteettiin ja maineeseen.
Vi jobber med å styrke vår merkevare.

HR ja henkilöstöhallinto

Rekruttering – Rekrytointi. Tämä on prosessi, jossa etsitään ja palkataan uusia työntekijöitä.
Rekruttering av nye talenter er en prioritet for oss.

Opplæring – Koulutus. Tämä on prosessi, jossa työntekijöitä koulutetaan ja kehitetään.
Opplæring er viktig for å holde de ansatte oppdatert.

Lønn – Palkka. Tämä on rahasumma, joka maksetaan työntekijälle hänen työstään.
Lønnen utbetales den siste dagen i måneden.

Fordel – Etu. Tämä sana viittaa lisäetuuksiin, jotka työntekijä saa palkkansa lisäksi.
Firmaet tilbyr flere fordeler som helseforsikring og pensjonsordning.

Arbeidsmiljø – Työympäristö. Tämä viittaa työpaikan fyysisiin ja henkisiin olosuhteisiin.
Et godt arbeidsmiljø er viktig for trivsel og produktivitet.

IT ja teknologia

Programvare – Ohjelmisto. Tämä on tietokoneohjelma, joka suorittaa tiettyjä tehtäviä.
Vi har investert i ny programvare for prosjektstyring.

Maskinvare – Laitteisto. Tämä viittaa fyysisiin tietokonelaitteisiin.
Maskinvaren må oppdateres for å håndtere de nye kravene.

Datasikkerhet – Tietoturva. Tämä on prosessi, jossa suojataan tietoja ja tietojärjestelmiä.
Datasikkerhet er avgjørende for å beskytte sensitiv informasjon.

Nettside – Verkkosivusto. Tämä on kokoelma verkkosivuja, jotka liittyvät toisiinsa.
Nettsiden vår trenger en oppdatering for å være mer brukervennlig.

Bruker – Käyttäjä. Tämä on henkilö, joka käyttää tiettyä ohjelmistoa tai järjestelmää.
Brukerne har gitt positive tilbakemeldinger på den nye funksjonen.

Johtaminen ja organisaatio

Ledelse – Johtaminen. Tämä on prosessi, jossa ohjataan ja hallinnoidaan organisaatiota.
Ledelsen har innført nye retningslinjer for å forbedre produktiviteten.

Team – Tiimi. Tämä on ryhmä ihmisiä, jotka työskentelevät yhdessä saavuttaakseen yhteisen tavoitteen.
Teamet vårt jobber godt sammen og oppnår gode resultater.

Beslutning – Päätös. Tämä on valinta tai ratkaisu, joka tehdään tietyn ongelman tai tilanteen ratkaisemiseksi.
Vi må ta en beslutning om hvordan vi skal gå videre med prosjektet.

Ansvar – Vastuu. Tämä on velvollisuus huolehtia tietystä tehtävästä tai roolista.
Han har ansvar for å lede markedsføringsavdelingen.

Kommunikasjon – Viestintä. Tämä on prosessi, jossa jaetaan tietoa ja ajatuksia.
God kommunikasjon er nøkkelen til et vellykket samarbeid.

Kansainväliset termit

Eksport – Vienti. Tämä on prosessi, jossa myydään tuotteita tai palveluja ulkomaille.
Eksporten av norsk laks har økt betydelig.

Import – Tuonti. Tämä on prosessi, jossa tuodaan tuotteita tai palveluja ulkomailta.
Firmaet importerer råvarer fra flere forskjellige land.

Handel – Kauppa. Tämä on prosessi, jossa ostetaan ja myydään tuotteita tai palveluja.
Internasjonal handel er viktig for økonomisk vekst.

Valuta – Valuutta. Tämä on rahayksikkö, jota käytetään tietyssä maassa.
Vi må veksle valuta før vi reiser til utlandet.

Avtale – Sopimus. Tämä on virallinen sopimus kahden tai useamman osapuolen välillä.
Vi har inngått en ny avtale med en utenlandsk partner.

Päätössanat

Norjan kieli voi tuntua aluksi haastavalta, mutta oikeilla sanoilla ja ilmauksilla voit navigoida liiketoimintaympäristössä sujuvasti. Toivottavasti tämä artikkeli auttaa sinua ymmärtämään ja käyttämään norjan kieltä tehokkaammin yritysmaailmassa. Muista harjoitella säännöllisesti ja käyttää oppimiasi sanoja ja ilmauksia oikeissa tilanteissa. Lykke til!

Talkpal on tekoälyavusteinen kieltenopettaja. Opi yli 57 kieltä 5x nopeammin mullistavan teknologian avulla.

OPI KIELIÄ NOPEAMMIN
TEKOÄLYN AVULLA

Opi 5x nopeammin