Bosnian sanat kaupungille ja kaupunkielämälle

Kaupunkielämä voi olla kiehtovaa ja monipuolista, ja uuden kielen oppiminen voi avata oven kaupungin kulttuuriin ja arkeen. Tässä artikkelissa käsittelemme bosnian kielen sanoja, jotka liittyvät kaupunkiin ja kaupunkielämään. Nämä sanat auttavat sinua paremmin ymmärtämään ja navigoimaan kaupunkimiljöössä Bosniassa. Jokaiselle sanalle annetaan määritelmä sekä esimerkkilause sen käytöstä.

Kaupunkisanat

Grad – Kaupunki
Grad tarkoittaa kaupunkia ja on yksi perussanoista, joka kannattaa oppia heti alussa.
Sarajevo je prelijep grad.

Ulica – Katu
Ulica on katu, ja sitä käytetään puhuessa kaupungin teistä ja reiteistä.
Šetao sam se glavnom ulicom.

Trg – Tori
Trg viittaa torille tai aukioon, joka on usein kaupungin keskus.
Sastali smo se na glavnom trgu.

Stanica – Pysäkki
Stanica tarkoittaa pysäkkiä, kuten bussi- tai raitiovaunupysäkkiä.
Autobus će stići na stanicu za pet minuta.

Most – Silta
Most on silta, tärkeä sana erityisesti kaupungeissa, joissa on jokia tai kanavia.
Prešli smo most da bismo stigli do muzeja.

Kaupunkielämän sanat

Restoran – Ravintola
Restoran on paikka, jossa voi syödä ulkona.
Večeras idemo u italijanski restoran.

Kafić – Kahvila
Kafić tarkoittaa kahvilaa, paikkaa jossa voi nauttia kahvia ja muita juomia.
Popili smo kafu u omiljenom kafiću.

Trgovina – Kauppa
Trgovina on kauppa, jossa voi ostaa erilaisia tuotteita.
Moram otići u trgovinu po namirnice.

Tržnica – Tori
Tržnica on tori, jossa myydään tuoreita elintarvikkeita ja muita tuotteita.
Kupili smo voće i povrće na tržnici.

Banka – Pankki
Banka on pankki, jossa voi hoitaa raha-asiat.
Moram otići u banku da podignem novac.

Kulkuvälineet ja liikkuminen

Autobus – Bussi
Autobus on julkinen kulkuväline, joka kuljettaa matkustajia reitin varrella.
Čekam autobus na stanici.

Tramvaj – Raitiovaunu
Tramvaj on raitiovaunu, toinen yleinen kulkuväline kaupungissa.
Vozim se tramvajem svaki dan do posla.

Vlak – Juna
Vlak tarkoittaa junaa, joka kulkee kaupunkien ja maiden välillä.
Putujemo vlakem u drugi grad.

Taksi – Taksi
Taksi on taksi, kuljetuspalvelu joka vie sinut määränpäähäsi.
Pozvali smo taksi da nas odveze kući.

Bicikl – Polkupyörä
Bicikl on polkupyörä, usein käytetty kulkuväline kaupungissa.
Vozim se biciklom do posla svako jutro.

Rakennukset ja maamerkit

Biblioteka – Kirjasto
Biblioteka on kirjasto, paikka jossa voi lainata kirjoja ja lukea.
Proveo sam dan u biblioteci čitajući knjige.

Bolnica – Sairaala
Bolnica on sairaala, paikka jossa hoidetaan sairaita.
Morao sam otići u bolnicu zbog pregleda.

Muzej – Museo
Muzej on museo, jossa voi tutustua taiteeseen ja historiaan.
Posjetili smo umjetnički muzej u centru grada.

Park – Puisto
Park on puisto, vihreä alue kaupungissa, jossa voi rentoutua.
Proveli smo popodne šetajući po parku.

Trgovački centar – Kauppakeskus
Trgovački centar on kauppakeskus, suuri rakennus jossa on monia kauppoja.
Kupovali smo u novom trgovačkom centru.

Palvelut ja viihde

Kino – Elokuvateatteri
Kino on elokuvateatteri, paikka jossa voi katsoa elokuvia.
Gledali smo novi film u kinu.

Teatar – Teatteri
Teatar on teatteri, jossa esitetään näytelmiä.
Posjetili smo teatar da gledamo predstavu.

Stadion – Stadion
Stadion on stadion, suuri paikka urheilutapahtumille ja konserteille.
Gledali smo fudbalsku utakmicu na stadionu.

Diskoteka – Disko
Diskoteka on disko, yökerho jossa voi tanssia ja nauttia musiikista.
Proveli smo noć u diskoteci plešući.

Biblioteka – Kirjasto
Biblioteka on paikka, jossa voi lainata kirjoja ja lukea.
Proveo sam dan u biblioteci čitajući knjige.

Bolnica – Sairaala
Bolnica on sairaala, jossa hoidetaan sairaita ihmisiä.
Morao sam otići u bolnicu zbog pregleda.

Apoteka – Apteekki
Apoteka on apteekki, josta voi ostaa lääkkeitä.
Kupio sam lijekove u apoteci.

Vapaa-ajanvietto kaupungissa

Park – Puisto
Park on vihreä alue kaupungissa, jossa voi rentoutua ja viettää aikaa ulkona.
Proveli smo popodne šetajući po parku.

Bazén – Uimahalli
Bazén on paikka, jossa voi uida ja nauttia vedestä.
Otišli smo na bazén da plivamo.

Tržnica – Tori
Tržnica on ulkoilumarkkina, jossa myydään tuoreita elintarvikkeita ja käsitöitä.
Kupili smo voće i povrće na tržnici.

Restoran – Ravintola
Restoran on paikka, jossa voi nauttia aterian ulkona.
Večeras idemo u talijanski restoran.

Biblioteka – Kirjasto
Biblioteka on paikka, jossa voi lainata kirjoja ja lukea.
Proveo sam dan u biblioteci čitajući knjige.

Sanasto ja käytännön vinkit

Jokapäiväisessä kaupunkielämässä on hyvä osata muutamia perussanoja ja fraaseja, jotka helpottavat kommunikointia ja liikkumista. Tässä muutamia vinkkejä ja lisäsanoja, jotka voivat olla hyödyllisiä:

Informacije – Tiedot
Informacije tarkoittaa tietoja, esimerkiksi turisti-info on turističke informacije.
Tražili smo informacije o gradu.

Karta – Kartta
Karta on kartta, jota voi käyttää suunnistamiseen kaupungissa.
Kupili smo kartu grada.

Plan – Suunnitelma
Plan on suunnitelma, esimerkiksi päiväohjelma tai reittisuunnitelma.
Napravili smo plan za obilazak grada.

Put – Tietä
Put tarkoittaa tietä tai reittiä.
Pitali smo za put do muzeja.

Vodič – Opas
Vodič on opas, esimerkiksi matkailuopas tai henkilö, joka näyttää nähtävyyksiä.
Unajmili smo vodiča za obilazak grada.

Bosnian kielen oppiminen voi olla haastavaa, mutta samalla erittäin palkitsevaa. Kaupunkielämään liittyvien sanojen hallitseminen auttaa sinua nauttimaan enemmän kaupungin tarjonnasta ja tuntemaan olosi mukavammaksi uudessa ympäristössä. Onnea matkaan ja nauti kaupunkiseikkailuistasi Bosniassa!

Talkpal on tekoälyavusteinen kieltenopettaja. Opi yli 57 kieltä 5x nopeammin mullistavan teknologian avulla.

OPI KIELIÄ NOPEAMMIN
TEKOÄLYN AVULLA

Opi 5x nopeammin