Valko-Venäjän kieli voi olla aluksi haastavaa, mutta ostosanaston hallitseminen tekee matkustamisesta ja päivittäisten tarpeiden hankkimisesta paljon helpompaa. Tässä artikkelissa käymme läpi tärkeitä valkovenäläisiä sanoja ja ilmauksia, joita voit käyttää ostoksilla ollessasi. Jokainen sana on selitetty suomeksi ja mukana on esimerkkilause valkovenäjäksi.
Perussanat ja -ilmaisut
Крама – Tämä tarkoittaa ”kauppa” tai ”myymälä”. Se on yleinen sana, jota käytetään viitattaessa mihin tahansa ostospaikkaan.
Я пайду ў краму, каб купіць хлеб.
Пакупнік – Tämä sana tarkoittaa ”ostaja”. Se on henkilö, joka ostaa tuotteita tai palveluita.
Пакупнік спытаў пра цану.
Прадавец – Tämä on ”myyjä” tai ”kauppias”. Se on henkilö, joka myy tuotteita tai palveluita.
Прадавец дапамог мне выбраць прадукты.
Грошы – Tämä tarkoittaa ”raha”. Se on yleinen termi rahalle, jota käytetään maksamiseen.
Мне патрэбны грошы, каб купіць гэта.
Кошык – Tämä tarkoittaa ”ostoskori”. Se on väline, jota käytetään tuotteiden kantamiseen kaupasta.
Я ўзяў кошык і пайшоў за пакупкамі.
Tuotteiden ja palveluiden ostaminen
Цана – Tämä tarkoittaa ”hinta”. Se on summa, joka täytyy maksaa tuotteesta tai palvelusta.
Якая цана гэтага тавару?
Зніжка – Tämä tarkoittaa ”alennus”. Se on hintaetu, joka annetaan ostajalle.
У нас ёсць зніжка на ўсе тавары.
Якасць – Tämä tarkoittaa ”laatu”. Se viittaa tuotteen tai palvelun hyvyyteen.
Гэтая прадукцыя мае высокую якасць.
Пакет – Tämä tarkoittaa ”paketti” tai ”kassi”. Se on väline, johon ostokset pakataan.
Не забудзьце ўзяць пакет для пакупак.
Рахунак – Tämä tarkoittaa ”kuitti” tai ”lasku”. Se on dokumentti, joka osoittaa maksun suorittamisen.
Не забудзьце ўзяць рахунак пасля пакупкі.
Yleisiä ostosfraaseja
Колькі гэта каштуе? – Tämä tarkoittaa ”Paljonko tämä maksaa?” Se on yleinen kysymys, jota käytetään hintojen tiedusteluun.
Колькі гэта каштуе?
Ці ёсць у вас гэта ў іншым колеры? – Tämä tarkoittaa ”Onko teillä tätä eri värisenä?” Se on hyödyllinen kysymys, kun haluat tuotteen eri värissä.
Ці ёсць у вас гэта ў іншым колеры?
Я магу гэта вярнуць? – Tämä tarkoittaa ”Voinko palauttaa tämän?” Se on tärkeä kysymys, jos haluat tietää tuotteen palautusehdot.
Я магу гэта вярнуць?
Дзе я магу аплаціць? – Tämä tarkoittaa ”Missä voin maksaa?” Se on kysymys, jota käytetään kassapaikan löytämiseen.
Дзе я магу аплаціць?
Чэк, калі ласка – Tämä tarkoittaa ”Kuitti, kiitos”. Sitä käytetään, kun haluat saada kuitin ostoksestasi.
Чэк, калі ласка
Elintarvikkeiden ostaminen
Хлеб – Tämä tarkoittaa ”leipä”. Se on yleinen elintarvike, jota myydään leipomoissa ja ruokakaupoissa.
Я купіў свежы хлеб у краме.
Малако – Tämä tarkoittaa ”maito”. Se on peruselintarvike, jota myydään maitotuoteosastolla.
Малако трэба захоўваць у халадзільніку.
Мяса – Tämä tarkoittaa ”liha”. Sitä myydään lihakaupoissa tai ruokakauppojen lihatiskeillä.
Я хачу купіць свежае мяса на абед.
Гародніна – Tämä tarkoittaa ”vihannekset”. Se on yleisnimitys kaikille vihanneksille.
Гародніна вельмі карысная для здароўя.
Фрукты – Tämä tarkoittaa ”hedelmät”. Sitä käytetään viittaamaan kaikkiin hedelmiin.
Фрукты свежыя і смачныя.
Vaatteiden ja muiden tuotteiden ostaminen
Адзенне – Tämä tarkoittaa ”vaatteet”. Sitä käytetään viittaamaan kaikkiin vaatekappaleisiin.
Я хачу купіць новае адзенне для сябе.
Абутак – Tämä tarkoittaa ”kengät”. Se on yleisnimitys kaikille jalkineille.
Мне патрэбны новыя абутак для зімы.
Памер – Tämä tarkoittaa ”koko”. Sitä käytetään viittaamaan vaatteiden tai kenkien kokoon.
Які памер вам патрэбны?
Кошт – Tämä tarkoittaa ”hinta”. Se on synonyymi sanalle ”цана”.
Кошт гэтага вельмі высокі.
Прымерыць – Tämä tarkoittaa ”sovittaa”. Sitä käytetään, kun haluat kokeilla vaatteita ennen ostamista.
Я хачу прымерыць гэтую сукенку.
Apteekissa
Аптэка – Tämä tarkoittaa ”apteekki”. Se on paikka, josta voi ostaa lääkkeitä ja terveystuotteita.
Я пайду ў аптэку, каб купіць лекі.
Лекі – Tämä tarkoittaa ”lääke”. Sitä käytetään viittaamaan kaikkiin lääkkeisiin.
Мне патрэбны лекі ад галаўнога болю.
Рэцэпт – Tämä tarkoittaa ”resepti”. Se on lääkärin antama ohje lääkkeen hankkimiseksi.
Ці ёсць у вас рэцэпт ад доктара?
Вітаміны – Tämä tarkoittaa ”vitamiinit”. Sitä käytetään viittaamaan vitamiinivalmisteisiin.
Вітаміны вельмі важныя для здароўя.
Крэм – Tämä tarkoittaa ”voide”. Sitä käytetään viittaamaan erilaisiin iholle levitettäviin voiteisiin.
Я купіў крэм для сухой скуры.
Ravintolassa
Меню – Tämä tarkoittaa ”ruokalista”. Se on luettelo ravintolan tarjoamista ruoista ja juomista.
Ці магу я паглядзець меню, калі ласка?
Столік – Tämä tarkoittaa ”pöytä”. Sitä käytetään viittaamaan pöytään, jossa asiakkaat istuvat.
Ці ёсць у вас вольны столік для двух чалавек?
Замова – Tämä tarkoittaa ”tilaus”. Se on toiminto, jossa asiakas tilaa ruokaa tai juomaa.
Я хачу зрабіць замову.
Рахунак – Tämä tarkoittaa ”lasku”. Sitä käytetään pyytämään maksua aterian jälkeen.
Рахунак, калі ласка.
Чайавыя – Tämä tarkoittaa ”juomaraha”. Se on summa, joka annetaan ylimääräisenä maksuna hyvästä palvelusta.
Не забудзьце пакінуць чайавыя афіцыянту.
Tässä artikkelissa esiteltiin keskeisiä valkovenäläisiä ostosanaston sanoja ja lauseita, jotka auttavat sinua selviytymään ostoksilla Valko-Venäjällä. Harjoittelemalla näitä sanoja ja lauseita voit parantaa kielitaitoasi ja tehdä ostoksistasi sujuvampia ja nautinnollisempia.