50 hauskaa espanjankielistä sanaa: Fiesta!
Oletko koskaan törmännyt toisen kielen sanaan, joka sai sinut nauramaan? Espanjan kieli, sen melodinen virtaus ja eloisat ilmaisut, voi varmasti kutittaa hauskuutta. Katsotaanpa 50 hauskaa espanjankielistä sanaa, jotka eivät ole vain huvittavia, vaan voivat myös tuoda keskusteluihisi ripauksen kielellistä hauskuutta. ¡Vamos allá!
Hauskoja sanoja espanjaksi
1. ”Anteayer ” – Toissapäivänä eilen
Kuvittele helpotus, kun sinulla on yksi sana tuolle kiusalliselle ”kaksi päivää sitten” -fraasille. Aivan kuin joku olisi lukenut ajatuksesi ja antanut sinulle kielellisen oikotien!
2. ”Estrenar ” – käyttää tai käyttää jotain ensimmäistä kertaa.
Se kuvastaa sitä riemukasta tunnelmaa, joka syntyy, kun uutta asua tai uutta vekotinta esitellään ensimmäistä kertaa – yleismaailmallinen tunne, joka on nyt omassa espanjalaisessa valokeilassaan.
3. ”Friolero ” – Joku, joka on herkkä kylmälle.
Kaikki tuntevat ihmisen, joka on aina kolea. Englanniksi on pitkäveteinen selitys. Espanjaksi vain yksi täydellinen sana.
4. ”Sobremesa ” – Lounaan/päivällisen jälkeen vietetty aika, jolloin jutellaan niiden ihmisten kanssa, joiden kanssa on jaettu ateria.
Tämä ei ole pelkkää ”pöytäpuhetta”, tämä on keskustelun taito kiteytettynä yhteen ainoaan, viihtyisään sanaan.
5. ”Madrugar ” – Herätä aikaisin…
Madrugar on sana, joka kiteyttää sen, miten vaikeaa on nousta sängystä ennen auringon nousua.
6. ”Tutear ” – Puhuttele jotakuta epävirallisesti sanalla ’tú’.
Espanjankielessä niin tarpeellinen termi, joka tarkoittaa hyppyä ystävällisemmille vesille keskustelussa.
7. ”Merienda ” – Pieni ateria tai välipala.
Olipa kyseessä sitten teehetki tai jotain pientä välipalaa, ”merienda” palvelee napostelutarpeidesi tyydyttämiseksi.
8. ”Empalagar ” – Kyllästyä johonkin, koska se on liian makeaa.
Oletko koskaan hävinnyt jälkiruoalle? ”Empalagar” kiteyttää täydellisesti tuon sokerin ylikuormituksen.
9. ”Enchilar ” – Syödä jotain niin mausteista, että se polttaa.
Yksi ainoa termi kuumuutta etsivälle rohkeudelle – ja joskus myös katumukselle – joka tulee, kun pureudutaan johonkin muy caliente.
10. ”Botellón ” – Ulkona tapahtuva juomasessio
Rento termi, joka tarkoittaa hengailua ystävien kanssa, drinkit kädessä, tähtien alla.
11. ”Chiringuito ” – Rantabaari
Kuvittele rantabaari, jossa espanjalainen meri tuivertaa – ”chiringuito” luo tunnelman yhdellä iskulla.
12. ”Espabilar ” – Herätä tai tulla valppaana.
Espabilar on hauska piristysruiske, joka auttaa terävöitymään, ja se on tarkoitettu kaikkia niitä hetkiä varten, jolloin on pakko herättää huomio.
13. ”Guay ” – siisti tai mahtava
Lyhyt, suloinen ja vaivatta trendikäs.
14. ”Sinvergüenza ” – häpeämätön henkilö
Se rullaa kielestä niin helposti, että se vastaa itse sanan rohkeutta.
15. ”Cachivache ” – Turhat esineet tai rihkamakorut.
Tässä on sana, joka kattaa kaiken sen leikkisällä halveksunnalla, mitä elämässämme on rihkamaa ja rihkamaa.
16. ”Morriña ” – Koti-ikävä tai melankolia.
Galicialainen termi, joka kuorruttaa sinut tunnepitoiseen kaipuuseen kaukana olevasta.
17. ”Chiquito ” – Pieni tai pikkuruinen
Sano se ääneen, niin tunnet söpöyden jo pelkän äänen perusteella.
18. ”Pantufla ” – Tossut
Slipperissä ei vain ole samaa kodikasta charmia kuin pantuflassa.
19. ”Tragaldabas ” – Joku, joka syö paljon ja nopeasti.
Tiedät tyypin, joka imuroi ruokaa kuin ei olisi huomenna. ’Tragaldabas’ saa sen sanottua iloisesti.
20. ”Papichulo ” – Mies, joka luulee olevansa melkoinen ulkonäkökeskeinen.
Muilla kielillä tarvittaisiin kokonainen lause. Espanjalainen tekee sen röyhkeästi yhdellä sanalla.
21. ”Zaragata ” – epäjärjestys tai sotku.
Aivan kuin kaaos ja konfetti olisivat saaneet sanan vauva. Käytä sitä, kun asiat ovat aivan sekaisin.
22. ”Chapuza ” – mokattu tai huono työ.
”Chapuza” ei ole mikään piilottelu – se on ihastuttava osoitus huonosta yrityksestä.
23. ”Cachondo ” – kiimainen tai seksuaalisesti kiihottunut.
Suorasanainen, hieman tuhma ja häveliästi silmää iskien – täydellinen kolmikko.
24. ”Cafuné ” – Toimi, jossa pyyhitään hellästi sormilla jonkun hiuksia.
Tämä on portugalilaista tuontitavaraa, mutta sitä käytetään usein espanjaksi, ja se sopii täydellisesti intiimeihin hetkiin.
25. ”Friki ” – Nörtti tai nörtti
Espanjalainen versio sanasta ”friikki” tarjoaa hellän nyökkäyksen kaikelle nörttikulttuurille.
26. ”Pachorra ” – Laiskuus tai apatia.
Hitaasti liikkuville, rentoille tyypeille ”pachorra” on helppotajuinen ja hieman röyhkeä diagnoosi.
27. ”Aguafiestas ” – Party-pooper
Se tarkoittaa kirjaimellisesti ”vesi-juhlia”, mikä kiteyttää täydellisesti party-pooperin vaimentavan vaikutuksen!
28. ”Peluche ” – pehmolelu
Peluche saa sinut ajattelemaan pehmeitä, pehmeitä ja pehmeitä asioita jo ennen kuin näet lelun.
29. ”Golpazo ” – Iso hitti tai isku…
Termi, joka tuottaa vaikutuksen äänellä. Sen voi melkein tuntea.
30. ”Bocachancla ” – Joku, joka sanoo tyhmiä asioita.
Koska joidenkin ihmisten sanat heiluvat yhtä järjettömästi kuin sandaalit (chanclas).
31. ”Biruji ” – Kylmä, kolea sää
Onko ilmassa nipistystä? Biruji” maalaa kuvan tuosta reippaasta, värisevästä säästä.
32. ”Guirigay ” – Käsittämätön ääni tai siansaksaa
Sen kuulee, kun kaikki puhuvat yhtä aikaa, eikä kukaan puhu järkevästi.
33. ”Escuálido ” – Laiha tai sairaalloisen laiha.
Se välittää haurauden sellaisella jyrkkyydellä, jota englanninkieliset sanat eivät vain saa aikaan.
34. ”Chaval ” – lapsi tai nuori
Siisti, rento ja hieman katu-uskottava.
35. ”Engañamocos ” – Jotain, joka on helppo nähdä läpi tai lasten huijaamiseen.
Käytetään usein yksinkertaisiin temppuihin tai illuusioihin, jotka eivät huijaa monia.
36. ”Cogorza ” – humalassa tai päihtyneenä
Sillä saattaisit hellästi kiusata kompuroivaa ystävääsi.
37. ”Mangurrián ” – Laiska, hyödytön henkilö.
Se iskee kunnolla eikä jätä lyöntejä tekemättä. Perimmäinen kieli judo.
38. ”Cutre ” – Huolimaton tai huonolaatuinen.
Sylkäise se ulos pettymyksellä, ja se kertoo koko tarinan.
39. ”Chorizar ” – varastaa
Se kuulostaa melkein hurmaavalta, mutta kyse on pyyhkäisystä, kun kukaan ei katso.
40. ”Teleñeco ” – Nukke, kuten TV-ohjelmissa esiintyvät nuket.
Se on melkein onomatopoeiaa, joka herättää nuo nykivät, liioitellut liikkeet eloon.
41. ”Pejiguera ” – Harmillinen tai ärsyttävä tilanne.
Se on yhtä ärsyttävää sanoa kuin sen kuvaama ärsytys.
42. ”Jolgorio ” – iloinen ja meluisa juhla
’Party’ ei yllä edes lähellekään sitä riemua, jota ’jolgorio’ lupaa.
43. ”Cachiporra ” – Iskukirves tai maila
Sana itsessään voi antaa kovan iskun – se kuulostaa todella kovalta.
44. ”Chisme ” – Gossip
Yksinkertainen ja napakka; ”chisme” on huhumyllyjen kiistaton kuningas.
45. ”Pizpireto ” – Flirttaileva tai röyhkeä hurmaavalla tavalla.
Henkilö, joka on ”pizpireto”, saattaa leikkisillä tempauksillaan saada sydämet särkymään.
46. ”Pillín ” – Rascal
Pieni lurjus, joka on aina pahassa pulassa ja jota ei voi muuta kuin rakastaa sen vuoksi.
47. ”Abrazafarolas ” – Erittäin hellä henkilö, joka haluaa halata kirjaimellisesti kaikkea.
Tunnelma on niin elävä, että voit nähdä jonkun iloisesti syleilevän lyhtypylväitä (farolas).
48. ”Trasto ” – Tuhma ja hankala henkilö, usein lapsi.
Siinä on juuri sopiva sekoitus nuhteita ja hellyyttä.
49. ”Pachanga ” – Ystävällinen ja epävirallinen jalkapallo-ottelu.
Nappaa pallo ja ystäviä, ja pachanga tekee iltapäivästä hetkessä riemukkaan potkun.
50. ”Murciélago ” – lepakko (eläin)
Sana, jossa kaikki vokaalit ovat läsnä ja jossa on mukana goottilainen olento – kielellisesti eklektistä!
Espanja on kieli, joka tanssii kielellä ja säihkyy luonnetta. Nämä 50 hauskaa espanjankielistä sanaa ovat vain esimakua tämän kielen vivahteista ja ilosta. Opiskeletko espanjaa? Anna näiden sanojen tuoda huumoria ja elämää opiskeluusi. Puhutko äidinkielisten puhujien kanssa? Tee vaikutus ja viihdytä heitä näillä omituisilla valikoimilla. Espanjan kielessä jokainen palabra on seikkailu ja kutsu hymyilemään. ¡Qué disfrutes el aprendizaje! (Nauti oppimisesta!)
Ja muista, että kun seuraavan kerran löydät itseltäsi tylsän englanninkielisen vastineen, espanjankielinen termi saattaa odottaa sinua ja piristää kielenkäyttöäsi. Olipa kyse sitten ruoan aiheuttaman kooman ilmaisemisesta tai elottomien esineiden halailusta, espanjan kieli on katettu – ja se saa sinut hymyilemään korvasta korvaan.
FAQ
Toisin kuin muut kieltenopiskelusovellukset, Talkpal käyttää kehittyneintä tekoälyä luodakseen interaktiivisen, hauskan ja mukaansatempaavan kieltenopiskelukokemuksen. Tekoälyn avulla käyttäjät voivat saavuttaa sujuvuutta aktiivisen oppimisen avulla. Talkpal jäljittelee tosielämän tilanteita, joissa käyttäjät oppivat vuorovaikutuksessa äidinkielisten puhujien kanssa.
Talkpal tarjoaa ilmaisen tilauksen, jossa on rajoitetut ominaisuudet, ja Talkpal Premiumin, jossa ei ole rajoituksia ja jossa on enemmän kehittyneitä ominaisuuksia. Talkpal Premium sisältää kuukausi- tai vuosimaksuvaihtoehtoja.
Kyllä, voit peruuttaa Talkpal Premium -tilauksesi milloin tahansa. Peruuttamisen jälkeen tilaus päättyy tilauskauden lopussa.
Kyllä, tarjoamme oppilaitoksille alustan, josta ne voivat ostaa tilauksia opiskelijoilleen irtotavarana. Lisätietoja saat klikkaamalla tästä.