Mis on estilo indirecto ehk kaudne kõne?
Estilo indirecto tähendab kellegi teise sõnade, küsimuste või käskude edasiandmist muudetud kujul. Otsese kõne puhul tsiteeritakse kellegi sõnu täpselt, näiteks:
Juan ütles: “Ma tulen homme.”
Kaudses kõnes muutub see järgmiseks:
Juan ütles, et ta tuleb homme.
Estilo directo vs. estilo indirecto
– Estilo directo: Otsene tsitaat, kasutatakse jutumärke ja originaalvormi.
– Estilo indirecto: Sisu ümber sõnastatud, jutumärke pole, ajavormid ja asesõnad võivad muutuda.
Kaudse kõne moodustamise reeglid hispaania keeles
Kaudse kõne moodustamisel tuleb arvestada mitmete grammatiliste aspektidega, nagu ajavormide nihkumine, asesõnade muutused ja siduvate sõnade kasutamine.
1. Siduvad sõnad kaudses kõnes
Kaudset kõnet alustatakse sageli sõnadega que (et), si (kas) või küsimussõnadega (qué, cuándo, cómo jne):
– Ütluste puhul: Juan dijo que venía. (Juan ütles, et ta tuleb.)
– Küsimuste puhul: María preguntó si ibas a la fiesta. (María küsis, kas sa lähed peole.)
– Otsesed küsimused: Me preguntó cuándo llegaría. (Ta küsis, millal ma jõuan.)
2. Ajavormide nihkumine (concordancia de tiempos)
Kaudses kõnes muutub sageli verbiaeg, eriti kui peamine verb (nt “dijo”, “preguntó”) on minevikus. See on üks keerulisemaid aspekte estilo indirecto puhul.
Olulised ajanihked:
- Praesens (presente) → Imperfekt (imperfecto)
- Preterito perfecto → Pluskvamperfekt (pretérito pluscuamperfecto)
- Tulevik (futuro) → Tingiv kõneviis minevikus (condicional simple)
- Subjunktiiv (presente) → Imperfektne subjunktiiv
Näited:
- Otsene: Ella dice: “Tengo hambre.”
Kaudne: Ella dice que tiene hambre. (kui peamine verb on olevikus, ajanihe puudub) - Otsene: Ella dijo: “Tengo hambre.”
Kaudne: Ella dijo que tenía hambre. (kui peamine verb on minevikus, toimub ajanihe) - Otsene: Él dijo: “He terminado.”
Kaudne: Él dijo que había terminado. - Otsene: Ella dijo: “Iré mañana.”
Kaudne: Ella dijo que iría mañana.
3. Asesõnade ja ajamääruste muutmine
Kaudses kõnes tuleb sageli muuta ka asesõnu ja ajamäärusi, et säilitada tähenduse täpsus:
- yo (mina) → él/ella (tema)
- aquí (siin) → allí (seal)
- hoy (täna) → ese día (sel päeval)
- mañana (homme) → al día siguiente (järgmisel päeval)
Näide:
Otsene: “Vengo aquí mañana.”
Kaudne: Dijo que iba allí al día siguiente.
Kuidas muuta erinevaid lausetüüpe estilo indirecto’s?
Väitelause kaudseks kõneks
– Peamine verb on sageli decir (ütlema), comentar (kommenteerima), afirmar (kinnitama).
– Kasutatakse siduvat sõna que.
Näide:
Otsene: Juan: “Estudio español.”
Kaudne: Juan dijo que estudiaba español.
Küsimuse muutmine kaudseks kõneks
– Kaudne küsimus alustatakse si (kas) või küsimussõnaga.
– Peamised verbid: preguntar (küsima), querer saber (tahta teada).
Näide (jah/ei küsimus):
Otsene: Ana: “¿Vienes a la fiesta?”
Kaudne: Ana preguntó si venía a la fiesta.
Näide (küsisõnaga):
Otsene: Pedro: “¿Dónde vives?”
Kaudne: Pedro preguntó dónde vivía.
Käskude ja palvete muutmine kaudseks kõneks
– Kasutatakse que + subjunktiiv või infinitiivi.
Näide:
Otsene: El profesor: “Repasen la lección.”
Kaudne: El profesor pidió que repasaran la lección.
Erinevused sõltuvalt peamise verbi ajast
- Peamine verb olevikus:
Ei toimu ajanihet. Näiteks:
Ella dice: “Estoy cansada.” → Ella dice que está cansada. - Peamine verb minevikus:
Toimub ajanihe. Näiteks:
Ella dijo: “Estoy cansada.” → Ella dijo que estaba cansada.
Estilo indirecto erijuhtumid
Kaudne kõne tuleviku ja tingiva kõneviisiga
Kui otses kõnes kasutatakse tulevikku, muutub see kaudses kõnes sageli tingivaks:
– Otsene: “Haré los deberes mañana.”
– Kaudne: Dijo que haría los deberes al día siguiente.
Subjunktiivi kasutus kaudses kõnes
Kui otseses kõnes esineb subjunktiiv, tuleb ka kaudses kõnes seda järgida, ent ajavorm muutub:
– Otsene: “Quiero que vengas.”
– Kaudne: Dijo que quería que viniera.
Levinumad vead estilo indirecto kasutamisel
- Ajavormide mitteõige nihutamine
- Siduvate sõnade (que, si) vale kasutamine
- Asesõnade ning ajamääruste muutmata jätmine
- Küsimussõnade kasutamine otsekõne vormis
Nõuanded estilo indirecto õppimiseks
- Harjuta erinevate lausetüüpide muutmist kaudseks kõneks.
- Korda ajavormide tabelit ning harjuta ajanihetega.
- Kuula ja loe hispaaniakeelseid tekste, tuvastades otsest ja kaudset kõnet.
- Kasutage Talkpal platvormi, et harjutada estilo indirecto interaktiivselt.
- Kirjuta oma päevikusse dialooge ja proovi neid kaudseks kõneks muuta.
Talkpal – kaasaegne viis estilo indirecto õppimiseks
Talkpal on innovatiivne keeleõppe platvorm, mis pakub:
- Interaktiivseid harjutusi estilo indirecto teemal
- Reaalseid vestlussituatsioone, kus saad harjutada kaudset kõnet
- Kohest tagasisidet sinu vastustele ja grammatikaõigetele kasutustele
- Isikupärastatud õpiteekonda vastavalt oskustasemele
Kui soovid kiiresti omandada hispaania keele kaudse kõne reeglid ning rakendada neid nii suulises kui kirjalikus keeles, on Talkpal Sinu jaoks ideaalne valik.
Kokkuvõte
Estilo indirecto ehk kaudne kõne on hispaania keele grammatika oluline osa, mis aitab täpsemalt ja sujuvamalt vahendada teiste sõnu ja mõtteid. Selle korrektne kasutamine eeldab head ajavormide, asesõnade ning siduvate sõnade tundmist. Kaudse kõne valdamine on vajalik nii igapäevases suhtluses kui ka ametlikes olukordades. Praktika, süsteemne lähenemine ning kaasaegsed keeleõppevahendid nagu Talkpal muudavad estilo indirecto õppimise lihtsamaks ja lõbusamaks. Alusta juba täna ning vii oma hispaania keele oskus uuele tasemele!