Aprender un nuevo idioma siempre presenta desafíos únicos, especialmente cuando se trata de palabras que pueden ser mal interpretadas o mal utilizadas. En el caso del serbio, hay varias palabras que suelen causar confusión entre los estudiantes hispanohablantes. A continuación, exploraremos algunas de estas palabras, sus significados y cómo usarlas correctamente en una oración.
En serbio, pas significa «perro». Puede ser confundido con la palabra española «paso». Es importante recordar que no tienen el mismo significado.
Moj pas voli da se igra u parku.
La palabra plata en serbio se refiere al «salario» o «sueldo». En español, «plata» es una forma coloquial de referirse al dinero en general, pero no específicamente al salario.
Njegova plata je vrlo visoka.
En serbio, trener se refiere a un «entrenador», una persona que entrena a otros en deportes o actividades físicas. En español, «trener» no existe, aunque suena similar a «entrenador».
Moj trener mi je pomogao da postanem bolji fudbaler.
La palabra voda significa «agua» en serbio. Puede confundirse con «boda» en español, pero sus significados son completamente diferentes.
Pijem puno voda svakog dana.
En serbio, stol significa «mesa». No debe confundirse con «sol» en español, ya que no tienen relación alguna en cuanto a significado.
Na stol su knjige i olovke.
La palabra grad en serbio se traduce como «ciudad». En español, «grad» puede parecerse a «grado», pero no tienen el mismo significado.
Beograd je najveći grad u Srbiji.
Jabuka significa «manzana» en serbio. No debe confundirse con ninguna palabra en español, aunque suena similar a «jabón».
Ovo je najslađa jabuka koju sam ikada jeo.
En serbio, ruka significa «mano». En español, «ruca» es una palabra coloquial para referirse a una casa o vivienda, pero no tiene relación con «mano».
Podigao je svoju ruka da odgovori na pitanje.
Selo en serbio significa «pueblo» o «aldea». No debe confundirse con «sello» en español, que se refiere a una estampilla postal.
Moji baka i deka žive u malom selo.
La palabra zub en serbio se traduce como «diente». En español, «zub» no tiene significado, pero suena similar a «sub», que es una abreviatura de «submarino».
Moram da idem kod zubara jer me boli zub.
En serbio, kuća significa «casa». Es una palabra comúnmente confundida con «cuchara» en español debido a la similitud fonética.
Moja kuća je velika i ima lepo dvorište.
Hleb en serbio significa «pan». No debe confundirse con «helado» en español, aunque suenan algo similares.
Kupio sam svež hleb iz pekare.
La palabra riba significa «pez» o «pescado» en serbio. No debe confundirse con «riba» en español, que es una variación coloquial de «rival».
U jezeru ima puno riba.
En serbio, sunce significa «sol». Aunque suena similar a «sangre» en español, no tienen ningún significado relacionado.
Danas jako sija sunce.
La palabra vino en serbio y en español significan lo mismo: «vino». Sin embargo, es importante no confundir su pronunciación y uso en ambos idiomas.
Ovaj restoran ima odlično crveno vino.
Pesma en serbio significa «canción» o «poema». No debe confundirse con «pésame» en español, que se refiere a una expresión de condolencia.
Ova pesma mi se mnogo dopada.
En serbio, zmaj significa «dragón». En español, «zmaj» no tiene un significado, pero suena similar a «jamás».
U priči, hrabri vitez je pobedio zmaj.
La palabra ptica en serbio se traduce como «pájaro». No debe confundirse con «pizza» en español.
Na drvetu je pevala mala ptica.
Vrata en serbio significa «puerta». No debe confundirse con «barata» en español, que se refiere a algo que tiene un costo bajo.
Molim te, zatvori vrata za sobom.
La palabra riba significa «pez» o «pescado» en serbio. No debe confundirse con «rival» en español, aunque suenan similares.
U jezeru ima puno riba.
Estas son solo algunas de las palabras serbias que los hispanohablantes suelen malinterpretar. A medida que continúas tu viaje en el aprendizaje del serbio, es crucial prestar atención a estas diferencias y practicar su uso en contextos adecuados. Recuerda que la práctica y la exposición constante al idioma te ayudarán a dominar estas y muchas otras palabras. ¡Buena suerte!
Talkpal es un tutor de idiomas basado en IA. Aprenda más de 57 idiomas 5 veces más rápido con una tecnología revolucionaria.
Talkpal es un profesor de idiomas de IA potenciado por GPT. Aumenta tu capacidad de hablar, escuchar, escribir y pronunciar - ¡Aprende 5 veces más rápido!
Sumérgete en diálogos cautivadores diseñados para optimizar la retención del idioma y mejorar la fluidez.
Recibe sugerencias y comentarios inmediatos y personalizados para acelerar tu dominio del idioma.
Aprende mediante métodos adaptados a tu estilo y ritmo únicos, garantizando un viaje personalizado y eficaz hacia la fluidez.