Wie man inklusives Marathi spricht

Einleitung

Marathi, eine der am weitesten verbreiteten Sprachen in Indien, wird von über 83 Millionen Menschen gesprochen. Wie bei jeder Sprache ist es wichtig, inklusiv zu sprechen, um sicherzustellen, dass alle Mitglieder der Gesellschaft einbezogen werden und sich respektiert fühlen. Inklusives Sprechen fördert die Gleichstellung und den Respekt vor allen Individuen, unabhängig von Geschlecht, sozialem Status oder anderen Unterschieden.

Was bedeutet inklusives Sprechen?

Inklusives Sprechen bedeutet, eine Sprache zu verwenden, die niemanden ausschließt oder diskriminiert. Dies umfasst die Vermeidung von sexistischen, rassistischen, altersdiskriminierenden und anderen ausgrenzenden Ausdrücken. Im Kontext von Marathi bedeutet dies, die Sprache so zu verwenden, dass sie alle Mitglieder der Gesellschaft respektiert und einbezieht.

Geschlechtergerechte Sprache

Einer der wichtigsten Aspekte des inklusiven Sprechens in Marathi ist die geschlechtergerechte Sprache. Traditionell werden in vielen Sprachen, einschließlich Marathi, maskuline Formen verwendet, um gemischte Gruppen zu bezeichnen. Dies kann jedoch Frauen und nicht-binäre Personen unsichtbar machen.

Verwendung von neutralen Begriffen

Anstatt maskuline Formen zu verwenden, wann immer möglich neutrale Begriffe verwenden. Zum Beispiel:

– Statt „vidyarthi“ (Schüler) verwenden Sie „vidyarthi-vidyarthini“ (Schüler und Schülerinnen).
– Statt „adhyapak“ (Lehrer) verwenden Sie „adhyapak-adhyapika“ (Lehrer und Lehrerinnen).

Vermeidung von geschlechtsspezifischen Rollenbildern

Achten Sie darauf, keine geschlechtsspezifischen Rollenbilder zu fördern. Zum Beispiel:

– Statt „gharachi mulgi“ (Hausmädchen) verwenden Sie „gharache mul“ (Hauskind).
– Statt „patni“ (Ehefrau) verwenden Sie „jiwan saathi“ (Lebenspartner).

Respektvolle Sprache für verschiedene soziale Gruppen

In Marathi, wie in vielen anderen Sprachen, gibt es Begriffe, die verschiedene soziale Gruppen diskriminieren können. Es ist wichtig, diese Begriffe zu vermeiden und respektvolle Alternativen zu verwenden.

Vermeidung von Kastenbegriffen

Die Kastenstruktur ist tief in der indischen Gesellschaft verwurzelt, und viele Begriffe können abwertend oder diskriminierend sein. Stattdessen sollte man neutrale Begriffe verwenden:

– Statt „Dalit“ verwenden Sie „Bahujan“ oder „Anya Pichhadi Varga“.
– Vermeiden Sie Begriffe, die eine bestimmte Kaste hervorheben oder abwerten.

Respektvolle Sprache für Menschen mit Behinderungen

Menschen mit Behinderungen sollten mit Respekt und Würde behandelt werden. Vermeiden Sie abwertende Begriffe und verwenden Sie stattdessen respektvolle Ausdrücke:

– Statt „andha“ (blind) verwenden Sie „drishtihin“ (sehbehindert).
– Statt „langda“ (lahm) verwenden Sie „divyang“ (Gottes Gaben).

Inklusive Begrüßungen und Anreden

Die Art und Weise, wie wir Menschen begrüßen und anreden, kann ebenfalls inklusiv oder ausgrenzend sein. In Marathi gibt es verschiedene Möglichkeiten, Menschen respektvoll und inklusiv zu begrüßen.

Vermeidung von formellen und informellen Unterschieden

In vielen Kulturen gibt es Unterschiede in der Art und Weise, wie man formell und informell spricht. Diese Unterschiede können hierarchisch wirken und Menschen ausschließen. Verwenden Sie stattdessen neutrale Begrüßungen:

– Statt „Namaskar“ (formell) oder „Namaste“ (informell) verwenden Sie „Namaskar“.
– Statt „Aap“ (formell) oder „Tu“ (informell) verwenden Sie „Tumhi“ (neutral).

Verwendung von inklusiven Anreden

Anreden können oft geschlechtsspezifisch oder hierarchisch sein. Verwenden Sie neutrale Anreden:

– Statt „Shree“ (Herr) oder „Shrimati“ (Frau) verwenden Sie „Shrimaan“ (neutral).
– Statt „Sir“ oder „Madam“ verwenden Sie „Saheb“ (neutral).

Inklusives Schreiben in Marathi

Inklusives Sprechen sollte auch im geschriebenen Marathi reflektiert werden. Dies umfasst die Verwendung neutraler Begriffe und die Vermeidung diskriminierender Sprache in schriftlichen Dokumenten.

Verwendung von geschlechtergerechten Schreibweisen

In schriftlichen Dokumenten sollten geschlechtergerechte Schreibweisen verwendet werden:

– Statt „vidyarthi“ (Schüler) schreiben Sie „vidyarthi/vidyarthini“ (Schüler/Schülerinnen).
– Statt „adhyapak“ (Lehrer) schreiben Sie „adhyapak/adhyapika“ (Lehrer/Lehrerinnen).

Vermeidung von diskriminierenden Ausdrücken

Achten Sie darauf, keine diskriminierenden Ausdrücke in Ihren Texten zu verwenden:

– Statt „Dalit“ schreiben Sie „Bahujan“ oder „Anya Pichhadi Varga“.
– Statt „andha“ (blind) schreiben Sie „drishtihin“ (sehbehindert).

Inklusive Sprache in der digitalen Kommunikation

In der heutigen digitalen Welt ist es wichtig, auch in der Online-Kommunikation inklusiv zu sein. Dies umfasst Social Media, E-Mails und andere digitale Plattformen.

Verwendung von inklusiven Emojis

Emojis sind ein wichtiger Teil der digitalen Kommunikation. Achten Sie darauf, inklusive Emojis zu verwenden:

– Verwenden Sie Emojis, die verschiedene Hautfarben und Geschlechter repräsentieren.
– Verwenden Sie neutrale Emojis, wann immer möglich.

Vermeidung von ausgrenzenden Begriffen

Auch online sollten Sie darauf achten, keine ausgrenzenden Begriffe zu verwenden:

– Statt „man“ (Mann) verwenden Sie „vyakti“ (Person).
– Statt „gori“ (hellhäutig) verwenden Sie „sundar“ (schön).

Fazit

Inklusives Sprechen in Marathi ist ein wichtiger Schritt, um eine gerechtere und respektvollere Gesellschaft zu fördern. Durch die Verwendung geschlechtergerechter Sprache, respektvoller Begriffe für verschiedene soziale Gruppen und inklusiver Begrüßungen und Anreden können wir sicherstellen, dass niemand ausgeschlossen wird. Auch im schriftlichen und digitalen Bereich sollten wir auf eine inklusive Sprache achten. Indem wir diese Prinzipien befolgen, tragen wir dazu bei, eine Kultur des Respekts und der Gleichheit zu schaffen.

Talkpal ist ein KI-gestützter Sprachtutor. Lernen Sie 57+ Sprachen 5x schneller mit revolutionärer Technologie.

SPRACHEN SCHNELLER LERNEN
MIT KI

Lernen Sie 5x schneller