Das portugiesische Verb "recusar" ist ein wichtiges Wort im alltäglichen Sprachgebrauch und bedeutet auf Deutsch "ablehnen" oder "zurückweisen". Es wird verwendet, um auszudrücken, dass man etwas nicht akzeptiert oder annimmt, sei es ein Angebot, eine Einladung oder eine Meinung. Das Verb gehört zur ersten Konjugationsgruppe der portugiesischen Verben, die auf "-ar" enden. Es wird oft in verschiedenen Kontexten verwendet, sowohl im formalen als auch im informellen Sprachgebrauch. Im Wesentlichen hilft "recusar" dabei, klarzustellen, dass man etwas nicht will oder nicht bereit ist, etwas zu tun oder anzunehmen.
Ele recusou a oferta de emprego porque não estava satisfeito com o salário.
Nós recusamos o convite para a festa, pois tínhamos outro compromisso.
Ela sempre recusa ajuda, mesmo quando está claramente precisando.
Vocês recusarão a proposta se não gostarem dos termos?
Eu recusaria aquele empréstimo, pois as taxas de juros são muito altas.
Se eles recusarem a nossa oferta, teremos que negociar novamente.
Ele recusava todas as sugestões que lhe davam, insistindo em seguir o próprio caminho.
Você recusou o convite para o jantar ontem à noite?
Ela recusará a promoção se significar mais horas de trabalho.
Se eu recusar a proposta, posso perder uma grande oportunidade.
Eu recuso a oferta.
Tu recusas a proposta.
Ele/Ela recusa o convite.
Nós recusamos a sugestão.
Vós recusais a recomendação.
Eles/Elas recusam a ajuda.
Eu recusei o trabalho.
Tu recusaste a responsabilidade.
Ele/Ela recusou a oferta.
Nós recusamos a oportunidade.
Vós recusastes a tarefa.
Eles/Elas recusaram a missão.
Eu recusarei a proposta.
Tu recusarás o convite.
Ele/Ela recusará a oportunidade.
Nós recusaremos a oferta.
Vós recusareis a recomendação.
Eles/Elas recusarão a ajuda.
Eu tenho recusado muitas ofertas.
Tu tens recusado várias propostas.
Ele/Ela tem recusado todos os convites.
Nós temos recusado várias sugestões.
Vós tendes recusado muitas recomendações.
Eles/Elas têm recusado toda a ajuda.
Eu tinha recusado o convite antes.
Tu tinhas recusado a oferta.
Ele/Ela tinha recusado a oportunidade.
Nós tínhamos recusado a recomendação.
Vós tinheis recusado a ajuda.
Eles/Elas tinham recusado a proposta.
Eu recusaria a oferta.
Tu recusarias a sugestão.
Ele/Ela recusaria o convite.
Nós recusaríamos a proposta.
Vós recusaríeis a recomendação.
Eles/Elas recusariam a ajuda.
Eu teria recusado a oferta.
Tu terias recusado a sugestão.
Ele/Ela teria recusado o convite.
Nós teríamos recusado a proposta.
Vós teríeis recusado a recomendação.
Eles/Elas teriam recusado a ajuda.
Der effizienteste Weg, eine Sprache zu lernen
Talkpal kostenlos
Jeder Mensch lernt auf seine eigene Art und Weise. Mit Talkpal sind wir in der Lage, zu untersuchen, wie Millionen von Menschen gleichzeitig lernen, und die effizientesten Bildungsplattformen zu entwerfen, die für jeden Schüler angepasst werden können.
Sie erhalten sofortiges, persönliches Feedback und Vorschläge, um Ihre Sprachbeherrschung zu beschleunigen.
Lernen Sie mit Methoden, die auf Ihren eigenen Stil und Ihr eigenes Tempo zugeschnitten sind, um eine persönliche und effektive Reise zum flüssigen Sprechen zu gewährleisten.
Talkpal ist ein KI-gestützter Sprachtutor. Das ist die effizienteste Art, eine Sprache zu lernen. Chatten Sie über eine unbegrenzte Anzahl interessanter Themen, indem Sie entweder schreiben oder sprechen, während Sie Nachrichten mit realistischer Stimme empfangen.
Talkpal, Inc., 2810 N Church St, Wilmington, Delaware 19802, US
© 2026 All Rights Reserved.