Refritar – Erklärung, Beispielsätze und Konjugation

Der portugiesische Verb „refritar“ ist ein transitives Verb, das in der Küche verwendet wird und bedeutet, etwas erneut zu braten oder zu frittieren. Es setzt sich aus dem Präfix „re-„, was „erneut“ oder „noch einmal“ bedeutet, und „fritar“, was „braten“ oder „frittieren“ heißt, zusammen. „Refritar“ wird oft verwendet, wenn bereits gebratene Lebensmittel ein zweites Mal erhitzt werden, um sie knuspriger oder schmackhafter zu machen. Dieses Verb gehört zur ersten Konjugationsgruppe, die auf „-ar“ endet.

Beispiel-Sätze

Eu refritei as batatas para deixá-las mais crocantes.

Você já refritou os pastéis que sobraram da festa?

Ela refrita os alimentos no óleo de coco para manter o sabor saudável.

Nós refritaremos os bolinhos mais tarde para servir como entrada.

Os chefs refritam os pratos para garantir uma textura perfeita.

Se ele refritasse o frango, ficaria mais saboroso.

Vocês refritaram os pedaços de carne antes de servir?

Elas refritavam os vegetais sempre que queriam uma refeição rápida.

Espero que não refritem o peixe, pois prefiro grelhado.

Amanhã, eu refritarei as sobras do jantar de hoje.

Konjugation

„`html

Präsens

Eu refrito o arroz.

Tu refritas as batatas.

Ele refrita o frango.

Nós refritamos os legumes.

Vós refritais os bifes.

Eles refritam os camarões.

Präteritum

Eu refritei o peixe.

Tu refritaste os ovos.

Ele refritou a carne.

Nós refritamos as sobras.

Vós refritastes os pedaços de frango.

Eles refritaram os bolinhos.

Futur I

Eu refritarei os vegetais.

Tu refritarás o arroz.

Ele refritará o frango.

Nós refritaremos as batatas.

Vós refritareis os bifes.

Eles refritarão os camarões.

Konjunktiv I Präsens

Que eu refrite o arroz.

Que tu refrites as batatas.

Que ele refrite o frango.

Que nós refritemos os legumes.

Que vós refriteis os bifes.

Que eles refritem os camarões.

Konjunktiv II Vergangenheit

Se eu refritasse o peixe.

Se tu refritasses os ovos.

Se ele refritasse a carne.

Se nós refritássemos as sobras.

Se vós refritásseis os pedaços de frango.

Se eles refritassem os bolinhos.

Gerundium

Eu estou refritando o arroz.

Tu estás refritando as batatas.

Ele está refritando o frango.

Nós estamos refritando os legumes.

Vós estais refritando os bifes.

Eles estão refritando os camarões.

Partizip Perfekt

Eu tenho refritado o arroz.

Tu tens refritado as batatas.

Ele tem refritado o frango.

Nós temos refritado os legumes.

Vós tendes refritado os bifes.

Eles têm refritado os camarões.

„`

Talkpal ist ein KI-gestützter Sprachtutor. Lernen Sie 57+ Sprachen 5x schneller mit revolutionärer Technologie.

Der effizienteste Weg, eine Sprache zu lernen

DER TALKPAL UNTERSCHIED

DIE FORTSCHRITTLICHSTE KI

Immersive Konversationen

Tauchen Sie ein in fesselnde Dialoge, die das Behalten der Sprache optimieren und die Sprachfertigkeit verbessern.

Feedback in Echtzeit

Sie erhalten sofortiges, persönliches Feedback und Vorschläge, um Ihre Sprachbeherrschung zu beschleunigen.

Personalisierung

Lernen Sie mit Methoden, die auf Ihren eigenen Stil und Ihr eigenes Tempo zugeschnitten sind, um eine persönliche und effektive Reise zum flüssigen Sprechen zu gewährleisten.

SPRACHEN SCHNELLER LERNEN
MIT KI

Lernen Sie 5x schneller