Das portugiesische Verb "demorar" ist ein vielseitiges und häufig verwendetes Verb, das im Deutschen mit "verzögern", "dauern" oder "brauchen" übersetzt werden kann. Es beschreibt im Allgemeinen das Vergehen von Zeit oder eine Verzögerung bei der Ausführung einer Handlung oder beim Eintreten eines Ereignisses. Die Bedeutung von "demorar" kann je nach Kontext variieren. Es kann verwendet werden, um eine Zeitspanne zu beschreiben, die benötigt wird, um eine bestimmte Aufgabe zu erledigen, oder um eine Verzögerung oder Verspätung zu signalisieren. Das Verb kann sowohl in formellen als auch in informellen Situationen angewendet werden und ist in der portugiesischen Sprache weit verbreitet. Im weiteren Verlauf des Artikels werden wir die verschiedenen Konjugationen und Anwendungsbeispiele von "demorar" detaillierter betrachten, um ein umfassenderes Verständnis dieses wichtigen Verbs zu vermitteln.
Ele sempre demora para se arrumar.
Não podemos demorar mais, o filme já vai começar.
Ela demorou muito para chegar à festa.
Por que você demorou tanto no supermercado?
Nós demoramos mais do que o esperado para completar o projeto.
Se você demorar mais cinco minutos, vamos perder o ônibus.
Espero que eles não demorem para nos responder.
Eu demorei para encontrar o endereço certo.
Vocês sempre demoram para tomar decisões importantes.
Ela prometeu que não demoraria para voltar.
Eu demoro muito no banho.
Tu demoras muito para se arrumar.
Ele demora para responder as mensagens.
Nós demoramos para chegar ao destino.
Vós demorais a entender a piada.
Eles demoram para concluir o projeto.
Eu demorei para sair de casa.
Tu demoraste no trânsito.
Ela demorou para se decidir.
Nós demoramos para resolver o problema.
Vós demorastes a encontrar a solução.
Elas demoraram a chegar.
Eu demorarei um pouco mais.
Tu demorarás para terminar a tarefa.
Ele demorará na reunião.
Nós demoraremos a resolver isso.
Vós demorareis no aeroporto.
Elas demorarão para chegar ao evento.
Se eu demorasse menos, chegaria cedo.
Se tu demorasses mais, perderias o trem.
Se ele demorasse menos, estaria aqui.
Se nós demorássemos menos, já estaríamos prontos.
Se vós demorásseis mais, não veríeis o início.
Se eles demorassem menos, participariam da reunião.
(tu) Demora menos tempo no banho!
(você) Demore mais no estudo!
(nós) Demoremos um pouco mais aqui.
(vós) Demorai com atenção.
(vocês) Demorem mais na leitura!
Der effizienteste Weg, eine Sprache zu lernen
Talkpal kostenlosJeder Mensch lernt auf seine eigene Art und Weise. Mit Talkpal sind wir in der Lage, zu untersuchen, wie Millionen von Menschen gleichzeitig lernen, und die effizientesten Bildungsplattformen zu entwerfen, die für jeden Schüler angepasst werden können.
Sie erhalten sofortiges, persönliches Feedback und Vorschläge, um Ihre Sprachbeherrschung zu beschleunigen.
Lernen Sie mit Methoden, die auf Ihren eigenen Stil und Ihr eigenes Tempo zugeschnitten sind, um eine persönliche und effektive Reise zum flüssigen Sprechen zu gewährleisten.
Talkpal ist ein KI-gestützter Sprachtutor. Das ist die effizienteste Art, eine Sprache zu lernen. Chatten Sie über eine unbegrenzte Anzahl interessanter Themen, indem Sie entweder schreiben oder sprechen, während Sie Nachrichten mit realistischer Stimme empfangen.
Talkpal, Inc., 2810 N Church St, Wilmington, Delaware 19802, US
© 2025 All Rights Reserved.