Das Erlernen von Finanz- und Bankbegriffen in einer neuen Sprache kann eine Herausforderung sein, ist aber auch unglaublich nรผtzlich. Wenn Sie Bosnisch lernen und sich auf den Bereich Finanzen und Banken konzentrieren mรถchten, sind Sie hier genau richtig. In diesem Artikel werden wir einige der wichtigsten Begriffe auf Bosnisch durchgehen und ihre Bedeutungen auf Deutsch erklรคren. Zusรคtzlich werden wir fรผr jeden Begriff ein Beispiel in einem Satz geben, damit Sie den Kontext besser verstehen kรถnnen.
Novac – Geld. Dies ist das grundlegende Mittel fรผr den Austausch von Waren und Dienstleistungen.
Imam dovoljno novca za putovanje.
Bankomat – Geldautomat. Ein Gerรคt, das den Kunden einer Bank ermรถglicht, Bargeld abzuheben.
Moram otiฤi do bankomata da podignem novac.
Raฤun – Konto. Ein Konto bei einer Bank, auf dem Geld eingezahlt und abgehoben werden kann.
Otvorio sam novi raฤun u banci.
Kredit – Kredit. Eine Vereinbarung, bei der eine Bank Geld an eine Person oder ein Unternehmen verleiht, das spรคter zurรผckgezahlt werden muss, oft mit Zinsen.
Uzeo sam kredit za kupovinu kuฤe.
ล tednja – Sparen. Das Zurรผcklegen von Geld fรผr zukรผnftige Ausgaben.
ล tednja je vaลพna za sigurnu buduฤnost.
Kamata – Zinsen. Der Betrag, den eine Bank fรผr das Leihen von Geld berechnet.
Kamata na moj kredit je vrlo visoka.
Depozit – Einzahlung. Geld, das auf ein Konto eingezahlt wird.
Napravio sam depozit na svoj ลกtedni raฤun.
Isplata – Auszahlung. Geld, das von einem Konto abgehoben wird.
Treba mi isplata s mog raฤuna.
Ulaganje – Investition. Das Einsetzen von Geld in ein Projekt oder Unternehmen, um einen Gewinn zu erzielen.
Planiram ulaganje u nekretnine.
Akcija – Aktie. Ein Anteil an einem Unternehmen, der an der Bรถrse gehandelt wird.
Kupio sam akcije poznate kompanije.
Dividenda – Dividende. Ein Teil des Gewinns eines Unternehmens, der an die Aktionรคre ausgeschรผttet wird.
Primio sam dividendu od svojih akcija.
Obveznica – Anleihe. Ein festverzinsliches Wertpapier, das von Unternehmen oder Regierungen ausgegeben wird.
Kupio sam drลพavne obveznice.
Osiguranje – Versicherung. Ein Vertrag, bei dem eine Person oder ein Unternehmen regelmรครig eine Prรคmie zahlt, um im Schadensfall eine Entschรคdigung zu erhalten.
Imam zdravstveno osiguranje.
Polica – Police. Ein Dokument, das die Bedingungen der Versicherung festlegt.
Proฤitao sam uslove svoje osiguravajuฤe police.
Premija – Prรคmie. Der Betrag, der fรผr eine Versicherung gezahlt wird.
Mjeseฤna premija za moje osiguranje je visoka.
ล teta – Schaden. Ein Verlust oder eine Beschรคdigung, die durch die Versicherung abgedeckt ist.
Prijavio sam ลกtetu svom osiguravajuฤem druลกtvu.
Raฤun – Rechnung. Ein Dokument, das den Betrag angibt, der fรผr Waren oder Dienstleistungen zu zahlen ist.
Dobio sam raฤun za struju.
Izvod – Kontoauszug. Ein Dokument, das die Transaktionen eines Kontos รผber einen bestimmten Zeitraum auflistet.
Proฤitao sam izvod sa svog bankovnog raฤuna.
Ugovor – Vertrag. Ein rechtlich bindendes Dokument zwischen zwei oder mehr Parteien.
Potpisao sam ugovor o kreditu.
Proraฤun – Budget. Ein Plan, der die erwarteten Einnahmen und Ausgaben fรผr einen bestimmten Zeitraum darstellt.
Napravio sam proraฤun za sljedeฤi mjesec.
Transakcija – Transaktion. Ein Geschรคftsabschluss, bei dem Geld von einer Partei zur anderen transferiert wird.
Transakcija je bila uspjeลกna.
Platna kartica – Zahlungskarte. Eine Karte, die verwendet wird, um Zahlungen direkt von einem Bankkonto abzubuchen.
Koristim platnu karticu za kupovinu.
Elektronsko bankarstvo – Online-Banking. Ein Dienst, der es ermรถglicht, Bankgeschรคfte รผber das Internet zu erledigen.
Koristim elektronsko bankarstvo za plaฤanje raฤuna.
Devizni raฤun – Fremdwรคhrungskonto. Ein Konto, das in einer anderen Wรคhrung als der Landeswรคhrung gefรผhrt wird.
Otvorio sam devizni raฤun u eurima.
Bilans stanja – Bilanz. Ein Finanzbericht, der die Vermรถgenswerte, Verbindlichkeiten und das Eigenkapital eines Unternehmens zu einem bestimmten Zeitpunkt darstellt.
Bilans stanja pokazuje rast kompanije.
Likvidnost – Liquiditรคt. Die Fรคhigkeit eines Unternehmens, seine kurzfristigen Verbindlichkeiten zu begleichen.
Likvidnost firme je dobra.
Kapital – Kapital. Geld oder andere Vermรถgenswerte, die zur Schaffung von Einkommen oder Gewinn verwendet werden.
Firma ima dovoljno kapitala za ลกirenje.
Rizik – Risiko. Die Mรถglichkeit, dass ein finanzieller Verlust oder ein unerwartetes Ereignis eintritt.
Svaka investicija nosi odreฤeni rizik.
Gubitak – Verlust. Ein finanzieller Schaden oder eine Verringerung des Werts einer Anlage.
Pretrpio sam gubitak zbog loลกe investicije.
Profit – Gewinn. Der finanzielle Vorteil, der erzielt wird, wenn die Einnahmen die Ausgaben รผbersteigen.
Firma je ostvarila veliki profit ove godine.
Porez – Steuer. Geld, das an die Regierung gezahlt wird, basierend auf Einkommen, Eigentum oder anderen Faktoren.
Moram platiti porez na dohodak.
Raฤunovodstvo – Buchhaltung. Der Prozess der Aufzeichnung, Klassifizierung und Zusammenfassung von Finanztransaktionen.
Raฤunovodstvo je kljuฤni dio poslovanja.
Diese Begriffe und ihre Bedeutungen sollten Ihnen helfen, sich im Bereich der Finanzen und Banken besser zurechtzufinden, wรคhrend Sie Bosnisch lernen. Es ist wichtig, nicht nur die Vokabeln zu kennen, sondern auch zu verstehen, wie sie in unterschiedlichen Kontexten verwendet werden. Viel Erfolg beim Lernen!
Talkpal ist ein KI-gestรผtzter Sprachtutor. Lernen Sie 57+ Sprachen 5x schneller mit revolutionรคrer Technologie.