Vocabulário quantitativo na língua croata - Talkpal
00 Dias D
16 Horas H
59 Minutos M
59 Segundos S
Talkpal logo

Aprenda idiomas mais rapidamente com IA

Aprenda 5x mais rápido!

Learn Languages faster with AI
Flag of England Flag of Spain Flag of France Flag of Germany Flag of Italy
+ 79 Línguas

Vocabulário quantitativo na língua croata

Aprender uma nova língua pode ser um desafio, especialmente quando se trata de dominar o vocabulário quantitativo. No caso do croata, uma língua eslava do sul, entender como expressar quantidades é essencial para a comunicação eficaz. Este artigo visa fornecer uma visão abrangente sobre o vocabulário quantitativo na língua croata, com exemplos práticos e explicações detalhadas para ajudar os falantes de português de Portugal a entender e utilizar esses termos de forma correta.

Diverse students sit at library desks reading textbooks for learning languages in a hall with high arches.

A maneira mais eficiente de aprender um idioma

Teste o Talkpal grátis

Os Números Cardinais

Os números cardinais são a base de qualquer vocabulário quantitativo. No croata, os números cardinais são bastante diferentes do português, mas com prática, podem ser dominados. Aqui estão os números de 1 a 10:

1. jedan
2. dva
3. tri
4. četiri
5. pet
6. šest
7. sedam
8. osam
9. devet
10. deset

Os números de 11 a 19 seguem um padrão semelhante ao dos números em português, onde se adiciona a forma de “-naest” ao número base. Por exemplo:

11. jedanaest
12. dvanaest
13. trinaest
14. četrnaest
15. petnaest
16. šesnaest
17. sedamnaest
18. osamnaest
19. devetnaest

Para os números acima de 20, o padrão é semelhante ao português, onde a dezena é seguida pela unidade:

20. dvadeset
21. dvadeset jedan
22. dvadeset dva

E assim por diante.

Exceções e Particularidades

É importante notar que, no croata, os números de 1 a 4 têm formas diferentes dependendo do género do substantivo que estão a quantificar. Por exemplo:

– 1 livro: jedna knjiga (feminino)
– 2 livros: dvije knjige (feminino)
– 1 carro: jedan automobil (masculino)
– 2 carros: dva automobila (masculino)

Os Números Ordinais

Os números ordinais são usados para indicar a posição ou ordem. No croata, os números ordinais são formados de maneira semelhante ao português, mas com algumas diferenças gramaticais. Aqui estão os números ordinais de 1 a 10:

1. prvi
2. drugi
3. treći
4. četvrti
5. peti
6. šesti
7. sedmi
8. osmi
9. deveti
10. deseti

Assim como os números cardinais, os números ordinais também variam conforme o género do substantivo. Por exemplo:

– O primeiro livro: prva knjiga (feminino)
– O primeiro carro: prvi automobil (masculino)

Expressões de Quantidade

Além dos números, o croata possui várias expressões para indicar quantidades. Algumas das mais comuns incluem:

Mnogo: muito
Malo: pouco
Nekoliko: alguns
Puno: bastante

Estas expressões são usadas em contextos diferentes, dependendo do substantivo que estão a qualificar. Por exemplo:

– Tenho muito trabalho: Imam mnogo posla
– Tenho pouco tempo: Imam malo vremena
– Tenho alguns amigos: Imam nekoliko prijatelja
– Tenho bastante dinheiro: Imam puno novca

Artigos e Partículas Quantitativas

No croata, os artigos e partículas quantitativas também desempenham um papel crucial na expressão de quantidades. Alguns dos mais comuns incluem:

Svi: todos
Neki: alguns
Svaki: cada

Por exemplo:

Todos os alunos: Svi studenti
Alguns alunos: Neki studenti
Cada aluno: Svaki student

Partículas de Quantidade em Contexto

Para entender melhor como essas partículas são usadas, vejamos alguns exemplos em frases:

Todos os carros são rápidos: Svi automobili su brzi
Algumas casas são grandes: Neke kuće su velike
Cada pessoa tem um livro: Svaka osoba ima knjigu

Frações e Decimais

Entender frações e decimais é essencial para a comunicação precisa em qualquer língua. No croata, as frações são expressas de maneira semelhante ao português, mas com algumas diferenças gramaticais. Por exemplo:

– 1/2: jedna polovina
– 1/3: jedna trećina
– 1/4: jedna četvrtina

Para decimais, usa-se a vírgula em vez do ponto, como é comum em muitas línguas europeias. Por exemplo:

– 0,5: nula cijela pet
– 1,75: jedna cijela sedamdeset pet

Quantificadores Indefinidos

Os quantificadores indefinidos são usados para expressar quantidades imprecisas. Alguns dos mais comuns no croata incluem:

Nekoliko: alguns
Malo: pouco
Mnogo: muito
Dosta: suficiente

Estes quantificadores são frequentemente utilizados em contextos diários. Por exemplo:

– Tenho alguns amigos: Imam nekoliko prijatelja
– Tenho pouco dinheiro: Imam malo novca
– Tenho muito trabalho: Imam mnogo posla
– Tenho suficiente comida: Imam dosta hrane

Contextualização Prática

Para entender melhor como esses quantificadores são usados, vejamos alguns exemplos:

Alguns livros são interessantes: Nekoliko knjiga je zanimljivo
– Tenho pouco tempo para estudar: Imam malo vremena za učenje
– Há muita gente na festa: Mnogo ljudi je na zabavi
– Tenho suficiente água para a viagem: Imam dosta vode za putovanje

Expressões Idiomáticas com Quantidade

Como em qualquer língua, o croata tem várias expressões idiomáticas que envolvem quantidades. Estas expressões são frequentemente utilizadas e podem ser bastante diferentes das suas equivalentes em português. Algumas das mais comuns incluem:

Biti na sedmom nebu: Estar no sétimo céu (Estar muito feliz)
Imati devet života: Ter nove vidas (Ser muito resistente)
Dati petama vjetra: Dar vento aos calcanhares (Fugir rapidamente)

Exemplos de Uso em Frases

Para entender melhor essas expressões idiomáticas, vejamos alguns exemplos:

– Depois de receber a notícia, estava no sétimo céu: Nakon što sam primio vijest, bio sam na sedmom nebu
– Ele parece ter nove vidas: Čini se da ima devet života
– Quando viu o problema, decidiu dar vento aos calcanhares: Kada je vidio problem, odlučio je dati petama vjetra

Prática e Imersão

A melhor maneira de aprender e internalizar o vocabulário quantitativo em croata é através da prática constante e da imersão. Aqui estão algumas dicas para ajudar:

Pratique diariamente: Dedique algum tempo todos os dias para estudar e praticar os números e expressões de quantidade.
Use aplicativos de linguagem: Aplicativos como Duolingo, Memrise e Anki podem ser muito úteis para reforçar o vocabulário.
Consuma mídia em croata: Assistir a filmes, ouvir música e ler livros em croata pode ajudar a familiarizar-se com o uso cotidiano das expressões quantitativas.
Converse com falantes nativos: Se possível, converse com falantes nativos de croata para praticar e melhorar a sua compreensão e uso do vocabulário quantitativo.

Conclusão

Dominar o vocabulário quantitativo na língua croata pode parecer desafiador no início, mas com prática e dedicação, é possível alcançar fluência e precisão. Esperamos que este artigo tenha fornecido uma visão clara e detalhada sobre os principais aspectos do vocabulário quantitativo no croata, ajudando os falantes de português de Portugal a compreender e utilizar esses termos de forma eficaz. Lembre-se de que a prática constante e a exposição à língua são essenciais para o sucesso na aprendizagem de qualquer língua. Boa sorte e sretno (boa sorte em croata)!

Learning section image (pt-pt)
Descarrega a aplicação talkpal

Aprende em qualquer lugar e a qualquer hora

O Talkpal é um tutor de línguas alimentado por IA. É a forma mais eficaz de aprender uma língua. Conversa sobre uma quantidade ilimitada de tópicos interessantes, escrevendo ou falando, enquanto recebes mensagens com uma voz realista.

Learning section image (pt-pt)
Código QR

Digitalize com seu dispositivo para baixar no iOS ou Android

Learning section image (pt-pt)

Entra em contacto connosco

O Talkpal é um professor de línguas com IA, movido a GPT. Potencia fala, escuta, escrita e pronúncia – aprende 5x mais rápido!

Línguas

Aprendizagem


Talkpal, Inc., 2810 N Church St, Wilmington, Delaware 19802, US

© 2026 All Rights Reserved.


Trustpilot