Çalışmak vs. Okumak - Travailler ou étudier en turc - Talkpal
00 Jours D
16 Heures H
59 Minutes M
59 Secondes S
Talkpal logo

Apprenez les langues plus rapidement grâce à l’IA

Apprenez 5 fois plus vite !

Learn Languages faster with AI
Flag of England Flag of Spain Flag of France Flag of Germany Flag of Italy
+ 79 Langues

Çalışmak vs. Okumak – Travailler ou étudier en turc

Apprendre une langue étrangère peut être un véritable défi, mais aussi une aventure enrichissante. Le turc, avec ses structures grammaticales uniques et son vocabulaire riche, ne fait pas exception. L’un des aspects les plus intéressants de l’apprentissage du turc est la distinction entre les mots çalışmak et okumak. Ces deux verbes, bien qu’ils puissent sembler similaires pour les débutants, ont des significations et des usages très différents. Cet article explore en profondeur ces deux verbes afin de vous aider à les utiliser correctement.

Six students sit at a library table and collaborate on assignments while learning languages.

La façon la plus efficace d’apprendre une langue

Essaie Talkpal gratuitement

Çalışmak

Le verbe çalışmak signifie « travailler » en français. C’est un mot très courant en turc et il est utilisé dans divers contextes pour indiquer l’acte de travailler ou d’essayer de faire quelque chose.

çalışmak : travailler, faire un effort
Ben her gün ofiste çalışıyorum.

Le verbe çalışmak peut également signifier « étudier » dans certains contextes. Par exemple, lorsqu’un étudiant dit qu’il çalışıyor, cela peut signifier qu’il est en train de réviser ou de faire ses devoirs.

çalışmak : étudier, réviser
Öğrenciler sınav için çalışıyorlar.

Conjugaison de çalışmak

Comme tous les verbes turcs, çalışmak se conjugue selon le sujet et le temps. Voici quelques exemples de conjugaison au présent :

Je travaille : çalışıyorum
Ben her gün saat dokuzda çalışıyorum.

Tu travailles : çalışıyorsun
Sen hafta sonları da çalışıyorsun.

Il/Elle travaille : çalışıyor
O çok çalışıyor.

Nous travaillons : çalışıyoruz
Biz birlikte çalışıyoruz.

Vous travaillez : çalışıyorsunuz
Siz gece geç saatlere kadar çalışıyorsunuz.

Ils/Elles travaillent : çalışıyorlar
Onlar yoğun bir şekilde çalışıyorlar.

Okumak

Le verbe okumak signifie « lire » en français. Il est utilisé pour indiquer l’acte de lire un livre, un journal, ou tout autre texte écrit.

okumak : lire
Her gece yatmadan önce bir kitap okuyorum.

Cependant, okumak peut aussi signifier « étudier » dans le sens de suivre des études dans une école ou une université. Par exemple, lorsqu’un étudiant dit qu’il okuyor, cela peut signifier qu’il est inscrit dans une institution éducative.

okumak : étudier (dans une école ou une université)
Oğlum üniversitede mühendislik okuyor.

Conjugaison de okumak

Comme çalışmak, le verbe okumak se conjugue selon le sujet et le temps. Voici quelques exemples de conjugaison au présent :

Je lis : okuyorum
Ben gazete okuyorum.

Tu lis : okuyorsun
Sen bu kitabı okuyorsun.

Il/Elle lit : okuyor
O roman okuyor.

Nous lisons : okuyoruz
Biz birlikte kitap okuyoruz.

Vous lisez : okuyorsunuz
Siz her gün dergi okuyorsunuz.

Ils/Elles lisent : okuyorlar
Onlar kütüphanede çalışırken kitap okuyorlar.

Usage quotidien de çalışmak et okumak

Il est crucial de savoir quand utiliser çalışmak et okumak pour éviter toute confusion. Voici quelques contextes et exemples pour vous aider à comprendre mieux :

– Si vous voulez dire que vous travaillez dans un bureau, utilisez çalışmak.
Ben bir şirkette çalışıyorum.

– Si vous voulez dire que vous êtes en train de lire un livre, utilisez okumak.
Şu anda yeni bir roman okuyorum.

– Si vous voulez dire que vous êtes étudiant et que vous suivez des cours à l’université, vous pouvez utiliser okumak.
Ben İstanbul Üniversitesinde tarih okuyorum.

– Si vous voulez dire que vous étudiez pour un examen, utilisez çalışmak.
Sınav için çok çalışıyorum.

Expressions courantes avec çalışmak et okumak

Voici quelques expressions courantes utilisant ces deux verbes pour enrichir votre vocabulaire :

Çalışmak pour dire « faire des efforts » :
çalışmak : faire des efforts
Başarılı olmak için çok çalışmalısın.

Okumak pour dire « faire des études » :
okumak : faire des études
Yurtdışında okumak istiyorum.

Çalışmak pour dire « essayer de faire quelque chose » :
çalışmak : essayer de faire quelque chose
Bu problemi çözmek için çalışıyorum.

Okumak pour dire « passer du temps à lire » :
okumak : passer du temps à lire
Hafta sonları kitap okumayı seviyorum.

Conclusion

Comprendre la différence entre çalışmak et okumak est essentiel pour maîtriser le turc. Ces deux verbes, bien qu’ils puissent sembler similaires au premier abord, ont des significations et des usages distincts. Çalışmak est principalement utilisé pour indiquer l’acte de travailler ou de faire un effort, tandis que okumak est utilisé pour lire ou suivre des études. En vous familiarisant avec ces verbes et en pratiquant leur usage dans des phrases, vous améliorerez votre compréhension et votre capacité à communiquer efficacement en turc.

N’oubliez pas de pratiquer régulièrement et de vous immerger dans la langue autant que possible. Bonne chance dans votre apprentissage du turc!

Learning section image (fr)
Télécharger l'application talkpal

Apprenez n'importe où et n'importe quand

Talkpal est un tuteur linguistique alimenté par l'IA. C'est la façon la plus efficace d'apprendre une langue. Discutez d'un nombre illimité de sujets intéressants en écrivant ou en parlant, tout en recevant des messages avec une voix réaliste.

Learning section image (fr)
Code QR

Scannez avec votre appareil pour télécharger sur iOS ou Android

Learning section image (fr)

Prenez contact avec nous

Talkpal est un prof de langues IA propulsé par GPT. Boost tes compétences d’oral, d’écoute, d’écriture et de prononciation – apprends 5x plus vite!

Langues

Apprentissage


Talkpal, Inc., 2810 N Church St, Wilmington, Delaware 19802, US

© 2026 All Rights Reserved.


Trustpilot