Емоційні іспанські слова для вираження почуттів

Іспанська мова багата на виразні слова, особливо коли мова йде про емоції. У цій статті ми розглянемо декілька емоційних іспанських слів, які допоможуть вам краще висловлювати свої почуття та налагоджувати емоційний зв’язок із іспаномовними співрозмовниками.

Alegría – це слово означає “радість” або “щастя”. Воно використовується для опису відчуття задоволення та ентузіазму.
Mi corazón se llenó de alegría al recibir tu carta.

Tristeza – це слово означає “смуток”. Воно використовується для вираження печалі або розчарування.
La tristeza invadió su rostro cuando supo la noticia.

Enfado – слово, яке означає “гнів”. Це емоційний стан, коли людина відчуває роздратування або злість.
Su enfado era evidente en sus palabras.

Miedo – означає “страх”. Це почуття може виникати у відповідь на реальну або уявну загрозу.
El miedo a la oscuridad es común en los niños.

Sorpresa – це слово використовується, коли хочуть висловити непередбачуваність або несподіванку.
¡Qué sorpresa verte aquí!

Cariño – слово, яке виражає теплі, лагідні почуття, любов або прив’язаність.
Siempre recuerdo a mi abuela con mucho cariño.

Esperanza – означає “надія”. Це почуття передбачає позитивне очікування щодо майбутнього.
Mantenemos la esperanza de volver a vernos pronto.

Desesperación – це стан відчаю, коли людина відчуває велику пригніченість або безвихідь.
La desesperación se apoderó de él tras perder su trabajo.

Euforia – високий рівень радості та захоплення, часто без явної причини.
La euforia del público era contagiosa después del concierto.

Melancolía – глибокий смуток або ностальгія, часто з невизначеною причиною.
La melancolía se refleja en sus canciones.

Gratitud – вдячність; почуття вдячності за отримане добро або послуги.
La gratitud llenó su corazón después de la ayuda recibida.

Celos – почуття ревнощів, страх втратити когось або щось на користь іншого.
Los celos pueden destruir relaciones si no se manejan correctamente.

Nostalgia – сум за минулим, часто з ідеалізацією минулих подій.
La nostalgia por su tierra natal crecía cada día más.

Indiferencia – стан апатії або відсутності інтересу до певних подій або людей.
Su indiferencia hacia los demás era notoria.

Pasión – сильне бажання або емоція, зазвичай пов’язане з любов’ю або захопленням.
La pasión por el arte lo llevó a viajar por todo el mundo.

Вивчення цих слів допоможе вам не лише краще розуміти іспанську мову, а й глибше відчувати та виражати емоції, що є ключовим для будь-якого міжкультурного спілкування.

Talkpal – це мовний репетитор зі штучним інтелектом. Вивчайте 57+ мов у 5 разів швидше за допомогою революційної технології.

Найефективніший спосіб вивчити мову

ВІДМІННІСТЬ TALKPAL

НАЙСУЧАСНІШИЙ ШТУЧНИЙ ІНТЕЛЕКТ

Занурюючі розмови

Пориньте у захопливі діалоги, розроблені для оптимізації запам'ятовування мови та покращення вільного володіння нею.

Зворотній зв'язок у реальному часі

Отримуйте негайний персоналізований зворотній зв'язок та пропозиції, щоб прискорити ваше оволодіння мовою.

Персоналізація

Навчайтеся за допомогою методів, адаптованих до вашого унікального стилю та темпу, що гарантує персоналізований та ефективний шлях до вільного володіння мовою.

ВИВЧАЙТЕ МОВИ ШВИДШЕ
З AI

Навчайтеся у 5 разів швидше