Культурні та традиційні вирази вірменською мовою

Вивчення мови – це не лише граматика та лексика. Оволодіння культурними та традиційними виразами є важливою частиною процесу, оскільки вони надають глибше розуміння мови та культури народу. Вірменська мова багата на такі вирази, і вони можуть стати справжньою окрасою вашої мовної практики.

Հայրենի

Հայրենի (hayreni) означає “рідний” або “батьківщина”. Це слово часто використовується в контексті патріотизму та любові до рідної землі.
Հայրս ինձ միշտ ասում է, որ պետք է սիրենք մեր հայրենին:

Բարև

Բարև (barev) – це привітання, що означає “привіт”. Цей вираз використовується у всіх ситуаціях, коли потрібно привітатися з кимось.
Բարև, ինչպես եք դուք այսօր?

Շնորհակալություն

Շնորհակալություն (shnorhakalutyun) перекладається як “дякую”. Вірмени часто використовують це слово, щоб висловити свою вдячність.
Շնորհակալություն ձեր օգնության համար:

Խնջույք

Խնջույք (khnjuyk) означає “вечірка” або “свято”. Це слово використовується для позначення будь-якого заходу, де люди збираються разом для святкування.
Մենք երեկ հրաշալի խնջույք ունեցանք մեր ընկերների հետ:

Ապրես

Ապրես (apres) – це вираз, що використовується для похвали або підтримки когось. Це може означати “молодець” або “добре зроблено”.
Ապրես, դու շատ լավ ես սովորել այս դասը:

Հրաշալի

Հրաշալի (hrashali) перекладається як “чудовий” або “прекрасний”. Це слово використовується для опису чогось дуже хорошого.
Այսօր եղանակը հրաշալի է:

Ընկեր

Ընկեր (ynker) означає “друг”. Це слово використовується для опису близької людини, з якою ви маєте дружні стосунки.
Իմ լավագույն ընկերը ինձ միշտ աջակցում է:

Սեր

Սեր (ser) перекладається як “любов”. Це слово використовується для вираження глибокого почуття до когось або чогось.
Սեր իմ, ես քեզ շատ եմ սիրում:

Ավանդույթ

Ավանդույթ (avanduyt) означає “традиція”. Це слово використовується для опису звичаїв або практик, які передаються з покоління в покоління.
Մեր ընտանիքում կա մի գեղեցիկ ավանդույթ, որ ամեն կիրակի համատեղ ընթրում ենք:

Խաղաղություն

Խաղաղություն (khaghaghutyun) перекладається як “мир”. Це слово використовується для опису стану спокою та гармонії.
Մենք բոլորս ցանկանում ենք խաղաղություն աշխարհում:

Ուժ

Ուժ (uj) означає “сила”. Це слово використовується для опису фізичної або моральної міцності.
Նա ունի մեծ ուժ և կարող է հաղթահարել ցանկացած դժվարություն:

Հայր

Հայր (hayr) перекладається як “батько”. Це слово використовується для опису чоловіка, який є батьком своїх дітей.
Իմ հայրն ինձ միշտ սովորեցնում է ճիշտ ճանապարհը:

Մայր

Մայր (mayr) означає “мати”. Це слово використовується для опису жінки, яка є матір’ю своїх дітей.
Իմ մայրը իմ կյանքի ամենամեծ աջակցությունն է:

Ժպիտ

Ժպիտ (zhpit) перекладається як “усмішка”. Це слово використовується для опису виразу обличчя, коли людина щаслива.
Նրա ժպիտը միշտ ինձ ուրախացնում է:

Բարություն

Բարություն (barutyun) означає “доброта”. Це слово використовується для опису доброзичливих і добрих вчинків.
Բարությունը միշտ վերադառնում է քեզ կրկնապատկված:

Ճանապարհորդություն

Ճանապարհորդություն (chanaparhordutyun) перекладається як “подорож”. Це слово використовується для опису поїздки або мандрівки.
Ճանապարհորդությունը մեզ միշտ նոր հորիզոններ է բացում:

Հիշողություն

Հիշողություն (hishoghutyun) означає “спогад”. Це слово використовується для опису того, що залишається в пам’яті після певної події.
Իմ մանկության հիշողությունները միշտ ինձ ջերմացնում են:

Ապագա

Ապագա (apaga) перекладається як “майбутнє”. Це слово використовується для опису того, що ще не сталося, але може статися.
Ապագան միշտ անկանխատեսելի է:

Ընտանիք

Ընտանիք (yntaniq) означає “сім’я”. Це слово використовується для опису групи людей, які мають родинні зв’язки.
Իմ ընտանիքը ինձ համար ամենակարևորն է:

Հույս

Հույս (huyis) перекладається як “надія”. Це слово використовується для опису оптимістичного очікування чогось хорошого.
Միշտ պետք է հույս ունենալ, նույնիսկ ամենադժվար պահերին:

Խոհանոց

Խոհանոց (khohanots) означає “кухня”. Це слово використовується для опису місця, де готують їжу, а також для позначення кулінарних традицій.
Հայկական խոհանոցը հայտնի է իր համեղ ուտեստներով:

Արվեստ

Արվեստ (arvest) перекладається як “мистецтво”. Це слово використовується для опису будь-якої творчої діяльності, що приносить естетичне задоволення.
Հայկական արվեստը հայտնի է իր առանձնահատուկ ոճով:

Տոն

Տոն (ton) означає “свято”. Це слово використовується для опису днів, коли люди святкують певні події або традиції.
Նոր տարին Հայաստանում մեծ տոն է:

Երաժշտություն

Երաժշտություն (yerazhshtutyun) перекладається як “музика”. Це слово використовується для опису мистецтва створення звуків, що викликають емоції.
Հայկական երաժշտությունը հայտնի է իր մեղեդային հնչյուններով:

Սերունդ

Սերունդ (serund) означає “покоління”. Це слово використовується для опису групи людей, які народилися в один і той же період часу.
Մեր սերունդը պետք է պահպանի մեր ավանդույթները:

Հոգի

Հոգի (hogi) перекладається як “душа”. Це слово використовується для опису внутрішнього світу людини, її емоцій та почуттів.
Իմ հոգին միշտ հանգիստ է, երբ ես ընկերներիս հետ եմ:

Բարեկամություն

Բարեկամություն (barekamutyun) означає “дружба”. Це слово використовується для опису близьких стосунків між людьми, заснованих на взаємній симпатії та довірі.
Մեր բարեկամությունը տարիների ընթացքում միայն ամրապնդվում է:

Վստահություն

Վստահություն (vstahutyun) перекладається як “довіра”. Це слово використовується для опису впевненості в чесності або здібностях когось.
Վստահությունը շատ կարևոր է ցանկացած հարաբերություններում:

Խելք

Խելք (khelk) означає “розум”. Це слово використовується для опису інтелектуальних здібностей людини.
Նա շատ խելացի մարդ է:

Համարձակություն

Համարձակություն (hamardzakutyun) перекладається як “сміливість”. Це слово використовується для опису здатності діяти без страху.
Նրա համարձակությունը միշտ ինձ ոգեշնչում է:

Երազ

Երազ (yeraz) означає “сон” або “мрія”. Це слово використовується для опису того, що людина бачить уві сні або чого прагне досягти.
Իմ երազն է դառնալ հայտնի նկարիչ:

Հավատ

Հավատ (havat) перекладається як “віра”. Це слово використовується для опису впевненості в існуванні чогось або когось.
Հավատը մեզ ուժ է տալիս դժվար պահերին:

Սերունդներ

Սերունդներ (serundner) означає “покоління”. Це слово використовується для опису кількох поколінь людей.
Մեր ընտանիքում սերունդները միշտ միմյանց աջակցում են:

Հպարտություն

Հպարտություն (hpartutyun) перекладається як “гордість”. Це слово використовується для опису почуття задоволення від досягнень або зв’язків.
Ես միշտ հպարտ եմ իմ ընտանիքով:

Հաջողություն

Հաջողություն (hajoghutyun) означає “успіх”. Це слово використовується для опису досягнення поставлених цілей.
Նա մեծ հաջողություն ունեցավ իր կարիերայում:

Կյանք

Կյանք (kyank) перекладається як “життя”. Це слово використовується для опису існування та діяльності живих істот.
Կյանքը շատ կարճ է, պետք է վայելենք յուրաքանչյուր պահը:

Цей перелік слів та виразів лише невелика частина того, що можна вивчити у вірменській мові. Вони допоможуть вам краще розуміти культурні аспекти цієї багатої та древньої мови. Вивчайте нові слова, практикуйтеся у спілкуванні та занурюйтесь у вірменську культуру, щоб стати справжнім знавцем цієї прекрасної мови.

Talkpal – це мовний репетитор зі штучним інтелектом. Вивчайте 57+ мов у 5 разів швидше за допомогою революційної технології.

ВИВЧАЙТЕ МОВИ ШВИДШЕ
З AI

Навчайтеся у 5 разів швидше