Persiska

Persiska ordförråd öppnar ett fönster in i den rika historien, konstnärskapet och det dagliga livet i persisktalande kulturer. Persiska (även känt som farsi) är ett indoeuropeiskt språk med rötter som sträcker sig tusentals år tillbaka i tiden och kombinerar litterär elegans med praktiska, moderna uttryck. Dess ordförråd återspeglar århundraden av interaktion med arabiska, turkiska, franska, engelska och regionala språk, vilket skapar ett lexikon som har både historiskt djup och samtida relevans.

Ord och uttryck på persiska förmedlar ofta mer än en direkt innebörd och fångar subtiliteterna i känslor, artighet och social sed. Från poesi till ordspråk, familjetermer till festivalhälsningar, varje område av ordförrådet belyser Persiens uppskattning för skönhet, respekt och tradition. I modern tid avslöjar slang och nya uttryck hur persiskan fortsätter att anpassa sig till tekniska och globala trender, särskilt bland unga människor och i diasporan.

Den här sidan är tillägnad detaljerade bloggar som täcker alla aspekter av persiskt ordförråd. Eleverna kommer att hitta temaordlistor, kulturella anteckningar, vardagliga fraser och förklaringar av idiom, allt utformat för att bygga upp både språkkunskaper och kulturell förståelse. Varje blogg fördjupar sig i ordanvändning och praktiska exempel så att användarna får förtroende för riktiga konversationer, skrivande och media. Utforska dessa resurser för omfattande information och vägledning när du fördjupar dina kunskaper och din uppskattning av persiskt ordförråd och kultur.

Det mest effektiva sättet att lära sig ett språk

Prova Talkpal gratis

گنج (ganj) vs. ثروت (sarvat) – Skatt vs. rikedom på persiska

سرگرمی (sargarmi) vs. تفریح (tafrih) – Underhållning kontra rekreation på persiska

جریان (jirayan) vs. حرکت (harekat) – Stream vs. rörelse på persiska

خرید (kharid) vs. فروش (forush) – Köp kontra sälja på persiska

خانواده (khānevādeh) vs. فامیل (fāmil) – Familj vs. släktingar på persiska

تفاوت (tafāvot) vs. فرق (farq) – Skillnad vs. skillnad på persiska

نور (nur) vs. روشنایی (roshanāyi) – Ljus mot ljusstyrka på persiska

هوا (havā) vs. آب و هوا (āb o havā) – Luft vs. väder på persiska

مردم (mardom) vs. جمعیت (jam’iyat) – Folk kontra befolkning på persiska

رنگ (rang) vs. رنگ‌آمیزی (rang-āmazi) – Färg vs. Färgläggning på persiska

LÄR DIG SPRÅK SNABBARE
MED AI

Lär dig 5x snabbare