Att behärska ett nytt språk är en utmanande men mycket givande uppgift. För de som är intresserade av att lära sig vietnamesiska, är det särskilt viktigt att förstå och kunna använda ord och fraser som ofta förekommer på arbetsplatsen. Detta inte bara underlättar kommunikationen med kollegor och chefer, men ökar också chanserna för karriärutveckling i en globaliserad arbetsmiljö. I denna artikel kommer vi att utforska viktiga vietnamesiska ord och uttryck som används på arbetsplatsen, tillsammans med deras svenska förklaringar och exempelmeningar.
Grundläggande ord på arbetsplatsen
Công việc – Arbete eller arbetsuppgift. Detta ord används för att beskriva det dagliga arbetet eller specifika uppgifter som behöver utföras.
Tôi có rất nhiều công việc phải hoàn thành hôm nay.
Văn phòng – Kontor. Detta ord används för att referera till den fysiska platsen där arbete utförs.
Cô ấy làm việc trong một văn phòng hiện đại.
Nhân viên – Anställd eller medarbetare. Detta ord används för att beskriva personer som arbetar för ett företag eller en organisation.
Công ty này có khoảng 100 nhân viên.
Yrkesroller och titlar
Giám đốc – Direktör eller chef. Detta ord används för att beskriva en person som har en ledande position inom en organisation.
Ông ấy là giám đốc của công ty.
Quản lý – Chef eller manager. Detta ord används för att beskriva någon som ansvarar för ett team eller en avdelning.
Cô ấy làm quản lý dự án.
Nhân viên bán hàng – Säljare. Detta ord används för att beskriva personer som arbetar inom försäljning.
Anh ta là nhân viên bán hàng giỏi nhất của chúng tôi.
Arbetsrelaterade aktiviteter
Cuộc họp – Möte. Ett viktigt ord för alla arbetsplatser, då möten är en vanlig del av arbetsdagen.
Chúng tôi có một cuộc họp vào sáng mai.
Thảo luận – Diskussion. Används för att beskriva en konversation där flera personer delar sina åsikter om ett ämne.
Chúng tôi đã có một thảo luận dài về dự án mới.
Báo cáo – Rapport. Ett dokument eller en presentation som sammanfattar information eller data.
Tôi cần hoàn thành báo cáo trước cuối tuần.
Arbetsförhållanden
Môi trường làm việc – Arbetsmiljö. Detta ord används för att beskriva de fysiska och psykiska förhållandena på arbetsplatsen.
Công ty chú trọng đến môi trường làm việc của nhân viên.
Lương – Lön. Det belopp pengar som en anställd får som ersättning för sitt arbete.
Tôi hài lòng với lương của mình.
Phúc lợi – Förmåner. Extra kompensation eller fördelar som en anställd får utöver sin lön.
Công ty cung cấp nhiều phúc lợi hấp dẫn.
Kommunikation på arbetsplatsen
Email – E-post. Ett vanligt sätt att kommunicera skriftligt på arbetsplatsen.
Tôi sẽ gửi cho bạn một email về cuộc họp.
Điện thoại – Telefon. Används för att beskriva både enheten och handlingen att ringa någon.
Tôi cần gọi điện thoại cho khách hàng.
Liên lạc – Kontakt. Detta ord används för att beskriva akten att kommunicera eller hålla kontakten med någon.
Chúng tôi sẽ liên lạc với bạn sớm nhất có thể.
Projekt och uppgifter
Dự án – Projekt. En specifik uppgift eller serie av uppgifter som har ett definierat mål och tidsram.
Chúng tôi đang làm việc trên một dự án quan trọng.
Nhiệm vụ – Uppgift. En specifik arbetsuppgift som behöver utföras som en del av ett större projekt.
Đây là nhiệm vụ của bạn trong tuần này.
Kế hoạch – Plan. En detaljerad beskrivning av hur man avser att genomföra ett projekt eller uppnå ett mål.
Chúng tôi cần lập một kế hoạch chi tiết.
Teknologi och verktyg
Máy tính – Dator. Ett vanligt verktyg på de flesta moderna arbetsplatser.
Tôi sử dụng máy tính để làm việc hàng ngày.
Phần mềm – Mjukvara. Programvara som används för att utföra olika arbetsuppgifter.
Chúng tôi cần cập nhật phần mềm mới.
Hệ thống – System. En organiserad samling av komponenter som arbetar tillsammans för att utföra en specifik funktion.
Hệ thống quản lý của chúng tôi rất hiệu quả.
Feedback och utvärdering
Phản hồi – Feedback. Återkoppling som ges för att förbättra prestationer eller resultat.
Tôi đánh giá cao phản hồi của bạn.
Đánh giá – Utvärdering. Processen att bedöma kvaliteten eller prestandan hos en person eller ett projekt.
Chúng tôi sẽ tiến hành đánh giá hàng năm.
Tiến độ – Framsteg. Beskriver hur långt ett projekt eller en uppgift har kommit.
Chúng tôi đang theo dõi tiến độ của dự án.
Att lära sig dessa ord och fraser kommer att ge dig en bra grund för att förstå och delta i konversationer på en vietnamesisk arbetsplats. Genom att regelbundet öva och använda dessa termer i ditt dagliga arbete, kommer du snabbt att bli mer flytande och självsäker i ditt språkbruk. Lycka till med din vietnamesiska språkutbildning och dina framtida arbetsmöjligheter!