Att lära sig ett nytt språk kan vara både spännande och utmanande. Vietnamesiska, med sina unika toner och intressanta vokabulär, är inget undantag. För att göra det lite lättare för dig som nybörjare har vi satt ihop en lista med grundläggande vietnamesiska ord och deras betydelser. Låt oss dyka rakt in!
Grundläggande hälsningsfraser
Xin chào – Hej. Detta är den vanligaste hälsningsfrasen och kan användas när du träffar vem som helst.
Xin chào, bạn khỏe không?
Cảm ơn – Tack. En artig fras som du definitivt kommer att behöva.
Cảm ơn bạn rất nhiều.
Xin lỗi – Förlåt. Används för att be om ursäkt.
Xin lỗi, tôi không cố ý.
Vanliga substantiv
Nhà – Hus. Ett grundläggande ord för att beskriva en bostad.
Nhà của tôi rất đẹp.
Trường học – Skola. Används för att prata om utbildningsinstitutioner.
Tôi đi trường học mỗi ngày.
Xe đạp – Cykel. Ett vanligt transportmedel i Vietnam.
Tôi thích đi xe đạp vào buổi sáng.
Chợ – Marknad. En plats där man köper och säljer varor.
Chợ này rất đông người.
Vanliga verb
Ăn – Äta. Ett grundläggande verb som du kommer att använda ofta.
Tôi thích ăn phở.
Uống – Dricka. Också ett viktigt verb.
Tôi muốn uống nước.
Đi – Gå eller åka. Kan användas i olika sammanhang.
Tôi đi làm mỗi ngày.
Ngủ – Sova. Ett verb som beskriver en viktig aktivitet.
Tôi ngủ lúc 10 giờ tối.
Vanliga adjektiv
Đẹp – Vacker. Ett ord som används för att beskriva något estetiskt tilltalande.
Bức tranh này rất đẹp.
Nhỏ – Liten. Används för att beskriva storlek.
Con mèo này rất nhỏ.
Lớn – Stor. Motsatsen till ”nhỏ”.
Con chó này rất lớn.
Đắt – Dyr. Används för att beskriva kostnad.
Chiếc xe này rất đắt.
Frågeord
Gì – Vad. Ett grundläggande frågeord.
Bạn đang làm gì?
Ai – Vem. Används för att fråga om personer.
Ai đang ở đó?
Ở đâu – Var. Används för att fråga om plats.
Bạn đang ở đâu?
Khi nào – När. Används för att fråga om tid.
Khi nào bạn sẽ đến?
Vanliga fraser
Không sao đâu – Det är okej. Används för att lugna någon.
Không sao đâu, đừng lo lắng.
Thật không? – Verkligen? Används för att uttrycka förvåning.
Thật không? Tôi không thể tin được.
Đi thôi – Låt oss gå. Används för att föreslå att man ska gå någonstans.
Đi thôi, chúng ta đang trễ.
Xin vui lòng – Snälla. En artig fras som används när man ber om något.
Xin vui lòng đưa tôi quyển sách đó.
Tidsuttryck
Hôm nay – Idag. Används för att prata om den aktuella dagen.
Hôm nay tôi rất bận.
Ngày mai – Imorgon. Används för att prata om nästa dag.
Ngày mai tôi sẽ đi du lịch.
Buổi sáng – Morgon. Ett viktigt tidsuttryck för att beskriva tid på dagen.
Buổi sáng tôi thường đi tập thể dục.
Buổi tối – Kväll. Används för att beskriva senare delen av dagen.
Buổi tối tôi thích đọc sách.
Familjeord
Bố – Pappa. Ett grundläggande familjeord.
Bố của tôi làm việc ở ngân hàng.
Mẹ – Mamma. Också ett viktigt familjeord.
Mẹ tôi nấu ăn rất ngon.
Anh – Storebror. Används för att beskriva en äldre bror.
Anh tôi là giáo viên.
Chị – Storasyster. Används för att beskriva en äldre syster.
Chị tôi sống ở Hà Nội.
Färger
Đỏ – Röd. En grundläggande färg.
Chiếc xe này màu đỏ.
Xanh – Blå. Också en grundläggande färg.
Bầu trời hôm nay rất xanh.
Vàng – Gul. En annan viktig färg.
Hoa này màu vàng.
Trắng – Vit. En färg som ofta används.
Tường nhà tôi màu trắng.
Vanliga uttryck
Chúc mừng – Grattis. Används för att gratulera någon.
Chúc mừng sinh nhật!
Tạm biệt – Hejdå. Används när man säger farväl.
Tạm biệt, hẹn gặp lại.
Đúng rồi – Det är rätt. Används för att bekräfta något.
Đúng rồi, bạn đã làm đúng.
Tôi không hiểu – Jag förstår inte. Används när du inte förstår något.
Xin lỗi, tôi không hiểu.
Att lära sig ett nytt språk handlar om att öva och använda nya ord och fraser i vardagen. Försök att använda dessa vietnamesiska ord och fraser när du har möjlighet, och snart kommer du att märka att du blir mer bekväm och säker i ditt nya språk. Lycka till på din språkinlärningsresa!