Att lära sig ett nytt språk kan vara både utmanande och givande. När du reser till ett nytt land, kan förmågan att förstå och använda grundläggande fraser göra din resa mycket smidigare och mer njutbar. Armeniska, med sin rika historia och unika alfabet, är ett fascinerande språk att lära sig. I denna artikel kommer vi att fokusera på transport- och resefraser på armeniska som kan vara till stor hjälp under din resa i Armenien. Låt oss börja med några grundläggande ord och fraser.
Grundläggande Transportord
Ավտոբուս (Avtobus) – Buss
Ավտոբուսը կանգառի մոտ է:
Bussen är nära hållplatsen.
Տաքսի (Taksi) – Taxi
Տաքսին սպասում է հյուրանոցի դիմաց:
Taxin väntar framför hotellet.
Երկաթուղի (Yerakatughí) – Järnväg
Երկաթուղին անցնում է գետի մոտ:
Järnvägen går nära floden.
Օդանավակայան (Odanavakayan) – Flygplats
Օդանավակայանը գտնվում է քաղաքի սահմաններից դուրս:
Flygplatsen ligger utanför stadens gränser.
Օդանավ (Odanav) – Flygplan
Օդանավը վայրէջք կատարեց առավոտյան:
Flygplanet landade på morgonen.
Frågor och Utsagor om Transport
Որտե՞ղ է կանգառը (Vortegh e kangarry) – Var är hållplatsen?
Որտե՞ղ է կանգառը, ես ուզում եմ իջնել:
Var är hållplatsen, jag vill stiga av.
Ինչքա՞ն արժե տոմսը (Inchkan arzhe tomsy) – Hur mycket kostar biljetten?
Ինչքա՞ն արժե տոմսը դեպի Երևան:
Hur mycket kostar biljetten till Jerevan?
Ե՞րբ է հաջորդ գնացքը (Yerb e hajord gnatskhy) – När går nästa tåg?
Ե՞րբ է հաջորդ գնացքը դեպի Գյումրի:
När går nästa tåg till Gyumri?
Կարո՞ղ եմ տոմս գնել այստեղ (Karogh em toms gnel aystegh) – Kan jag köpa biljett här?
Կարո՞ղ եմ տոմս գնել այստեղ, թե՞ պետք է առցանց պատվիրել:
Kan jag köpa biljett här, eller måste jag boka online?
Կա՞ն ազատ տեղեր (Kan azat tegher) – Finns det lediga platser?
Կա՞ն ազատ տեղեր հաջորդ ավտոբուսում:
Finns det lediga platser på nästa buss?
På Flygplatsen
Ուղեբեռ (Ugheberr) – Bagage
Ուղեբեռը շատ ծանր է:
Bagaget är mycket tungt.
Ուղևոր (Ughevor) – Passagerare
Ուղևորները սպասում են իրենց թռիչքին:
Passagerarna väntar på sin flygning.
Ուղեցույց (Ughetsuyts) – Guide
Ուղեցույցը կօգնի մեզ գտնել մեր ճանապարհը:
Guiden kommer att hjälpa oss att hitta vår väg.
Վիզա (Viza) – Visum
Վիզան անհրաժեշտ է մուտքի համար:
Visumet är nödvändigt för inresa.
Սահման (Sahman) – Gräns
Սահմանը պետք է անցնել անձնագրով:
Gränsen måste passeras med pass.
På Hotellet
Հյուրանոց (Hyoranots) – Hotell
Հյուրանոցը գտնվում է կենտրոնում:
Hotellet ligger i centrum.
Սենյակ (Senyak) – Rum
Սենյակը շատ հարմար է:
Rummet är mycket bekvämt.
Ամրագրում (Amragrum) – Bokning
Ամրագրումը հաստատված է:
Bokningen är bekräftad.
Բացարձակ (Batsarak) – Utsikt
Սենյակը ունի բացարձակ դեպի ծով:
Rummet har utsikt över havet.
Անվճար (Anvchar) – Gratis
Անվճար Wi-Fi է հասանելի հյուրանոցում:
Gratis Wi-Fi finns tillgängligt på hotellet.
Vanliga Frågor på Hotellet
Կարո՞ղ եմ սենյակ փոխել (Karogh em senyak pokhel) – Kan jag byta rum?
Կարո՞ղ եմ սենյակ փոխել, եթե հնարավոր է:
Kan jag byta rum om det är möjligt?
Ե՞րբ է նախաճաշը (Yerb e nachash) – När är frukosten?
Ե՞րբ է նախաճաշը մատուցվում:
När serveras frukosten?
Կարո՞ղ եմ ուշ դուրս գալ (Karogh em ush durs gal) – Kan jag checka ut sent?
Կարո՞ղ եմ ուշ դուրս գալ առանց վճարի:
Kan jag checka ut sent utan avgift?
Որտե՞ղ է մարզասրահը (Vortegh e marzasrahy) – Var är gymmet?
Որտե՞ղ է մարզասրահը գտնվում հյուրանոցում:
Var ligger gymmet på hotellet?
Հնարավո՞ր է շուտ դուրս գալ (Hnaravor e shut durs gal) – Är det möjligt att checka ut tidigt?
Հնարավո՞ր է շուտ դուրս գալ առանց լրացուցիչ վճարի:
Är det möjligt att checka ut tidigt utan extra avgift?
Att Fråga om Vägbeskrivningar
Որտե՞ղ է (Vortegh e) – Var är?
Որտե՞ղ է մոտակա խանութը:
Var är närmaste affär?
Ինչպե՞ս հասնել (Inchpes hasnel) – Hur kommer man till?
Ինչպե՞ս հասնել երկաթուղային կայարան:
Hur kommer man till tågstationen?
Արդյո՞ք հեռու է (Ardyok heru e) – Är det långt?
Արդյո՞ք հեռու է փոստը:
Är postkontoret långt härifrån?
Ձախ (Dzakh) – Vänster
Պետք է գնալ ձախ:
Du måste gå till vänster.
Աջ (Aj) – Höger
Պետք է թեքվել աջ:
Du måste svänga till höger.
Ուղիղ (Ughi) – Rakt fram
Շարունակեք ուղիղ մինչև եկեղեցի:
Fortsätt rakt fram till kyrkan.
Att Be om Hjälp
Խնդրում եմ (Khndrum em) – Snälla
Խնդրում եմ, կարող եք օգնել ինձ:
Snälla, kan du hjälpa mig?
Հնարավոր է (Hnaravor e) – Är det möjligt
Հնարավոր է իջնել այստեղ:
Är det möjligt att stiga av här?
Օգնություն (Ognutyun) – Hjälp
Օգնություն եմ փնտրում:
Jag söker hjälp.
Բժիշկ (Bzhishk) – Läkare
Բժիշկ է անհրաժեշտ:
En läkare behövs.
Ոստիկանություն (Vostikanutyun) – Polis
Ոստիկանություն կկանչեմ:
Jag kommer att kalla på polis.
Att ha en grundläggande förståelse för dessa ord och fraser kan göra din resa mycket smidigare och mer njutbar. Öva på dessa termer och använd dem i konversationer för att förbättra din språkkunskap. Lycka till med ditt armeniska språkstudium och ha en trevlig resa!