Att förstå och använda tamilska fraser som ofta förekommer i nyheter och media kan vara mycket användbart för dem som lär sig språket. Dessa fraser ger inte bara insikt i hur språket används i formella sammanhang, utan de hjälper också till att förstå kulturella och sociala kontexter. Här är några vanliga tamilska ord och fraser som du ofta kommer att stöta på i nyheter och media, tillsammans med deras betydelser och exempelmeningar.
Politiska termer
அரசு (arasu) – Regering. Detta ord används ofta i nyhetsartiklar som handlar om politiska frågor och regeringsbeslut.
அரசு புதிய சட்டம் ஒன்றை அறிமுகப்படுத்தியது.
தேர்தல் (therthal) – Val. Denna term används när man talar om valprocesser, kandidater och resultat.
தேர்தல் முடிவுகள் நாளை அறிவிக்கப்படும்.
மாநிலம் (maanilam) – Stat. Detta ord används för att hänvisa till olika stater inom ett land, särskilt i federala strukturer.
தமிழ்நாடு மாநிலம் இந்தியாவின் தெற்கு பகுதியில் உள்ளது.
Ekonomiska termer
சந்தை (sandhai) – Marknad. Används i sammanhang som beskriver ekonomiska marknader, inklusive aktie- och råvarumarknader.
சந்தை நிலவரம் இன்றும் சறுக்கலானது.
விலை (vilai) – Pris. Detta ord används för att beskriva kostnaden av varor och tjänster.
எரிபொருள் விலை மீண்டும் உயர்ந்துள்ளது.
வியாபாரம் (viyabaram) – Handel. Används när man diskuterar affärstransaktioner och kommersiella aktiviteter.
வியாபாரம் நிதி ஆண்டின் முதல் காலாண்டில் அதிகரித்துள்ளது.
Sociala termer
நலன் (nalan) – Välfärd. Detta ord används ofta i nyheter som handlar om sociala välfärdsprogram och initiativ.
அரசு புதிய நலன் திட்டங்களை அறிமுகப்படுத்தியுள்ளது.
உழைப்பாளர் (uzhaippalar) – Arbetare. Används för att hänvisa till dem som arbetar, särskilt inom industriella och jordbrukssektorer.
உழைப்பாளர்கள் தரப்பில் வேலைநிறுத்தம் அறிவிக்கப்பட்டுள்ளது.
கல்வி (kalvi) – Utbildning. Detta ord används när man diskuterar utbildningssystem, skolor och universitet.
கல்வி துறையில் பல மாற்றங்கள் கொண்டுவரப்பட்டுள்ளது.
Hälsotermer
மருத்துவம் (maruthuvam) – Medicin. Används för att beskriva medicinska fält och sjukvårdsrelaterade ämnen.
மருத்துவம் துறையில் புதிய கண்டுபிடிப்புகள் செய்துள்ளன.
நோய் (noi) – Sjukdom. Detta ord används för att beskriva olika hälsoproblem och sjukdomar.
இந்தியாவில் கொரோனா நோய் பாதிப்பு அதிகமாகியுள்ளது.
மருத்துவர் (maruththvar) – Läkare. Används när man hänvisar till medicinska yrkesverksamma.
மருத்துவர் ஆலோசனை அவசியம்.
Kulturella termer
பண்டிகை (pandigai) – Festival. Detta ord används för att beskriva olika kulturella och religiösa festivaler.
தீபாவளி பண்டிகை இந்தியாவில் பிரபலமாகக் கொண்டாடப்படுகிறது.
கலை (kalai) – Konst. Används för att hänvisa till olika konstformer, inklusive målning, skulptur och musik.
கலை கண்காட்சி மையம் திறக்கப்பட்டது.
பாரம்பரியம் (paarampariyam) – Tradition. Detta ord används för att beskriva kulturella traditioner och sedvänjor.
இந்திய பாரம்பரியம் உலகப் புகழ்பெற்றது.
Miljötermer
சுற்றுச்சூழல் (sutruchuzhal) – Miljö. Används för att diskutera miljöfrågor och bevarandeinsatser.
சுற்றுச்சூழல் பாதுகாப்பு மிக முக்கியம்.
மாசு (masu) – Förorening. Detta ord används för att beskriva olika typer av miljöföroreningar.
மாசு கட்டுப்பாட்டுக்கு பல நடவடிக்கைகள் எடுக்கப்பட்டுள்ளன.
அறிக்கை (arkaikai) – Rapport. Används för att hänvisa till formella rapporter och dokumentationer.
சுற்றுச்சூழல் அறிக்கை சமர்ப்பிக்கப்பட்டது.
Sporttermer
விளையாட்டு (vilaiyaattu) – Sport. Detta ord används för att hänvisa till olika sportaktiviteter och evenemang.
விளையாட்டு போட்டிகள் நாளை தொடங்கும்.
அதிரடி (adhiradi) – Spänning. Detta ord används ofta i sportnyheter för att beskriva spännande och dramatiska händelser.
அதிரடி பேட்டிங் அனைவரையும் ஆச்சரியத்தில் ஆழ்த்தியது.
சாதனை (saadhanai) – Rekord. Används för att beskriva sportprestationer och uppnådda rekord.
இந்திய அணியின் புதிய சாதனை அனைவரையும் கவர்ந்தது.
Dessa fraser och termer täcker ett brett spektrum av ämnen som ofta diskuteras i nyheter och media. Genom att förstå och använda dessa ord kan du förbättra din läsförståelse och kommunikationsförmåga på tamil. Kom ihåg att regelbunden övning och exponering för språket är nyckeln till att bemästra det.