Roliga och knäppa ukrainska idiom - Talkpal
00 Dagar D
16 Timmar H
59 Minuter M
59 Sekunder S
Talkpal logo

Lär dig språk snabbare med AI

Talkpal gör AI till din personliga språklärare

Learn Languages faster with AI
Flag of England Flag of Spain Flag of France Flag of Germany Flag of Italy
80+ Språk

Roliga och knäppa ukrainska idiom

Att lära sig ett nytt språk är inte bara att bemästra grammatik och ordförråd. Att förstå idiom och uttryck som används av infödda talare kan ge en djupare insikt i kulturen och göra kommunikationen mer naturlig. Ukrainska, likt många andra språk, är rikt på färgstarka och ibland bisarra idiom som kan förvirra de som inte är bekanta med språket. Här är några roliga och knäppa ukrainska idiom som kan förgylla ditt språkinlärning.

A man and woman engage in conversation while learning languages at a wooden café table.
Promotional background

Det mest effektiva sättet att lära sig ett språk

Prova Talkpal gratis

Вішати носа (Vishaty nosa) – Att hänga näsan, vilket betyder att vara nedstämd eller ledsen.
Не вішай носа, все буде добре!

Грати в ящик (Hraty v yashchyk) – Att spela i en låda, vilket syftar på att någon har avlidit.
Чув, що старий Іван вже грає в ящик.

Робити з мухи слона (Robyty z muhy slona) – Att göra en elefant av en fluga, motsvarande det svenska uttrycket ”göra en höna av en fjäder”.
Не роби з мухи слона, це не така серйозна проблема.

Малювати чортиків на стіні (Malyuvaty chortykiv na stini) – Att måla små djävlar på väggen, vilket innebär att föreställa sig problem där det inte finns några.
Перестань малювати чортиків на стіні, все буде в порядку.

Лити воду в чужий млин (Lyty vodu v chuzhyi mlyn) – Att hälla vatten i någon annans kvarn, vilket betyder att gynna någon annans intressen framför sina egna.
Не лий воду в чужий млин, подумай про свої інтереси.

Тягнути кота за хвіст (Tyahnuty kota za khvist) – Att dra katten i svansen, vilket syftar på att försena eller dra ut på tiden.
Перестань тягнути кота за хвіст, давай вже розпочнемо!

Кидати перчатку (Kydаty perchatku) – Att kasta handsken, vilket innebär att utmana någon.
Він кинув мені перчатку, тепер я мушу прийняти виклик.

Бити байдики (Byty baydyky) – Att slå på små trummor, vilket används för att beskriva någon som latar sig eller inte gör något produktivt.
Не бий байдики, допоможи мені з цим.

Їсти на два горла (Yisty na dva horla) – Att äta för två strupar, vilket betyder att äta mycket.
Дивись, як він їсть на два горла!

Нести дурниці (Nesty durnytsi) – Att bära dumheter, vilket innebär att säga eller göra nonsens.
Перестань нести дурниці і зосередься.

Att integrera dessa idiom i ditt dagliga tal kan inte bara förbättra din flyt i språket, utan också visa på en djupare förståelse och respekt för den ukrainska kulturen. Språkinlärning är inte bara en akademisk övning, det är en resa in i hjärtat av en annan kultur. Genom att omfamna dess unika uttryck och sätt att kommunicera kan vi bygga broar och förstå varandra bättre.

Learning section image (sv)
Ladda ner talkpal-appen

Lär dig var som helst och när som helst

Talkpal is an AI-powered language tutor available on web and mobile platforms. Accelerate your language fluency, chat about interesting topics by writing or speaking, and receive realistic voice messages wherever and whenever you want.

Learning section image (sv)

Skanna med din enhet för att ladda ner på iOS eller Android

Learning section image (sv)

Ta kontakt med oss

We are always here if you have any questions or require assistance. Contact our customer support anytime at [email protected]

Språk

Lärdom


Talkpal, Inc., 2810 N Church St, Wilmington, Delaware 19802, US

© 2026 All Rights Reserved.


Trustpilot