Vilket språk vill du lära dig?

Vilket språk vill du lära dig?

Polska fraser för sociala medier och kommunikation

Att lära sig ett nytt språk är alltid en utmaning, men det är också en spännande resa. För att underlätta din resa i att lära dig polska, särskilt när det gäller att kommunicera via sociala medier, har jag sammanställt en lista med användbara polska fraser. Dessa fraser kommer inte bara att hjälpa dig att förstå och delta i samtal, utan också att förbättra dina språkkunskaper. Låt oss dyka in i världen av polska fraser för sociala medier och kommunikation!

Grundläggande fraser

Cześć – Hej
Cześć är en enkel och vardaglig hälsning som används för att säga hej på polska.
Cześć, jak się masz?

Jak się masz? – Hur mår du?
Denna fras används för att fråga någon hur de mår.
Jak się masz? Wszystko w porządku?

Dziękuję – Tack
Dziękuję är det polska ordet för tack, och det används för att uttrycka tacksamhet.
Dziękuję za pomoc!

Proszę – Varsågod
Proszę används för att säga varsågod eller när man vill be om något artigt.
Proszę, możesz mi pomóc?

Przepraszam – Ursäkta
Przepraszam används för att be om ursäkt eller för att få någons uppmärksamhet.
Przepraszam, gdzie jest toaleta?

Sociala mediefraser

Jakie masz plany na weekend? – Vad har du för planer till helgen?
Denna fras används ofta på sociala medier för att fråga om någons helgplaner.
Jakie masz plany na weekend? Może spotkamy się?

Co słychać? – Vad händer?
Co słychać? används för att fråga någon vad som händer i deras liv.
Co słychać? Dawno się nie widzieliśmy.

Gratulacje! – Grattis!
Gratulacje! används för att gratulera någon för en prestation eller ett lyckat resultat.
Gratulacje z okazji ukończenia studiów!

Powodzenia! – Lycka till!
Powodzenia! är en fras som används för att önska någon lycka till.
Powodzenia na egzaminie!

Świetnie – Utmärkt
Świetnie används för att uttrycka att något är utmärkt eller fantastiskt.
Świetnie, że mogłem cię zobaczyć!

Lubię to – Jag gillar detta
Lubię to används ofta på sociala medier för att uttrycka att man gillar något inlägg eller bild.
Lubię to zdjęcie, jest bardzo ładne.

Kommunikationsfraser

Możemy porozmawiać? – Kan vi prata?
Denna fras används när man vill föreslå ett samtal med någon.
Możemy porozmawiać o twoich planach na przyszłość?

Co myślisz? – Vad tycker du?
Co myślisz? används för att fråga någon om deras åsikt om något.
Co myślisz o tym filmie?

Jestem zajęty – Jag är upptagen
Jestem zajęty används för att uttrycka att man är upptagen och inte kan delta i något just nu.
Nie mogę teraz rozmawiać, jestem zajęty.

Masz rację – Du har rätt
Masz rację används för att hålla med någon och säga att de har rätt.
Masz rację, powinniśmy spróbować innego podejścia.

Nie zgadzam się – Jag håller inte med
Nie zgadzam się används för att uttrycka att man inte håller med någon.
Nie zgadzam się z twoją opinią na ten temat.

Fler användbara fraser

Kiedy się spotykamy? – När träffas vi?
Denna fras används för att fråga när man ska träffas med någon.
Kiedy się spotykamy na kawę?

Chcę ci coś powiedzieć – Jag vill berätta något för dig
Denna fras används när man vill säga något viktigt till någon.
Chcę ci coś powiedzieć, to bardzo ważne.

Naprawdę? – Verkligen?
Naprawdę? används för att uttrycka förvåning eller för att fråga om något verkligen är sant.
Naprawdę? Nie mogę w to uwierzyć!

Pomóż mi – Hjälp mig
Pomóż mi används när man behöver hjälp med något.
Pomóż mi z tym projektem, proszę.

Co robisz? – Vad gör du?
Co robisz? används för att fråga någon vad de håller på med just nu.
Co robisz w ten weekend?

Jak długo to potrwa? – Hur lång tid tar det?
Denna fras används för att fråga hur lång tid något kommer att ta.
Jak długo to potrwa, zanim będziemy gotowi?

Zgadzam się – Jag håller med
Zgadzam się används för att uttrycka att man håller med någon.
Zgadzam się z tym, co powiedziałeś.

To jest niesamowite – Det är fantastiskt
Denna fras används för att uttrycka att något är fantastiskt eller imponerande.
To jest niesamowite, nigdy wcześniej czegoś takiego nie widziałem.

Nie wiem – Jag vet inte
Nie wiem används för att uttrycka att man inte vet något.
Nie wiem, muszę zapytać kogoś innego.

Proszę bardzo – Varsågod
Proszę bardzo används för att säga varsågod när man ger något till någon.
Proszę bardzo, oto twoja kawa.

Miłego dnia – Ha en bra dag
Miłego dnia används för att önska någon en bra dag.
Miłego dnia, do zobaczenia później.

Do zobaczenia – Vi ses
Do zobaczenia är en fras som används för att säga att man kommer att se någon senare.
Do zobaczenia jutro w pracy.

Att bemästra dessa fraser kommer att ge dig ett försprång när det gäller att kommunicera på polska, särskilt via sociala medier. Försök att använda dem i dina dagliga konversationer och se hur din förståelse och ditt självförtroende växer. Lycka till med ditt språkstudium och njut av resan att lära dig polska!

Talkpal är en AI-driven språkhandledare. Lär dig 57+ språk 5 gånger snabbare med revolutionerande teknik.

LÄR DIG SPRÅK SNABBARE
MED AI

Lär dig 5x snabbare