Att lära sig ett nytt språk kan vara både utmanande och givande. När man lär sig ett nytt språk är det viktigt att förstå olika termer och begrepp, särskilt inom specifika ämnesområden som politik. I denna artikel kommer vi att utforska några vanliga politiska termer på slovakiska och deras betydelser på svenska. Vi kommer också att ge exempelmeningar för att hjälpa dig att förstå hur dessa termer används i praktiken.
Politiska termer på slovakiska
Prezident – President. Detta är den högsta verkställande befattningen i många länder, inklusive Slovakien.
Prezident Slovenskej republiky má dôležité kompetencie.
Parlament – Parlament. Detta är en lagstiftande församling som vanligtvis består av valda representanter.
Národná rada Slovenskej republiky je slovenský parlament.
Vláda – Regering. Detta är den grupp av personer som styr en stat eller ett land.
Vláda Slovenskej republiky schválila nový zákon.
Minister – Minister. En medlem av regeringen som ansvarar för ett specifikt område, till exempel utbildning eller försvar.
Minister školstva predstavil nový vzdelávací program.
Premiér – Premiärminister. Den högsta verkställande befattningen i en regering, vanligtvis chef för regeringen.
Premiér Slovenskej republiky vystúpil v parlamente.
Voľby – Val. En process där medborgarna röstar för att välja sina representanter.
V nasledujúcich voľbách budeme voliť nového prezidenta.
Kandidát – Kandidat. En person som ställer upp för val till en viss position.
Kandidát na prezidenta predstavil svoj volebný program.
Strana – Parti. En organiserad grupp människor med liknande politiska åsikter.
Politická strana získala veľa hlasov vo voľbách.
Koalícia – Koalition. En allians mellan olika politiska partier för att bilda en regering.
Nová koalícia sa dohodla na spoločnom programe.
Opozícia – Opposition. De politiska partier som inte är en del av regeringen och ofta kritiserar dess politik.
Opozícia nesúhlasí s novými opatreniami vlády.
Hlasovanie – Omröstning. En process där representanter eller medborgare röstar om en specifik fråga.
V parlamente prebehlo hlasovanie o novom zákone.
Ústava – Konstitution. Den grundläggande lagen eller uppsättningen lagar som styr ett land.
Ústava Slovenskej republiky bola prijatá v roku 1992.
Zákon – Lag. En regel som antas av en lagstiftande församling och som måste följas av medborgarna.
Nový zákon o školstve bol schválený parlamentom.
Referendum – Folkomröstning. En direkt omröstning där medborgarna får rösta om en specifik fråga.
Referendum o členstve v Európskej únii bolo úspešné.
Diplomat – Diplomat. En person som representerar sitt land i internationella relationer.
Slovenský diplomat bol vyslaný do Bruselu.
Veľvyslanec – Ambassadör. En hög diplomatisk representant som är ansvarig för sitt lands ambassad i ett annat land.
Nový veľvyslanec Slovenskej republiky bol prijatý prezidentom.
Medzinárodné vzťahy – Internationella relationer. Förbindelserna mellan olika länder och hur de samarbetar eller konkurrerar.
Medzinárodné vzťahy medzi Slovenskom a Českom sú veľmi dobré.
Členstvo – Medlemskap. Att vara en del av en organisation eller grupp, till exempel en internationell organisation.
Slovensko je členom Európskej únie.
Rezolúcia – Resolution. Ett formellt beslut som antas av en organisation eller församling.
OSN prijala novú rezolúciu o klimatických zmenách.
Misia – Uppdrag. En specifik uppgift eller ett mål som en person eller grupp försöker uppnå.
Diplomatická misia bola úspešne dokončená.
Ytterligare politiska termer och deras användning
Právo – Rätt. Systemet av regler som ett samhälle eller en regering använder för att styra sitt folk.
Právo na slobodu prejavu je základným ľudským právom.
Občan – Medborgare. En person som är lagligt erkänd som en medlem av ett land.
Každý občan má právo voliť.
Republika – Republik. En stat där makten ligger hos folket och deras valda representanter.
Slovenská republika bola založená v roku 1993.
Diktatúra – Diktatur. En form av regering där en person eller en liten grupp har all makt.
V diktatúre nemajú občania slobodu prejavu.
Demokracia – Demokrati. En form av regering där makten ligger hos folket, som väljer sina representanter genom val.
Demokracia umožňuje občanom aktívne sa zapájať do politického života.
Zástupca – Representant. En person som är vald för att agera eller tala för en annan eller en grupp.
Zástupca ľudu predniesol svoj prejav v parlamente.
Komisia – Kommission. En grupp personer som är utsedda för att utföra en specifik uppgift eller undersökning.
Komisia pre ľudské práva vydala novú správu.
Mandát – Mandat. Den officiella tillåtelsen att utföra en viss uppgift eller representera en grupp.
Poslanec získal mandát vo voľbách.
Reforma – Reform. En förändring eller förbättring av ett system, ofta av politisk natur.
Vzdelávacia reforma bola prijatá s veľkým nadšením.
Politika – Politik. Verksamheten som är förknippad med styrning av ett land eller en organisation.
Politika vlády sa zameriava na ekonomický rast.
Konflikt – Konflikt. En allvarlig oenighet eller strid mellan två eller fler parter.
Konflikt medzi dvoma krajinami bol vyriešený diplomaticky.
Spolupráca – Samarbete. När två eller fler parter arbetar tillsammans mot ett gemensamt mål.
Medzinárodná spolupráca je kľúčová pre riešenie globálnych problémov.
Súd – Domstol. En institution som har makten att fatta juridiska beslut.
Najvyšší súd rozhodol v prospech obžalovaného.
Rozpočet – Budget. En plan för hur pengar ska användas över en viss period.
Štátny rozpočet bol schválený parlamentom.
Kampaň – Kampanj. En organiserad ansträngning för att påverka beslutsfattande eller uppnå ett specifikt mål.
Prezidentská kampaň bola veľmi intenzívna.
Moc – Makt. Förmågan att påverka eller kontrollera människor och händelser.
Politická moc je často predmetom diskusie.
Rada – Råd. En grupp personer som ger råd eller fattar beslut inom en viss organisation.
Rada Európy prijala nové odporúčania.
Spojenec – Allierad. En person eller grupp som samarbetar med en annan för att uppnå ett gemensamt mål.
Spojenci podpísali dohodu o spolupráci.
Veto – Veto. Rätten att stoppa ett beslut eller en lag.
Prezident využil svoje právo veta.
Diplomacia – Diplomati. Konsten att hantera internationella relationer och förhandlingar mellan länder.
Diplomacia je kľúčová pre udržanie mieru.
Sammanfattning
Att förstå politiska termer är viktigt för att kunna delta i samtal om politik och samhällsfrågor, oavsett om det är på svenska eller slovakiska. Genom att lära sig dessa termer och deras användning kan du bättre förstå nyheter, debatter och politiska diskussioner. Förhoppningsvis har denna artikel gett dig en bra grund att stå på när det gäller politiska termer på slovakiska. Fortsätt att öva och använda dessa termer i praktiken för att förbättra din språkkunskap ytterligare.