Att lära sig ett nytt språk kan vara en utmaning, men det kan också vara en fantastisk möjlighet att upptäcka nya kulturer och sätt att tänka. En viktig del av att bemästra ett språk är att lära sig ord och fraser som relaterar till olika ämnen. Idag ska vi fokusera på persiska ord för natur och vilda djur. Denna artikel kommer att hjälpa dig att utöka ditt ordförråd och förstå hur dessa ord används i sammanhang.
Naturlandskap och geografi
طبیعت (tabiat)
Betyder ”natur” på svenska. Det är ett brett begrepp som täcker allt som inte är konstgjort av människor, inklusive landskap, växter och djur.
من عاشق طبیعت هستم.
کوه (koh)
Betyder ”berg”. Ett berg är en stor naturlig upphöjning av jordens yta, vanligtvis större och högre än en kulle.
ما به کوه های البرز رفتیم.
جنگل (jangal)
Betyder ”skog”. En skog är ett stort område täckt av träd och annan vegetation.
در جنگل حیوانات زیادی زندگی می کنند.
دریا (darya)
Betyder ”hav”. Ett hav är en stor mängd saltvatten som täcker en stor del av jordens yta.
ما در کنار دریا پیاده روی کردیم.
رودخانه (rudkhaneh)
Betyder ”flod”. En flod är ett stort flöde av vatten som rinner genom land och vanligtvis mynnar ut i ett hav eller en sjö.
رودخانه از میان شهر عبور می کند.
صحرا (sahra)
Betyder ”öken”. En öken är ett torrt område med mycket lite nederbörd och vegetation.
زندگی در صحرا بسیار سخت است.
Växter och träd
درخت (derakht)
Betyder ”träd”. Ett träd är en flerårig växt med en stam och grenar som bär löv eller barr.
درختان در بهار شکوفه می دهند.
گل (gol)
Betyder ”blomma”. En blomma är den reproduktiva strukturen hos blomväxter.
من یک دسته گل برای مادر خریدم.
علف (alaf)
Betyder ”gräs”. Gräs är en typ av växt som vanligtvis växer i stora mängder och täcker marken.
علف ها بعد از باران سبز می شوند.
میوه (miveh)
Betyder ”frukt”. Frukt är den ätbara delen av en växt som innehåller frön.
میوه ها برای سلامتی بسیار مفید هستند.
بوته (buteh)
Betyder ”buske”. En buske är en flerårig växt med flera vedartade stammar som växer nära marken.
بوته های گل سرخ در باغچه کاشته شده اند.
Vilda djur
حیوان (heyvan)
Betyder ”djur”. Djuren är levande organismer som vanligtvis kan röra sig självständigt och som äter andra organismer för att få energi.
در باغ وحش حیوانات زیادی وجود دارد.
شیر (shir)
Betyder ”lejon”. Lejonet är ett stort rovdjur som tillhör kattfamiljen.
شیرها در آفریقا زندگی می کنند.
خرس (khers)
Betyder ”björn”. Björnen är ett stort däggdjur med kraftig kropp och kort svans.
خرس ها در جنگل های شمالی پیدا می شوند.
گرگ (gorg)
Betyder ”varg”. Vargen är ett stort hunddjur som lever i flockar.
گرگ ها در شب زوزه می کشند.
روباه (rubah)
Betyder ”räv”. Räven är ett litet till medelstort hunddjur med en lång, buskig svans.
روباه ها معمولا شبانه شکار می کنند.
فیل (fil)
Betyder ”elefant”. Elefanten är det största landlevande däggdjuret med en lång snabel.
فیل ها در جنگل های هند و آفریقا زندگی می کنند.
گوزن (gavazn)
Betyder ”hjort”. Hjorten är ett graciöst däggdjur med horn som vanligtvis lever i skogar.
گوزن ها در جنگل های شمالی بسیار دیده می شوند.
خرگوش (khargush)
Betyder ”kanin”. Kaninen är ett litet däggdjur med långa öron och kort svans.
خرگوش ها در باغچه ها پنهان می شوند.
Fåglar och insekter
پرنده (parandeh)
Betyder ”fågel”. Fåglar är en grupp av fjäderbeklädda djur som vanligtvis kan flyga.
پرنده ها در بهار آواز می خوانند.
عقاب (oghab)
Betyder ”örn”. Örnen är en stor rovfågel med skarpa klor och näbb.
عقاب ها از ارتفاعات بلند شکار می کنند.
کبوتر (kabutar)
Betyder ”duva”. Duvan är en medelstor fågel som ofta ses i städer.
کبوترها در میدان شهر جمع می شوند.
پروانه (parvaneh)
Betyder ”fjäril”. Fjärilen är en insekt med stora, färgglada vingar.
پروانه ها در باغ ها پرواز می کنند.
زنبور (zanbur)
Betyder ”bi”. Biet är en insekt som producerar honung och pollinerar blommor.
زنبورها در کندوهای خود عسل می سازند.
مورچه (murcheh)
Betyder ”myra”. Myran är en liten insekt som lever i kolonier.
مورچه ها غذای خود را به لانه می برند.
Marina djur och vattenlevande varelser
ماهی (mahi)
Betyder ”fisk”. Fisken är ett vattenlevande ryggradsdjur med fenor och gälar.
ماهی ها در دریاها و رودخانه ها زندگی می کنند.
نهنگ (nahang)
Betyder ”val”. Valen är ett stort vattenlevande däggdjur.
نهنگ ها در اقیانوس ها شنا می کنند.
کوسه (kusheh)
Betyder ”haj”. Hajen är ett stort rovdjur som lever i havet.
کوسه ها از ماهی ها تغذیه می کنند.
اختاپوس (okhtapus)
Betyder ”bläckfisk”. Bläckfisken är en blötdjur med åtta armar.
اختاپوس ها در اعماق دریا زندگی می کنند.
خرچنگ (kharchang)
Betyder ”krabba”. Krabban är ett kräftdjur med ett hårt skal och klor.
خرچنگ ها در ساحل یافت می شوند.
صدف (sadaf)
Betyder ”snäcka”. Snäckan är ett blötdjur med ett spiralformat skal.
صدف ها در کنار دریا پیدا می شوند.
Reptiler och amfibier
مار (mar)
Betyder ”orm”. Ormen är ett långsträckt reptil utan ben.
مارها در چمنزارهای گرم زندگی می کنند.
لاک پشت (lakposht)
Betyder ”sköldpadda”. Sköldpaddan är ett reptil med ett hårt skal.
لاک پشت ها در ساحل تخم می گذارند.
قورباغه (ghurbagheh)
Betyder ”groda”. Grodan är en amfibie med långa bakben för att hoppa.
قورباغه ها در برکه ها زندگی می کنند.
سوسمار (susmar)
Betyder ”ödla”. Ödlan är ett reptil med lång kropp och svans.
سوسمارها در بیابان ها یافت می شوند.
مارمولک (marmulak)
Betyder ”gecko”. Geckon är en liten ödla med klibbiga tår.
مارمولک ها در دیوارهای خانه پیدا می شوند.
Dessa persiska ord för natur och vilda djur ger dig en bred förståelse för hur man beskriver den naturliga världen på persiska. Genom att lära dig dessa ord och använda dem i meningar, kommer du att kunna uttrycka dig bättre och förstå mer av vad du läser och hör på persiska. Fortsätt att öva och upptäcka nya ord för att ytterligare förbättra din språkförmåga!