Att lära sig ett nytt språk innebär ofta att man måste lära sig ny terminologi inom olika områden. Ett av de mest användbara områdena att fokusera på är kök och matlagning. Här är en omfattande lista över viktiga vietnamesiska ord och fraser som är relaterade till kök och matlagning, tillsammans med deras svenska förklaringar och exempelmeningar.
Köksredskap och utrustning
Dao – Kniv. Ett verktyg som används för att skära matvaror.
Con dao này rất sắc.
Muỗng – Sked. Ett redskap som används för att äta eller servera mat.
Tôi cần một cái muỗng để ăn súp.
Nồi – Gryta. En stor behållare som används för att koka eller steka mat.
Nồi này đủ lớn để nấu phở.
Chảo – Stekpanna. En grund, bred panna som används för att steka mat.
Tôi đang dùng chảo để chiên trứng.
Lò vi sóng – Mikrovågsugn. En apparat som används för att värma upp mat snabbt.
Tôi sẽ hâm nóng thức ăn trong lò vi sóng.
Thớt – Skärbräda. En platta som används som underlag när man skär mat.
Hãy dùng thớt này để cắt rau.
Bếp ga – Gasspis. En spis som använder gas för att värma upp maten.
Chúng tôi nấu ăn bằng bếp ga.
Tủ lạnh – Kylskåp. En apparat som används för att bevara mat genom att hålla den kall.
Tôi để thức ăn trong tủ lạnh.
Ingredienser och matvaror
Thịt bò – Nötkött. Kött från en ko som används i många rätter.
Chúng tôi sẽ nấu thịt bò tối nay.
Thịt gà – Kyckling. Kött från en kyckling som används i många rätter.
Tôi thích ăn thịt gà nướng.
Cá – Fisk. En typ av skaldjur som ofta används i vietnamesisk mat.
Cá này rất tươi và ngon.
Rau – Grönsaker. Växter som används som mat, till exempel morötter, spenat och kål.
Chúng tôi ăn nhiều rau để giữ sức khỏe.
Gạo – Ris. En grundläggande stapelvara i vietnamesisk mat.
Tôi cần mua thêm gạo cho bữa tối.
Muối – Salt. Ett vanligt krydda som används för att förstärka smaken på maten.
Thêm một chút muối vào súp sẽ ngon hơn.
Đường – Socker. Ett sötningsmedel som används i många desserter och drycker.
Tôi thích uống cà phê với đường.
Nước mắm – Fiskssås. En traditionell vietnamesisk sås gjord av fermenterad fisk.
Nước mắm là thành phần quan trọng trong nhiều món ăn Việt Nam.
Matlagningstermer
Nấu – Koka. Att laga mat genom att värma upp den i vätska vid hög temperatur.
Mẹ tôi đang nấu canh rau.
Chiên – Steka. Att laga mat genom att värma upp den i olja eller fett.
Chúng tôi sẽ chiên cá cho bữa tối.
Nướng – Grilla. Att laga mat genom att utsätta den för direkt värme.
Anh ấy thích nướng thịt ngoài trời.
Luộc – Koka (i vatten). Att laga mat genom att koka den i vatten.
Tôi đang luộc trứng.
Thái – Skära. Att dela matvaror i mindre bitar med en kniv.
Hãy thái rau này thành từng miếng nhỏ.
Trộn – Blanda. Att kombinera flera ingredienser genom att röra om dem.
Cô ấy đang trộn salad.
Ướp – Marinera. Att låta mat ligga i en blandning av kryddor och vätskor innan tillagning.
Chúng tôi sẽ ướp thịt trước khi nướng.
Hấp – Ånga. Att laga mat genom att utsätta den för ånga.
Món bánh bao này được hấp rất ngon.
Rätter och maträtter
Phở – En traditionell vietnamesisk nudelsoppa med kött och örter.
Phở là món ăn nổi tiếng của Việt Nam.
Bánh mì – En vietnamesisk baguette fylld med olika ingredienser.
Tôi thích ăn bánh mì vào buổi sáng.
Gỏi cuốn – Vietnamesiska sommarrullar fyllda med räkor, grönsaker och nudlar.
Gỏi cuốn rất ngon và tươi mát.
Cơm tấm – En rätt med brutet ris, ofta serverad med fläskkotlett och ägg.
Cơm tấm là món ăn phổ biến ở miền Nam Việt Nam.
Bún chả – En rätt med grillat fläsk, risnudlar och örter.
Bún chả rất ngon và đậm đà.
Chả giò – Vietnamesiska vårrullar, ofta fyllda med fläsk, räkor och grönsaker.
Chả giò là món khai vị tuyệt vời.
Bánh xèo – En vietnamesisk pannkaka fylld med räkor, fläsk och böngroddar.
Bánh xèo rất giòn và ngon.
Canh chua – En sur soppa ofta gjord med fisk, tamarind och grönsaker.
Canh chua rất thích hợp cho bữa tối.
Drycker
Cà phê – Kaffe. En populär dryck i Vietnam, ofta serverad med kondenserad mjölk.
Cà phê sữa đá rất ngon và mát.
Trà – Te. En annan populär dryck i Vietnam, ofta serverad varm eller kall.
Tôi thích uống trà xanh vào buổi sáng.
Sinh tố – Smoothie. En dryck gjord av blandade frukter och ibland yoghurt.
Sinh tố xoài rất ngon và bổ dưỡng.
Nước dừa – Kokosvatten. En uppfriskande dryck från insidan av en kokosnöt.
Nước dừa rất mát và ngọt.
Bia – Öl. En alkoholhaltig dryck som är populär i Vietnam.
Chúng tôi uống bia trong bữa tiệc.
Matlagningens kultur
Matlagning och mat är centrala delar av vietnamesisk kultur. Måltider är ofta familjeangelägenheter där alla bidrar till matlagningen och njuter av maten tillsammans. Genom att lära sig dessa ord och fraser kan du inte bara förbättra ditt vietnamesiska ordförråd utan också få en djupare förståelse för den rika och mångsidiga vietnamesiska matkulturen.
Bữa ăn gia đình – Familjemåltid. En måltid där hela familjen samlas och äter tillsammans.
Bữa ăn gia đình rất quan trọng trong văn hóa Việt Nam.
Chợ – Marknad. En plats där man köper färska råvaror och livsmedel.
Chợ rất sôi động và nhiều người.
Ẩm thực đường phố – Gatumat. Mat som säljs på gatan, ofta snabb och billig.
Ẩm thực đường phố Việt Nam rất phong phú và đa dạng.
Genom att använda och praktisera dessa ord och fraser kommer du att bli mer bekväm med att kommunicera på vietnamesiska i köks- och matlagningssituationer. Det kommer också att berika din kulturella förståelse och uppskattning för vietnamesisk mat och dess traditioner. Lycka till med ditt språkstudium och njut av din kulinariska resa!