Att lära sig ett nytt språk innebär inte bara att förstå grammatiken och uttalet, utan också att bygga upp ett ordförråd som speglar olika aspekter av livet. I denna artikel kommer vi att fokusera på slovenska ord som är relaterade till både stads- och landsbygdsliv. Genom att lära dig dessa ord och hur de används i meningar, kan du förbättra din förmåga att kommunicera effektivt i olika miljöer.
Ord för stadsliv
Mesto – Stad.
En stad är en större bosättning med tät befolkning och många byggnader.
Ljubljana je glavno mesto Slovenije.
Ulica – Gata.
En gata är en väg i en stad eller ett samhälle där människor kan gå eller köra.
Ta ulica je zelo prometna.
Trg – Torg.
Ett torg är en öppen plats i en stad där människor kan samlas.
Na trgu se vsako leto odvija božični sejem.
St stavba – Byggnad.
En byggnad är en struktur med väggar och tak, som används för att bo eller arbeta i.
Ta stavba je zelo visoka.
Park – Park.
En park är en grönområde i en stad där människor kan koppla av och njuta av naturen.
V parku je veliko dreves in cvetlic.
Restavracija – Restaurang.
En restaurang är en plats där människor kan köpa och äta mat.
Rada hodim v to restavracijo.
Trgovina – Butik.
En butik är en plats där varor säljs.
V tej trgovini vedno najdem, kar iščem.
Stanovanje – Lägenhet.
En lägenhet är en bostad i en större byggnad.
Moje stanovanje ima tri sobe.
Šola – Skola.
En skola är en institution där elever får utbildning.
Otroci hodijo v šolo vsak dan.
Bolnišnica – Sjukhus.
Ett sjukhus är en plats där sjuka eller skadade personer får vård.
Odpeljali so ga v bolnišnico.
Ord för landsbygdsliv
Vas – By.
En by är en mindre bosättning på landsbygden.
Moji stari starši živijo v majhni vasi.
Kmetija – Gård.
En gård är en plats på landsbygden där jordbruk bedrivs.
Naša kmetija ima veliko živali.
Polje – Fält.
Ett fält är ett öppet område med jordbruksmark.
Na polju raste pšenica.
Gozd – Skog.
En skog är ett stort område med träd och annan vegetation.
Rad hodim po gozdu.
Reka – Flod.
En flod är ett stort, naturligt vattendrag som flyter genom landskapet.
Ob reki je zelo mirno.
Hrib – Kulle.
En kulle är en upphöjning i landskapet, mindre än ett berg.
Iz hriba se vidi celotna dolina.
Živali – Djur.
Djur är levande varelser som inte är växter eller människor.
Na kmetiji imajo veliko živali.
Vrt – Trädgård.
En trädgård är ett område där växter odlas, ofta nära ett hus.
V vrtu imamo veliko rož.
Sadovnjak – Fruktträdgård.
En fruktträdgård är ett område där fruktträd odlas.
V našem sadovnjaku rastejo jabolka in hruške.
Kozolec – Höskjul.
Ett höskjul är en byggnad där hö lagras.
Stari kozolec stoji na robu polja.
Fler användbara ord och fraser
Prevoz – Transport.
Transport är sättet att förflytta sig från en plats till en annan.
Javni prevoz je v mestu zelo dobro organiziran.
Promet – Trafik.
Trafik är rörelsen av fordon och människor på vägarna.
V jutranji promet je zelo gost.
Stanovalec – Invånare.
En invånare är en person som bor på en viss plats.
V tem mestu je veliko stanovalcev.
Nakupovalno središče – Köpcentrum.
Ett köpcentrum är en stor byggnad med många butiker.
V nakupovalnem središču najdeš vse, kar potrebuješ.
Javna služba – Offentlig tjänst.
En offentlig tjänst är en tjänst som tillhandahålls av staten.
Zdravstvo in izobraževanje sta javna služba.
Knjižnica – Bibliotek.
Ett bibliotek är en plats där man kan låna böcker.
V knjižnici imajo veliko knjig.
Gasilci – Brandmän.
Brandmän är personer som arbetar med att släcka bränder.
Gasilci so hitro prispeli na kraj požara.
Policija – Polis.
Polis är en myndighet som arbetar med att upprätthålla lag och ordning.
Policija patruljira po mestu.
Kmet – Bonde.
En bonde är en person som arbetar med jordbruk.
Moj stric je kmet.
Kmečka hiša – Bondgård.
En bondgård är en gård där en bonde bor och arbetar.
Stara kmečka hiša je zelo lepa.
Poljedelstvo – Jordbruk.
Jordbruk är odling av mark och uppfödning av djur för matproduktion.
Poljedelstvo je pomembno za preživetje.
Vinograd – Vingård.
En vingård är en plats där vindruvor odlas för att göra vin.
V vinogradu pridelujejo odlična vina.
Gorska koča – Bergsstuga.
En bergsstuga är en liten byggnad i bergen, ofta använd för rekreation.
Poleti hodimo v gorsko kočo.
Avtocesta – Motorväg.
En motorväg är en bred väg för snabb trafik.
Na avtocesti je veliko prometa.
Železnica – Järnväg.
En järnväg är en bana för tåg.
Železnica povezuje mesta.
Avtobusna postaja – Busstation.
En busstation är en plats där bussar stannar för att plocka upp och släppa av passagerare.
Na avtobusni postaji je veliko ljudi.
Letališče – Flygplats.
En flygplats är en plats där flygplan startar och landar.
Peljali smo se na letališče.
Turizem – Turism.
Turism är verksamheten att resa för nöje och rekreation.
Turizem je pomemben za gospodarstvo.
Spomenik – Monument.
Ett monument är en byggnad eller struktur som uppförs för att minnas en person eller händelse.
Obiskali smo spomenik padlim borcem.
Trg – Marknad.
En marknad är en plats där varor köps och säljs.
Vsak teden je trg v centru mesta.
Genom att lära dig dessa ord och fraser kan du bättre navigera både stadsmiljöer och landsbygdsmiljöer på slovenska. Övning och repetition är nyckeln till att behärska ett nytt språk, så försök att använda dessa ord i dina dagliga samtal och skrivövningar. Lycka till med ditt språkstudium!