Vilket språk vill du lära dig?

Vilket språk vill du lära dig?

Ord för att utforska bosniska städer

Att utforska bosniska städer kan vara en fascinerande upplevelse, fylld med rik historia, kultur och vacker natur. För att göra din resa ännu mer givande, är det bra att ha ett grundläggande ordförråd som hjälper dig att navigera och förstå din omgivning bättre. Här är några viktiga ord och fraser på bosniska som kan vara användbara när du utforskar städer som Sarajevo, Mostar och Banja Luka.

Grundläggande ord och fraser

Grad – stad
Sarajevo je glavni grad Bosne i Hercegovine.
Sarajevo är huvudstaden i Bosnien och Hercegovina.

Ulica – gata
Glavna ulica u Mostaru je veoma prometna.
Huvudgatan i Mostar är mycket trafikerad.

Trg – torg
Na trgu se nalazi velika fontana.
Det finns en stor fontän på torget.

Restoran – restaurang
U ovom restoranu služe tradicionalna bosanska jela.
I den här restaurangen serverar de traditionella bosniska rätter.

Hotel – hotell
Rezervisali smo sobu u hotelu u centru grada.
Vi har bokat ett rum på ett hotell i stadens centrum.

Muzej – museum
Muzej u Sarajevu ima impresivnu zbirku artefakata.
Museet i Sarajevo har en imponerande samling av artefakter.

Park – park
Djeca se igraju u parku.
Barnen leker i parken.

Tržnica – marknad
Na tržnici možete kupiti svježe voće i povrće.
På marknaden kan du köpa färsk frukt och grönsaker.

Autobuska stanica – busstation
Autobuska stanica je blizu centra grada.
Busstationen är nära stadens centrum.

Željeznička stanica – järnvägsstation
Vlakovi polaze sa glavne željezničke stanice.
Tåg avgår från huvudjärnvägsstationen.

Transport och navigering

Autobus – buss
Autobus stiže za deset minuta.
Bussen kommer om tio minuter.

Taxi – taxi
Pozovite taxi za mene, molim.
Ring en taxi för mig, tack.

Vozač – förare
Vozač taksija je bio vrlo ljubazan.
Taxiföraren var mycket vänlig.

Karta – karta
Imate li kartu grada?
Har ni en stadskarta?

Ulica – gata
Koja je ovo ulica?
Vilken gata är detta?

Semafor – trafikljus
Čekamo na semaforu.
Vi väntar vid trafikljuset.

Skretanje – sväng
Skrenite desno na sledećem skretanju.
Sväng höger vid nästa sväng.

Pješački prijelaz – övergångsställe
Pređimo ulicu na pješačkom prijelazu.
Låt oss korsa gatan vid övergångsstället.

Putokaz – vägskylt
Slijedite putokaz za centar grada.
Följ vägskylten till stadens centrum.

Sightseeing och kultur

Spomenik – monument
Spomenik je posvećen palim borcima.
Monumentet är tillägnat de fallna soldaterna.

Crkva – kyrka
Stara crkva je izgrađena u 15. vijeku.
Den gamla kyrkan byggdes på 1400-talet.

Džamija – moské
Džamija ima prelijepu arhitekturu.
Moskén har en vacker arkitektur.

Saborna crkva – katedral
Saborna crkva je najveća u gradu.
Katedralen är den största i staden.

Galerija – galleri
U galeriji su izloženi radovi lokalnih umjetnika.
I galleriet ställs lokala konstnärers verk ut.

Pozorište – teater
Sinoć smo gledali predstavu u pozorištu.
Igår kväll såg vi en föreställning på teatern.

Kino – biograf
Kino prikazuje najnovije filmove.
Biografen visar de senaste filmerna.

Biblioteka – bibliotek
Biblioteka ima veliku zbirku knjiga.
Biblioteket har en stor samling böcker.

Trgovački centar – köpcentrum
U trgovačkom centru možete pronaći sve što vam treba.
I köpcentrumet kan du hitta allt du behöver.

Mat och dryck

Jelo – maträtt
Probali smo tradicionalno bosansko jelo.
Vi smakade en traditionell bosnisk maträtt.

Piće – dryck
Koje piće biste preporučili?
Vilken dryck skulle ni rekommendera?

Doručak – frukost
Doručak se služi od 7 do 10 sati.
Frukost serveras från 7 till 10.

Ručak – lunch
Ručak ćemo imati u restoranu.
Vi kommer att äta lunch på restaurangen.

Večera – middag
Večera je bila vrlo ukusna.
Middagen var mycket god.

Kafić – kafé
Popili smo kafu u kafiću na uglu.
Vi drack kaffe på kaféet vid hörnet.

Jelovnik – meny
Molim vas, donesite jelovnik.
Vänligen, ta med menyn.

Račun – nota
Molim vas, donesite račun.
Vänligen, ta med notan.

Hälsa och säkerhet

Bolnica – sjukhus
Bolnica je otvorena 24 sata dnevno.
Sjukhuset är öppet 24 timmar om dygnet.

Apoteka – apotek
Apoteka se nalazi odmah iza ugla.
Apoteket ligger precis runt hörnet.

Hitna pomoć – ambulans
Pozovite hitnu pomoć!
Ring ambulansen!

Policija – polis
Policija je brzo stigla na mjesto događaja.
Polisen anlände snabbt till platsen.

Vatrogasci – brandkår
Vatrogasci su ugasili požar.
Brandkåren släckte branden.

Ljekar – läkare
Moram posjetiti ljekara.
Jag måste besöka läkaren.

Praktiska uttryck

Gdje je… – Var är…
Gdje je najbliža banka?
Var är den närmaste banken?

Koliko košta… – Hur mycket kostar…
Koliko košta ova suvenira?
Hur mycket kostar denna souvenir?

Molim – Snälla
Molim vas, pomozite mi.
Snälla, hjälp mig.

Hvala – Tack
Hvala vam na pomoći.
Tack för er hjälp.

Izvinite – Ursäkta
Izvinite, gdje je najbliža stanica?
Ursäkta, var är den närmaste stationen?

Da – Ja
Da, razumijem.
Ja, jag förstår.

Ne – Nej
Ne, hvala.
Nej, tack.

Toalet – toalett
Gdje je toalet?
Var är toaletten?

Att ha dessa ord och fraser i ditt ordförråd kommer att göra din resa i Bosnien och Hercegovina mycket smidigare och mer njutbar. Var inte rädd för att använda dem och öva på att uttala dem korrekt. Ju mer du använder språket, desto mer självförtroende kommer du att få och desto mer kommer du att kunna uppskatta det rika kulturarvet och den varma gästfriheten hos de människor du möter.

Talkpal är en AI-driven språkhandledare. Lär dig 57+ språk 5 gånger snabbare med revolutionerande teknik.

LÄR DIG SPRÅK SNABBARE
MED AI

Lär dig 5x snabbare