Marathi รคr ett fascinerande sprรฅk med en rik kultur och historia. Ett viktigt steg i att bemรคstra Marathi รคr att fรถrstรฅ pronomen och prepositioner. Dessa smรฅ men kraftfulla ord hjรคlper till att skapa mening och sammanhang i kommunikationen. I denna guide kommer vi att utforska nรฅgra vanliga Marathi-pronomen och prepositioner samt ge exempel pรฅ hur de anvรคnds i meningar.
Pronomen รคr ord som anvรคnds fรถr att ersรคtta substantiv och gรถra meningar mer effektiva och mindre repetitiva. Hรคr รคr nรฅgra vanliga Marathi-pronomen:
เคฎเฅ (mฤซ): Betyder ”jag” pรฅ svenska. Det anvรคnds fรถr att tala om sig sjรคlv.
เคฎเฅ เคถเคพเคณเฅเคค เคเคพเคคเฅ. (mฤซ ลฤแธทet jฤto.)
เคคเฅ (tลซ): Betyder ”du” pรฅ svenska. Det anvรคnds fรถr att tala till en person.
เคคเฅ เคเฅเค เฅ เคเคพเคฒเคฒเคพเคธ? (tลซ kuแนญhe cฤlalฤs?)
เคคเฅ (to): Betyder ”han” pรฅ svenska. Det anvรคnds fรถr att tala om en manlig person.
เคคเฅ เคฎเคพเคเคพ เคฎเคฟเคคเฅเคฐ เคเคนเฅ. (to mฤjhฤ mitra ฤhe.)
เคคเฅ (tฤซ): Betyder ”hon” pรฅ svenska. Det anvรคnds fรถr att tala om en kvinnlig person.
เคคเฅ เคถเคฟเคเฅเคทเคฟเคเคพ เคเคนเฅ. (tฤซ ลikแนฃikฤ ฤhe.)
เคคเฅ (te): Betyder ”det” pรฅ svenska. Det anvรคnds fรถr att tala om saker eller djur.
เคคเฅ เคชเฅเคธเฅเคคเค เคเคนเฅ. (te pustaka ฤhe.)
เคเคฎเฅเคนเฅ (ฤmhฤซ): Betyder ”vi” pรฅ svenska. Det anvรคnds fรถr att tala om sig sjรคlv och andra.
เคเคฎเฅเคนเฅ เคเฅเคณเคค เคเคนเฅเคค. (ฤmhฤซ kheแธทat ฤhota.)
เคคเฅเคฎเฅเคนเฅ (tumhฤซ): Betyder ”ni” pรฅ svenska. Det anvรคnds fรถr att tala till en grupp personer.
เคคเฅเคฎเฅเคนเฅ เคเคธเฅ เคเคนเคพเคค? (tumhฤซ kase ฤhฤta?)
เคนเฅ (he): Betyder ”dessa” pรฅ svenska. Det anvรคnds fรถr att tala om flera saker.
เคนเฅ เคฎเคพเคเฅ เคฎเคฟเคคเฅเคฐ เคเคนเฅเคค. (he mฤje mitra ฤheta.)
Prepositioner รคr ord som anvรคnds fรถr att visa fรถrhรฅllandet mellan substantiv eller pronomen och andra ord i en mening. Hรคr รคr nรฅgra vanliga Marathi-prepositioner:
เคฎเคงเฅเคฏเฅ (madhye): Betyder ”i” eller ”mellan” pรฅ svenska. Det anvรคnds fรถr att beskriva en plats eller position.
เคฎเฅ เคเฅเคฒเฅเคค เคเคนเฅ. (mฤซ khลlฤซt ฤhe.)
เคตเคฐ (var): Betyder ”pรฅ” pรฅ svenska. Det anvรคnds fรถr att beskriva en plats eller position.
เคชเฅเคธเฅเคคเค เคเฅเคฌเคฒเคตเคฐ เคเคนเฅ. (pustaka แนญฤbala var ฤhe.)
เคเคพเคฒเฅ (khฤlฤซ): Betyder ”under” pรฅ svenska. Det anvรคnds fรถr att beskriva en plats eller position.
เคฎเคพเคเคเคฐ เคเฅเคฐเฅเคเฅเคเคพเคฒเฅ เคเคนเฅ. (mฤnฬjara khurcฤซkhalฤซ ฤhe.)
เคธเคฎเฅเคฐ (samลra): Betyder ”framfรถr” pรฅ svenska. Det anvรคnds fรถr att beskriva en plats eller position.
เคคเฅ เคฆเฅเคเคพเคจเคพเคธเคฎเฅเคฐ เคเคญเคพ เคเคนเฅ. (to dukฤnฤsamลra ubhฤ ฤhe.)
เคชเฅเคขเฅ (puแธhฤ): Betyder ”framfรถr” pรฅ svenska. Det anvรคnds fรถr att beskriva en plats eller position.
เคเคพเคกเฅ เคชเฅเคขเฅ เคเคนเฅ. (gฤแธฤซ puแธhฤ ฤhe.)
เคฎเคพเคเฅ (mฤgฤ): Betyder ”bakom” pรฅ svenska. Det anvรคnds fรถr att beskriva en plats eller position.
เคคเฅ เคเคฐเคพเคฎเคพเคเฅ เคเคนเฅ. (to gharฤmฤgฤ ฤhe.)
เคถเฅเคเคพเคฐเฅ (ลฤjฤrฤซ): Betyder ”bredvid” pรฅ svenska. Det anvรคnds fรถr att beskriva en plats eller position.
เคคเฅ เคฎเคฟเคคเฅเคฐ เคถเฅเคเคพเคฐเฅ เคฌเคธเคฒเคพ เคเคนเฅ. (to mitra ลฤjฤrฤซ baslฤ ฤhe.)
เคธเคน (saha): Betyder ”med” pรฅ svenska. Det anvรคnds fรถr att beskriva ett sรคllskap eller fรถljeslagare.
เคคเฅ เคฎเคฟเคคเฅเคฐเคพเคธเคน เคเคฒเคพ เคเคนเฅ. (to mitrฤsaha ฤlฤ ฤhe.)
Fรถr att ytterligare fรถrstรฅ anvรคndningen av pronomen och prepositioner i Marathi, lรฅt oss titta pรฅ nรฅgra komplexa meningar som kombinerar bรฅda:
เคฎเฅ เคเคฃเคฟ เคคเฅ เคถเคพเคณเฅเคค เคธเคน เคเฅเคฒเฅ.
เคฎเฅ เคเคฃเคฟ เคคเฅ เคถเคพเคณเฅเคค เคธเคน เคเฅเคฒเฅ. (mฤซ ฤแนi to ลฤแธทฤt saha gelo.)
Hรคr ser vi hur pronomen เคฎเฅ och เคคเฅ anvรคnds tillsammans med prepositionen เคธเคน fรถr att skapa en mening som betyder ”Jag och han gick till skolan tillsammans.”
เคคเฅ เคฎเคพเคเฅเคฏเคพ เคเคฐเคพเคค เคเคนเฅ.
เคคเฅ เคฎเคพเคเฅเคฏเคพ เคเคฐเคพเคค เคเคนเฅ. (tฤซ mฤjhyฤ gharฤt ฤhe.)
I denna mening anvรคnds pronomen เคคเฅ och prepositionen เคฎเคงเฅเคฏเฅ (madhye) fรถr att sรคga ”Hon รคr i mitt hus.”
Att lรคra sig vanliga uttryck och fraser som anvรคnder pronomen och prepositioner kan hjรคlpa dig att snabbare fรถrstรฅ och anvรคnda sprรฅket. Hรคr รคr nรฅgra exempel:
เคคเฅ เคตเคกเคฟเคฒเคพเคเคฌเคฐเฅเคฌเคฐ เคเคฒเฅ.
เคคเฅ เคตเคกเคฟเคฒเคพเคเคฌเคฐเฅเคฌเคฐ เคเคฒเฅ. (te vaแธilฤmbara ฤle.)
Detta betyder ”De kom med sin far.”
เคฎเฅ เคเคฟเคคเฅเคฏเฅเค เคตเคฐเฅเคทเคพเคเคชเฅเคฐเฅเคตเฅ เคเคฅเฅ เคฐเคพเคนเคฟเคฒเฅ.
เคฎเฅ เคเคฟเคคเฅเคฏเฅเค เคตเคฐเฅเคทเคพเคเคชเฅเคฐเฅเคตเฅ เคเคฅเฅ เคฐเคพเคนเคฟเคฒเฅ. (mฤซ kityฤka varแนฃฤnpลซrvฤซ ithฤ rฤhilo.)
Detta betyder ”Jag bodde hรคr fรถr mรฅnga รฅr sedan.”
เคคเฅ เคฎเคพเคเฅเคฏเคพเคธเคพเค เฅ เคเคเคฌเฅ เคเคฃเคคเฅ.
เคคเฅ เคฎเคพเคเฅเคฏเคพเคธเคพเค เฅ เคเคเคฌเฅ เคเคฃเคคเฅ. (to mฤjhyฤsฤแนญhฤซ ฤmbฤ ฤแนato.)
Detta betyder ”Han tar med mango fรถr mig.”
Nรคr man lรคr sig ett nytt sprรฅk รคr det naturligt att gรถra misstag. Hรคr รคr nรฅgra vanliga misstag som mรคnniskor gรถr nรคr de anvรคnder pronomen och prepositioner i Marathi, samt tips pรฅ hur man undviker dem:
Felaktig anvรคndning av pronomen: Ett vanligt misstag รคr att blanda ihop pronomen fรถr olika kรถn. Kom ihรฅg att เคคเฅ anvรคnds fรถr mรคn och เคคเฅ fรถr kvinnor.
Felaktig anvรคndning av prepositioner: Vissa prepositioner kan vara fรถrvirrande eftersom de inte alltid har en direkt รถversรคttning till svenska. รva pรฅ att anvรคnda dem i olika sammanhang fรถr att bรคttre fรถrstรฅ deras betydelse och anvรคndning.
รversรคttning direkt frรฅn svenska: Att รถversรคtta meningar direkt frรฅn svenska till Marathi kan leda till grammatiska fel. Fรถrsรถk att tรคnka pรฅ Marathi-syntaxen och meningsstrukturen nรคr du skapar meningar.
Fรถr att stรคrka din fรถrstรฅelse fรถr Marathi-pronomen och prepositioner, prova att gรถra fรถljande รถvningar:
Skriv meningar som anvรคnder varje pronomen och preposition som diskuterats i denna guide. Fรถrsรถk att skapa meningar som รคr relevanta fรถr din vardag.
รva pรฅ att รถversรคtta svenska meningar till Marathi, med fokus pรฅ korrekt anvรคndning av pronomen och prepositioner.
Anvรคnd flashcards fรถr att memorera pronomen och prepositioner och deras anvรคndning.
Sammanfattningsvis รคr pronomen och prepositioner grundlรคggande komponenter i Marathi-sprรฅket som hjรคlper till att skapa klarhet och sammanhang i kommunikationen. Genom att รถva och anvรคnda dem i olika sammanhang kan du fรถrbรคttra din fรคrdighet i Marathi och kommunicera mer effektivt. Lycka till med din sprรฅkinlรคrning!
Talkpal รคr en AI-driven sprรฅkhandledare. Lรคr dig 57+ sprรฅk 5 gรฅnger snabbare med revolutionerande teknik.
Talkpal รคr en GPT-driven AI-sprรฅklรคrare. รka din fรถrmรฅga att tala, lyssna, skriva och uttala - Lรคr dig 5x snabbare!
Dyk in i fรคngslande dialoger som รคr utformade fรถr att optimera sprรฅkinlรคrningen och fรถrbรคttra flytet.
Fรฅ omedelbar, personlig feedback och fรถrslag fรถr att pรฅskynda din sprรฅkbehรคrskning.
Lรคr dig med metoder som รคr anpassade till din unika stil och takt, vilket garanterar en personlig och effektiv resa till flytande sprรฅk.