Vilket språk vill du lära dig?

Vilket språk vill du lära dig?

Maori-termer som används i lokala myndigheter

Maori-termer som används i lokala myndigheter är inte bara viktiga för att förstå de administrativa och kulturella sammanhangen på Nya Zeeland, utan de bidrar också till att bevara och främja Maorikulturen. I denna artikel kommer vi att utforska några av de mest använda termerna inom lokala myndigheter och deras betydelser.

Whānau

Whānau betyder ”familj” eller ”släkt”. Inom lokala myndigheter kan detta referera till olika grupper av människor som arbetar tillsammans eller har ett gemensamt intresse.

Ko te whānau te pūtake o te hapori.

Hapū

Hapū är en subgrupp inom en iwi (stam). Det är en viktig social och politisk enhet i Maorisamhället.

Kei te hapū e whakahaere ana i ngā kaupapa.

Iwi

Iwi betyder ”stam” eller ”folk”. Det är den största sociala enheten inom Maorisamhället och spelar en avgörande roll i beslutsfattande och kulturella frågor.

Ko te iwi o Ngāpuhi te nui rawa atu i Aotearoa.

Rangatira

Rangatira betyder ”ledare” eller ”hövding”. Inom lokala myndigheter kan detta referera till de som har ledande positioner och ansvar för att fatta beslut.

Ko te rangatira te kaiwhakahaere o te hui.

Kaupapa

Kaupapa betyder ”projekt” eller ”program”. Det används ofta för att beskriva olika initiativ och projekt som genomförs av lokala myndigheter.

Kei te whakahaere rātou i tētahi kaupapa hou mō ngā tamariki.

Mana

Mana refererar till auktoritet, prestige och inflytande. Inom lokala myndigheter är det viktigt att förstå och respektera mana för att bygga förtroende och samarbete.

He nui tōna mana i roto i te hapori.

Kaitiakitanga

Kaitiakitanga betyder ”vårdnad” eller ”förvaltning”. Det används för att beskriva ansvaret att skydda och bevara naturresurser och kulturarv.

Ko te kaitiakitanga te kaupapa matua mō te iwi.

Marae

Marae är en helig mötesplats som är central för Maorikulturen. Det är en plats för samling, ceremonier och gemenskapsaktiviteter.

Ka tū te hui ki te marae āpōpō.

Whakapapa

Whakapapa betyder ”genealogi” eller ”släktskap”. Det är en viktig del av Maorikulturen och används för att förstå och bevara familjeband och historia.

Ko te whakapapa te tūāpapa o te whānau.

Hui

Hui betyder ”möte” eller ”samling”. Inom lokala myndigheter är hui en vanlig form av mötesstruktur för att diskutera och fatta beslut.

Ka hui mātou ā te pō nei.

Tangata Whenua

Tangata Whenua betyder ”folk av landet” och refererar till de ursprungliga invånarna i Nya Zeeland. Det är en term som ofta används inom lokala myndigheter för att erkänna och respektera Maorifolkets rättigheter och intressen.

Ko ngā Tangata Whenua ngā kaitiaki o te whenua.

Te Tiriti o Waitangi

Te Tiriti o Waitangi är ett viktigt dokument som undertecknades 1840 mellan brittiska kronan och många Maoristammar. Det är en grundläggande del av Nya Zeelands konstitutionella ramverk och påverkar många aspekter av lokala myndigheters arbete.

Kei te whakanui mātou i Te Tiriti o Waitangi ia tau.

Wānanga

Wānanga betyder ”lärosäte” eller ”forum”. Det används ofta för att beskriva utbildningsinstitutioner eller möten där kunskap delas och lärs ut.

Kei te haere au ki te wānanga āpōpō.

Whenua

Whenua betyder ”land” eller ”jord”. Det är en central term inom Maorikulturen och har stor betydelse för identitet och tillhörighet.

Ko te whenua te tūrangawaewae o te iwi.

Manuhiri

Manuhiri betyder ”besökare” eller ”gäster”. Inom lokala myndigheter är det viktigt att visa gästfrihet och respekt för manuhiri.

Ka pōwhiri mātou i ngā manuhiri ki te marae.

Pōwhiri

Pōwhiri är en traditionell välkomstceremoni som används för att välkomna gäster till en marae eller annan viktig plats. Det är en viktig del av Maorikulturen och innefattar sång, tal och gester av gästfrihet.

He pōwhiri nui ka tū ki te marae āpōpō.

Koha

Koha betyder ”gåva” eller ”bidrag”. Det är en gest av generositet och uppskattning och används ofta inom lokala myndigheter och samhällsevenemang.

Ka hoatu e au taku koha ki te marae.

Tino Rangatiratanga

Tino Rangatiratanga betyder ”självbestämmande” eller ”autonomi”. Det är en viktig term inom Maorikulturen och används för att beskriva rätten till självstyre och egenmakt.

Kei te whawhai mātou mō te tino rangatiratanga o te iwi.

Whare

Whare betyder ”hus” eller ”byggnad”. Inom lokala myndigheter kan detta referera till olika typer av byggnader och strukturer.

Kei te hanga rātou i tētahi whare hou mō te hapori.

Rohe

Rohe betyder ”område” eller ”region”. Det används för att beskriva de geografiska områden som lokala myndigheter har ansvar för.

Ko te rohe o te hapū kei te raki o te motu.

Taonga

Taonga betyder ”skatt” eller ”värdefull ägodel”. Inom lokala myndigheter kan detta referera till kulturarv, naturresurser och andra värdefulla tillgångar.

Ko ngā taonga tuku iho he mea nui ki te iwi.

Rūnanga

Rūnanga betyder ”råd” eller ”kommitté”. Det används ofta för att beskriva de styrande organen inom Maoristammar och andra samhällsgrupper.

Kei te hui te rūnanga ki te whakatau kaupapa hou.

Waka

Waka betyder ”kanot” eller ”fartyg”. Det har också en symbolisk betydelse och används för att beskriva olika sociala grupper och deras resor eller uppdrag.

Kei te whakatere rātou i te waka ki te moutere.

Whakaaro

Whakaaro betyder ”idé” eller ”tanke”. Inom lokala myndigheter är det viktigt att samla och beakta olika whakaaro från samhället för att fatta välgrundade beslut.

Kei te kohikohi whakaaro te kaunihera mō te kaupapa hou.

Te Reo

Te Reo betyder ”språket” och refererar till det maoriska språket. Främjandet av Te Reo är en viktig del av lokala myndigheters arbete för att stödja och bevara Maorikulturen.

Kei te ako au i Te Reo ki te kōrero ki taku whānau.

Ākonga

Ākonga betyder ”elev” eller ”student”. Inom lokala myndigheter kan detta referera till dem som deltar i utbildningsprogram och workshops.

Ko ngā ākonga kei te ako i ngā tikanga Māori.

Ngā Tikanga

Ngā Tikanga betyder ”traditioner” eller ”protokoll”. Det är viktigt att följa ngā tikanga inom lokala myndigheter för att visa respekt och förståelse för Maorikulturen.

Kei te whai mātou i ngā tikanga i te hui.

He Whakamārama

He Whakamārama betyder ”förklaring” eller ”klargörande”. Det används ofta inom lokala myndigheter för att ge information och förtydliganden om olika frågor och beslut.

Kei te hoatu e au he whakamārama mō te kaupapa nei.

Genom att förstå och använda dessa Maori-termer inom lokala myndigheter kan vi inte bara förbättra kommunikationen och samarbetet, utan också bidra till att bevara och främja Maorikulturen. Det är viktigt att vi fortsätter att lära oss och respektera dessa termer för att bygga starka och inkluderande samhällen.

Talkpal är en AI-driven språkhandledare. Lär dig 57+ språk 5 gånger snabbare med revolutionerande teknik.

LÄR DIG SPRÅK SNABBARE
MED AI

Lär dig 5x snabbare