Kinesiska termer som används inom bank och finans

Att förstå kinesiska termer som används inom bank- och finanssektorn kan vara en utmaning, men det är en nödvändig kunskap för de som vill navigera i den ekonomiska världen i Kina eller ha affärsrelationer med kinesiska företag. Här följer en lista på viktiga kinesiska termer och deras betydelser inom bank och finans.

银行 (yínháng) – Bank.
这家银行提供多种金融服务。
Banken erbjuder en mängd olika finansiella tjänster.

存款 (cúnkuǎn) – Insättning.
我想在这家银行开一个存款账户。
Jag vill öppna ett insättningskonto på denna bank.

贷款 (dàikuǎn) – Lån.
他申请了一笔大额贷款用于购买房产。
Han ansökte om ett stort lån för att köpa fastighet.

利息 (lìxī) – Ränta.
银行对这种存款账户的利息是3%。
Banken ger en ränta på 3% för den här typen av insättningskonto.

投资 (tóuzī) – Investering.
他在中国股市上的投资获得了不错的回报。
Hans investeringar i den kinesiska aktiemarknaden har gett god avkastning.

股票 (gǔpiào) – Aktie.
他购买了一些科技公司的股票。
Han köpte några aktier i ett teknikföretag.

债券 (zhàiquàn) – Obligation.
政府债券通常被认为是安全的投资。
Statliga obligationer anses vanligtvis vara en säker investering.

汇率 (huìlǜ) – Växelkurs.
随着经济的波动,汇率也在不断变化。
Växelkursen förändras ständigt med ekonomiska fluktuationer.

账户 (zhànghù) – Konto.
我需要检查我的银行账户余额。
Jag behöver kontrollera saldot på mitt bankkonto.

信用卡 (xìnyòngkǎ) – Kreditkort.
我用信用卡支付了这次购物。
Jag betalade detta köp med mitt kreditkort.

财务 (cáiwù) – Ekonomi, finans.
公司财务部门负责管理所有的财务事务。
Företagets ekonomiavdelning ansvarar för att hantera alla ekonomiska frågor.

资本 (zīběn) – Kapital.
他们正在寻找外部资本以扩展业务。
De söker externt kapital för att expandera verksamheten.

盈利 (yínglì) – Vinst.
今年公司的盈利超过了预期。
Företagets vinst översteg förväntningarna i år.

亏损 (kuīsǔn) – Förlust.
由于市场不景气,公司可能会面临亏损。
På grund av en svag marknad kan företaget möta förluster.

经济 (jīngjì) – Ekonomi.
全球经济正在经历一段困难时期。
Den globala ekonomin går igenom en svår period.

市场 (shìchǎng) – Marknad.
他们分析了当前的市场趋势。
De analyserade de nuvarande marknadstrenderna.

金融 (jīnróng) – Finans.
金融行业是任何国家经济的核心部分。
Finanssektorn är en kärndel av vilket lands ekonomi som helst.

风险 (fēngxiǎn) – Risk.
投资总是伴随着一定的风险。
Investeringar är alltid förknippade med vissa risker.

收益 (shōuyì) – Avkastning.
这种投资的预期收益很高。
Den förväntade avkastningen på denna investering är hög.

Att behärska dessa termer är avgörande för alla som arbetar inom eller studerar bank och finans i en kinesisk kontext. Genom att förstå och kunna använda dessa ord effektivt kan man bättre navigera i den finansiella sektorn och göra mer informerade beslut.

Talkpal är en AI-driven språkhandledare. Lär dig 57+ språk 5 gånger snabbare med revolutionerande teknik.

Det effektivaste sättet att lära sig ett språk

SKILLNADEN MED TALKPAL

DEN MEST AVANCERADE AI

Fördjupade konversationer

Dyk in i fängslande dialoger som är utformade för att optimera språkinlärningen och förbättra flytet.

Feedback i realtid

Få omedelbar, personlig feedback och förslag för att påskynda din språkbehärskning.

Anpassning

Lär dig med metoder som är anpassade till din unika stil och takt, vilket garanterar en personlig och effektiv resa till flytande språk.

LÄR DIG SPRÅK SNABBARE
MED AI

Lär dig 5x snabbare