I den arabiska kulturen spelar familjen en central roll, och det finns många specifika termer för att beskriva olika familjerelationer. Att förstå dessa termer kan hjälpa till att fördjupa kommunikationen och kulturell förståelse. Här följer en genomgång av några grundläggande familje- och släktskapstermer på arabiska.
أم (Umm) – Mamma
هذه هي أمي التي تحبني كثيراً.
Denna term används för att referera till ens mor, ett av de mest fundamentala begreppen i alla kulturer.
أب (Ab) – Pappa
أبي يعمل كل يوم ليوفر لنا الحياة الجيدة.
Ordet ”أب” används när man talar om sin far. Det är en respektfull och kärleksfull term som används i dagligt tal.
أخ (Akh) – Bror
أخي الأكبر يدرس في الجامعة.
Detta ord används för att beskriva en manlig syskon.
أخت (Ukht) – Syster
لدي أخت واحدة وهي أصغر مني.
Används för att tala om en kvinnlig syskon.
جد (Jadd) – Farfar eller Morfar
جدي يحكي قصصاً ممتعة عن الماضي.
Termen används beroende på sammanhanget antingen som farfar eller morfar.
جدة (Jaddah) – Farmor eller Mormor
جدتي تصنع أفضل الحلويات.
Liksom ”جد”, kan ”جدة” referera till både farmor och mormor.
عم (Amm) – Farbror (fars bror)
عمي يزورنا كل عيد.
Detta ord används specifikt för att beskriva en farbror från faderns sida.
خال (Khal) – Morbror (mors bror)
خالي يعيش في الخارج ويأتي لزيارتنا أحياناً.
Används för att tala om en morbror från moderns sida.
عمة (Ammah) – Faster (fars syster)
عمتي مدرسة لغة عربية.
Detta ord refererar till faderns syster.
خالة (Khalah) – Moster (mors syster)
خالتي تعمل في مجال الطب.
Används för att beskriva moderns syster.
ابن (Ibn) – Son
ابني يحب أن يلعب كرة القدم.
Detta är det allmänna ordet för son.
ابنة (Ibnah) – Dotter
ابنتي تتعلم العزف على البيانو.
Används för att tala om en dotter.
حفيد (Hafid) – Barnbarn (manligt)
حفيدي يساعدني دائماً في الحديقة.
Detta ord används för att referera till ett manligt barnbarn.
حفيدة (Hafidah) – Barnbarn (kvinnligt)
حفيدتي تعشق قراءة الكتب.
Används när man talar om ett kvinnligt barnbarn.
Dessa termer är essentiella för att kunna diskutera familjerelationer på arabiska. Att lära sig dem förbättrar inte bara språkkunskaperna utan också förståelsen för kulturella nyanser i den arabisktalande världen.