Att delta i evenemang och sammankomster i Danmark kan vara en fantastisk möjlighet att förbättra dina danska språkkunskaper och lära känna den danska kulturen bättre. För att hjälpa dig att navigera dessa sociala situationer har vi samlat en lista med användbara danska fraser och ord som du kan använda vid olika typer av evenemang och sammankomster. Dessa fraser kommer att hjälpa dig att känna dig mer självsäker och göra ett gott intryck på dina danska vänner och kollegor.
Allmänna fraser för sociala situationer
Hej – Det vanligaste sättet att hälsa på någon, precis som ”hej” på svenska.
Hej, hvordan går det?
Tak – Betyder ”tack” och används för att uttrycka uppskattning.
Tak for invitationen!
Venligst – Betyder ”vänligen” och används ofta för att göra en förfrågan mer artig.
Kan du venligst sende mig den information?
Undskyld – Betyder ”ursäkta” och används när man vill be om ursäkt eller få någons uppmärksamhet.
Undskyld, må jeg komme forbi?
Farvel – Betyder ”adjö” eller ”hejdå”.
Farvel, vi ses i morgen!
Fraser för att delta i en fest
Velkommen – Betyder ”välkommen” och används för att hälsa gäster.
Velkommen til min fødselsdagsfest!
Skål – Används när man utbringar en skål, precis som ”skål” på svenska.
Skål for fødselaren!
Hygge – Ett svåröversatt ord som beskriver en mysig och trevlig atmosfär.
Vi havde en rigtig hyggelig aften sammen.
Gave – Betyder ”present” eller ”gåva”.
Her er en lille gave til dig.
Mad – Betyder ”mat”.
Der er masser af mad på bordet.
Fraser för professionella evenemang
Møde – Betyder ”möte”.
Vi har et vigtigt møde klokken ti.
Præsentation – Betyder ”presentation”.
Jeg skal holde en præsentation om vores nye projekt.
Netværk – Betyder ”nätverk” eller ”nätverka”.
Det er en god mulighed for at netværke med branchefolk.
Konference – Betyder ”konferens”.
Jeg deltager i en konference i næste uge.
Workshop – Betyder ”workshop”.
Denne workshop er meget informativ.
Fraser för kulturella evenemang
Teater – Betyder ”teater”.
Vi skal i teateret på fredag.
Udstilling – Betyder ”utställning”.
Der er en ny udstilling på museet.
Festival – Betyder ”festival”.
Vi skal til musikfestival i weekenden.
Billet – Betyder ”biljett”.
Har du købt billetter til koncerten?
Åbningstider – Betyder ”öppettider”.
Museets åbningstider er fra 10 til 18.
Fraser för sportevenemang
Kamp – Betyder ”match” eller ”tävling”.
Vi skal se fodboldkampen i aften.
Spiller – Betyder ”spelare”.
Han er en meget dygtig spiller.
Hold – Betyder ”lag”.
Mit yndlingshold vandt kampen.
Træner – Betyder ”tränare”.
Træneren har lavet en ny strategi.
Sejr – Betyder ”seger”.
Det var en stor sejr for holdet.
Fraser för formella sammankomster
Invitation – Betyder ”inbjudan”.
Tak for invitationen til middagen.
Taler – Betyder ”talare”.
Aftenens hovedtaler er en kendt forsker.
Dresscode – Betyder ”klädkod”.
Dresscoden for denne begivenhed er formel.
Reception – Betyder ”mottagning”.
Der vil være en reception efter ceremonien.
Menu – Betyder ”meny”.
Aftenens menu ser fantastisk ud.
Fraser för informella sammankomster
Samling – Betyder ”samling” eller ”träff”.
Vi har en lille samling i parken.
Venner – Betyder ”vänner”.
Jeg elsker at tilbringe tid med mine venner.
Snak – Betyder ”prat” eller ”konversation”.
Lad os tage en snak over en kop kaffe.
Spise – Betyder ”äta”.
Skal vi spise frokost sammen?
Drikke – Betyder ”dricka”.
Vi kan tage en drink efter arbejde.
Fraser för att tacka och avsluta
Mange tak – Betyder ”tack så mycket”.
Mange tak for en dejlig aften!
Det var så lidt – Betyder ”det var så lite” eller ”ingen orsak”.
Det var så lidt, jeg er glad for at du kunne komme.
Vi ses – Betyder ”vi ses”.
Vi ses næste gang!
Godnat – Betyder ”god natt”.
Godnat og sov godt.
Hils – Betyder ”hälsa”.
Hils familien fra mig.
Att lära sig dessa fraser och ord kommer att hjälpa dig att känna dig mer bekväm och självsäker i olika sociala situationer i Danmark. Öva på att använda dem i olika sammanhang, och du kommer snart att märka att din förståelse och förmåga att kommunicera på danska förbättras. Lycka till med dina språkövningar och ha så roligt på dina evenemang och sammankomster!