Učitelj – En person som undervisar eller instruerar elever.
Učitelj je objasnio novu lekciju vrlo jasno.
Učenik – En elev eller student som lär sig något.
Učenik je postavio pitanje učitelju.
Razred – En grupp av elever som lär sig tillsammans, eller det rum där undervisning sker.
Svi učenici u razredu su pažljivo slušali učitelja.
Škola – En institution där undervisning ges.
Moja škola ima veliku biblioteku.
Predmet – Ett specifikt ämne som studeras, som matematik eller historia.
Moj omiljeni predmet u školi je biologija.
Nastavni plan – En detaljerad plan för vad som ska läras ut under en viss tidsperiod.
Nastavni plan za ovu godinu uključuje mnogo novih tema.
Ocjena – Ett betyg eller en bedömning av en elevs prestation.
Dobio sam visoku ocjenu na ispitu iz matematike.
Ispit – En formell utvärdering av en elevs kunskaper eller färdigheter.
Pripremam se za ispit iz hemije.
Učenje – Processen att förvärva kunskap eller färdigheter genom studie.
Učenje jezika može biti vrlo zabavno.
Udžbenik – En lärobok som används för att undervisa ett specifikt ämne.
Kupio sam novi udžbenik za kurs engleskog jezika.
Akademiska termer
Univerzitet – En högre utbildningsinstitution som erbjuder kurser och forskningsmöjligheter.
Studiram na univerzitetu u Sarajevu.
Fakultet – En del av ett universitet som specialiserar sig på en viss disciplin.
Upisao sam se na fakultet za ekonomiju.
Diploma – Ett certifikat som intygar att en student har avslutat en viss utbildning.
Dobio sam diplomu iz informatike.
Seminar – En mindre gruppundervisning där studenter aktivt deltar i diskussioner.
Prisustvovao sam zanimljivom seminaru o klimatskim promjenama.
Teza – Ett forskningsarbete som skrivs för att erhålla en akademisk grad.
Radim na svojoj tezi iz sociologije.
Profesor – En akademisk lärare på universitet eller högskola.
Profesor je održao zanimljivo predavanje o genetici.
Predavanje – En föreläsning som ges av en professor eller lärare.
Predavanje iz fizike je bilo vrlo informativno.
Biblioteka – En plats där böcker och andra informationskällor förvaras för studier.
Često posjećujem biblioteku da bih se pripremio za ispite.
Laboratorij – En plats utrustad för vetenskapliga experiment och forskning.
U laboratoriju smo analizirali uzorke vode.
Studij – Processen att studera ett visst ämne på en högre utbildningsnivå.
Moj studij uključuje mnogo praktičnih vježbi.
Fler användbara termer
Praktikum – En kurs eller del av en kurs som innefattar praktisk tillämpning av teoretiska kunskaper.
Praktikum iz hemije je bio veoma koristan za razumijevanje teorije.
Essey – En kortare akademisk uppsats.
Napisao sam esej o utjecaju tehnologije na društvo.
Referat – En muntlig eller skriftlig presentation av ett ämne.
Održao sam referat na temu globalnog zagrijavanja.
Kolokvij – En muntlig eller skriftlig tentamen som ofta sker under terminens gång.
Kolokvij iz matematike je bio težak, ali sam ga uspješno položio.
Disertacija – Ett omfattande forskningsarbete som krävs för att erhålla en doktorsexamen.
Moja disertacija se bavi genetičkim modifikacijama.
Akademska godina – Det tidsintervall under vilket universitetskurser pågår, vanligtvis indelat i terminer eller kvartal.
Akademska godina počinje u septembru.
Mentor – En erfaren och kunnig person som ger råd och vägledning till en student.
Moj mentor mi je mnogo pomogao tokom studija.
Simpozij – En konferens eller möte där experter diskuterar ett specifikt ämne.
Prisustvovao sam simpoziju o obnovljivim izvorima energije.
Stipendija – Ekonomiskt stöd som ges till studenter för att finansiera deras utbildning.
Dobio sam stipendiju za studije u inostranstvu.
Asistent – En person som hjälper en professor med undervisning och forskning.
Asistent je održao vježbe iz matematike.
Indeks – En liten bok eller dokument där en students akademiska prestationer registreras.
Unio sam sve ocjene u svoj indeks.
Slutsats
Att bemästra pedagogiska och akademiska termer på bosniska kan verka överväldigande i början, men med tid och övning kommer du att upptäcka att dessa ord blir en naturlig del av ditt språk. Genom att regelbundet använda dessa termer i kontext och öva på att läsa och skriva på bosniska, kommer du att förbättra din förståelse och flytande i språket. Kom ihåg att övning ger färdighet, och tveka inte att använda dessa ord i dina dagliga studier och konversationer. Lycka till med ditt lärande!