Vilket språk vill du lära dig?

Vilket språk vill du lära dig?

Beskriver olika väderförhållanden i urdu

Att beskriva olika väderförhållanden på ett annat språk kan vara både utmanande och intressant. För svensktalande som lär sig urdu kan det vara särskilt nyttigt att känna till de vanligaste väderrelaterade orden och uttrycken. Nedan följer en omfattande guide som beskriver olika väderförhållanden på urdu, tillsammans med deras definitioner och exempelmeningar.

Grundläggande vädertermer

موسم (Mausam) – Väder
Mausam är det allmänna ordet för väder på urdu. Det kan användas i en mängd olika sammanhang för att beskriva de aktuella väderförhållandena.

آج موسم بہت اچھا ہے۔

بارش (Barish) – Regn
Barish används för att beskriva regnigt väder. Det är en grundläggande term som är bra att känna till när man talar om väder.

کل بارش ہوئی تھی۔

سورج (Sooraj) – Sol
Sooraj betyder sol på urdu och används ofta för att beskriva soligt väder.

آج سورج پوری طرح نکلا ہوا ہے۔

بادل (Badal) – Moln
Badal betyder moln och används för att beskriva molnigt väder.

آسمان پر بادل چھائے ہوئے ہیں۔

Beskrivning av väderförhållanden

گرمی (Garmi) – Värme
Garmi används för att beskriva varmt väder eller värme i allmänhet.

آج بہت زیادہ گرمی ہے۔

سردی (Sardi) – Kyla
Sardi betyder kyla och används för att beskriva kallt väder.

رات کو بہت زیادہ سردی تھی۔

ہوا (Hawa) – Vind
Hawa betyder vind och används för att beskriva vindigt väder.

آج ہوا بہت تیز ہے۔

برف (Baraf) – Snö
Baraf betyder snö och används för att beskriva snöigt väder eller snöfall.

پہاڑوں پر برف پڑ رہی ہے۔

Specifika väderfenomen

طوفان (Toofan) – Storm
Toofan används för att beskriva en storm eller mycket dåligt väder.

کل رات بہت بڑا طوفان آیا تھا۔

بارش کی بوندیں (Barish ki boonden) – Regndroppar
Barish ki boonden betyder regndroppar och används för att beskriva lätt regn.

بارش کی بوندیں گر رہی ہیں۔

اولے (Olay) – Hagel
Olay betyder hagel och används för att beskriva väder där hagel faller.

آج اولے پڑ رہے ہیں۔

گردوغبار (Gardo-ghubar) – Damm och sandstorm
Gardo-ghubar används för att beskriva dammstormar eller sandstormar.

صحرا میں گردوغبار بہت زیادہ ہے۔

Väderspecifika adjektiv

گرم (Garam) – Varm
Garam används för att beskriva något som är varmt, ofta i samband med väder eller temperatur.

آج کا دن بہت گرم ہے۔

ٹھنڈا (Thanda) – Kall
Thanda används för att beskriva något som är kallt, ofta i samband med väder eller temperatur.

پانی بہت ٹھنڈا ہے۔

نم (Nam) – Fuktig
Nam används för att beskriva fuktigt väder.

آج ہوا بہت نم ہے۔

خشک (Khushk) – Torr
Khushk används för att beskriva torrt väder.

یہ علاقہ بہت خشک ہے۔

Ytterligare väderrelaterade termer

رعد و برق (Raad-o-barq) – Åska och blixtar
Raad-o-barq används för att beskriva åska och blixtar.

رات کو رعد و برق بہت زیادہ تھی۔

کہرا (Kuhra) – Dimma
Kuhra betyder dimma och används för att beskriva dimmigt väder.

صبح بہت زیادہ کہرا تھا۔

دھوپ (Dhoop) – Solljus
Dhoop betyder solljus och används för att beskriva soliga dagar.

آج بہت زیادہ دھوپ ہے۔

دھند (Dhund) – Dis
Dhund betyder dis och används för att beskriva disigt väder.

دھند کی وجہ سے کچھ نظر نہیں آ رہا۔

طوفانی ہوا (Toofani hawa) – Stormvind
Toofani hawa används för att beskriva mycket starka vindar.

سمندر کے کنارے طوفانی ہوا چل رہی ہے۔

Genom att lära sig dessa grundläggande vädertermer på urdu kan svensktalande bättre förstå och beskriva olika väderförhållanden. Det är också ett utmärkt sätt att utöka sitt ordförråd och bli mer flytande i urdu. Med dessa termer kommer du att kunna diskutera vädret med infödda talare och förstå väderleksrapporter på urdu.

Talkpal är en AI-driven språkhandledare. Lär dig 57+ språk 5 gånger snabbare med revolutionerande teknik.

LÄR DIG SPRÅK SNABBARE
MED AI

Lär dig 5x snabbare